「じっと」を解説文に含む見出し語の検索結果(571~580/751件中)
ピンインwō・bie((方言))1形容詞 息が詰まる,息苦しい.用例屋子太小,窝憋得慌。〔+程補〕=部屋がとても狭くて,息が詰まる.2動詞 (うっとうしくてある場所で)じっとしている.用例一个男子汉,...
ピンインwō・bie((方言))1形容詞 息が詰まる,息苦しい.用例屋子太小,窝憋得慌。〔+程補〕=部屋がとても狭くて,息が詰まる.2動詞 (うっとうしくてある場所で)じっとしている.用例一个男子汉,...
ピンインbèng・da動詞 跳びはねる.用例唉!生就的兔子脾气,就爱满世界乱蹦跶,呆不住啊!=全くうさぎの生まれ変わりみたいなやつだ,あちらと思えばまたこちらと飛び回って,片時もじっとしていることがで...
ピンインbèng・da動詞 跳びはねる.用例唉!生就的兔子脾气,就爱满世界乱蹦跶,呆不住啊!=全くうさぎの生まれ変わりみたいなやつだ,あちらと思えばまたこちらと飛び回って,片時もじっとしていることがで...
中国語訳坐困ピンインzuòkùn中国語訳幽闭ピンインyōubì解説(家の中に)閉じこもる中国語訳坐困ピンインzuòkùn解説(追い詰められてある場所に)閉じこもる中国語訳蛰居ピンインzhéjū解説(虫...
読み方あなのあくほど中国語訳死盯着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係穴のあくほどの概念の説明日本語での説明穴の明くほど[アナノア...
読み方あなのあくほど中国語訳死盯着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係穴のあくほどの概念の説明日本語での説明穴の明くほど[アナノア...
読み方あなのあくほど中国語訳死盯着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係穴の明くほどの概念の説明日本語での説明穴の明くほど[アナノア...
読み方あなのあくほど中国語訳死盯着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係穴の開くほどの概念の説明日本語での説明穴の明くほど[アナノア...
読み方あなのあくほど中国語訳死盯着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳目不转睛中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係穴の開く程の概念の説明日本語での説明穴の明くほど[アナノアク...