「操心」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/228件中)
読み方おーばーけあー中国語訳溺爱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳过份操心,过度爱护中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係オーバーケアーの概念の説明日本語での説明オーバーケア[オーバー...
読み方おーばーけあ中国語訳溺爱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳过份操心,过度爱护中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係オーバーケアの概念の説明日本語での説明オーバーケア[オーバーケア...
読み方おーばーけあ中国語訳溺爱中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳过份操心,过度爱护中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係オーバーケアの概念の説明日本語での説明オーバーケア[オーバーケア...
読み方しょたいじみる中国語訳为家庭生活操劳变得平庸,家庭妇女样儿,操心柴米油盐,显出为家务操劳的神气中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ世帯染るの概念の説明日本語での説明所帯染みる[ショタイジ...
読み方しょたいじみる中国語訳为家庭生活操劳变得平庸,家庭妇女样儿,操心柴米油盐,显出为家务操劳的神气中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ世帯染るの概念の説明日本語での説明所帯染みる[ショタイジ...
読み方おっくうさ中国語訳麻烦程度,操心程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係億劫さの概念の説明日本語での説明億劫さ[オックウサ]物事を行うのが面倒に感じられる程度...
読み方おっくうさ中国語訳麻烦程度,操心程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係億劫さの概念の説明日本語での説明億劫さ[オックウサ]物事を行うのが面倒に感じられる程度...
動詞日本語訳屈托する,屈託する対訳の関係完全同義関係发愁の概念の説明日本語での説明屈託する[クッタク・スル]ある事を気にして心配する中国語での説明烦恼,担心,操心,发愁在意某件事情而担心...
動詞日本語訳屈托する,屈託する対訳の関係完全同義関係发愁の概念の説明日本語での説明屈託する[クッタク・スル]ある事を気にして心配する中国語での説明烦恼,担心,操心,发愁在意某件事情而担心...
読み方まわりぎ中国語訳爱嘀咕,好操心中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳心路窄中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係回り気の概念の説明日本語での説明苦労性[クロウショウ]苦労性な性格...