「消失」を解説文に含む見出し語の検索結果(571~580/1048件中)
読み方さきぼそりする中国語訳每况愈下,逐渐消失中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ先細りするの概念の説明日本語での説明先細りする[サキボソリ・スル](量が)先細りする英語での説明die awa...
読み方さきぼそりする中国語訳每况愈下,逐渐消失中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ先細りするの概念の説明日本語での説明先細りする[サキボソリ・スル](量が)先細りする英語での説明die awa...
動詞フレーズ日本語訳安心決定対訳の関係部分同義関係净心不动の概念の説明日本語での説明安心決定[アンシンケツジョウ]仏を信心して疑いがなくなること中国語での説明安心决定信仰佛而怀疑消失...
動詞フレーズ日本語訳安心決定対訳の関係部分同義関係净心不动の概念の説明日本語での説明安心決定[アンシンケツジョウ]仏を信心して疑いがなくなること中国語での説明安心决定信仰佛而怀疑消失...
動詞日本語訳寂びる,すがれる対訳の関係部分同義関係凋零の概念の説明日本語での説明衰退する[スイタイ・スル]勢いが衰えて力がなくなる中国語での説明衰退势力衰退,力量消失英語での説明deteriorate...
動詞日本語訳寂びる,すがれる対訳の関係部分同義関係凋零の概念の説明日本語での説明衰退する[スイタイ・スル]勢いが衰えて力がなくなる中国語での説明衰退势力衰退,力量消失英語での説明deteriorate...
動詞日本語訳遺る,遺される,残り,残る対訳の関係完全同義関係剩下の概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下,留下,剩余大部分消失以后,还存在一部...
動詞日本語訳遺る,遺される,残り,残る対訳の関係完全同義関係剩下の概念の説明日本語での説明残る[ノコ・ル]大部分がなくなったあと,一部が存在する中国語での説明剩下,留下,剩余大部分消失以后,还存在一部...
動詞フレーズ日本語訳後白浪対訳の関係完全同義関係去向不明の概念の説明日本語での説明行方不明[ユクエフメイ]行方がわからないこと中国語での説明影踪俱无,不知去向,去向不明不知去向,消失...
動詞フレーズ日本語訳後白浪対訳の関係完全同義関係去向不明の概念の説明日本語での説明行方不明[ユクエフメイ]行方がわからないこと中国語での説明影踪俱无,不知去向,去向不明不知去向,消失...