「无精打采」を解説文に含む見出し語の検索結果(61~70/303件中)
読み方ものさびしげだ中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係物寂しげだの概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気の...
読み方ものさびしげだ中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係物淋しげだの概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気の...
読み方しおしお中国語訳消沉中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳垂头丧气地,无精打采地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係萎々の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のな...
読み方しおしお中国語訳默不作声中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳沉闷,沮丧,阴郁中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係萎萎の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国...
形容詞日本語訳萎萎,物淋しげだ,もの淋しげだ,悄々,物寂しげだ,悄悄,しゅん対訳の関係完全同義関係阴郁の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明无精打采形容无精打采...
形容詞日本語訳萎萎,物淋しげだ,もの淋しげだ,悄々,物寂しげだ,悄悄,しゅん対訳の関係完全同義関係阴郁の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明无精打采形容无精打采...
動詞日本語訳萎萎,物淋しげだ,もの淋しげだ,悄々,物寂しげだ,悄悄,しゅん対訳の関係完全同義関係默不作声の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明无精打采形容无精打...
動詞日本語訳萎萎,物淋しげだ,もの淋しげだ,悄々,物寂しげだ,悄悄,しゅん対訳の関係完全同義関係默不作声の概念の説明日本語での説明悄々[シオシオ]さびしく元気のないさま中国語での説明无精打采形容无精打...
読み方しょぼしょぼする中国語訳无精打采,显得寒酸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳现出可怜相中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズしょぼしょぼするの概念の説明日本語での説明しょ...
読み方ものうい中国語訳懒倦中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳懒洋洋中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳无精打采中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係もの憂いの概念の説明日...