「殴打」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/438件中)
読み方だげき中国語訳打,打击中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打撃の概念の説明日本語での説明殴り[ナグリ]殴打すること中国語での説明打,殴打殴打英語での説明hitthe action of stri...
動詞フレーズ日本語訳叩き続ける,敲き続ける,敲続ける,叩続ける,叩きつづける対訳の関係完全同義関係持续殴打の概念の説明日本語での説明叩き続ける[タタキツヅケ・ル]人をなぐり続ける中国語での説明持续殴打...
動詞フレーズ日本語訳叩き続ける,敲き続ける,敲続ける,叩続ける,叩きつづける対訳の関係完全同義関係持续殴打の概念の説明日本語での説明叩き続ける[タタキツヅケ・ル]人をなぐり続ける中国語での説明持续殴打...
読み方なぐらす中国語訳使殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係撲らすの概念の説明日本語での説明殴らす[ナグラ・ス]殴るようにさせる中国語での説明使殴打让(人)殴打...
読み方なぐらす中国語訳使殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係撲らすの概念の説明日本語での説明殴らす[ナグラ・ス]殴るようにさせる中国語での説明使殴打让(人)殴打...
読み方なぐりあう中国語訳打架中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳互相殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撲りあうの概念の説明日本語での説明殴り合う[ナグリア・ウ]殴り合いする中国語...
読み方なぐりあう中国語訳打架中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳互相殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撲りあうの概念の説明日本語での説明殴り合う[ナグリア・ウ]殴り合いする中国語...
読み方なぐりすぎる中国語訳过度殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ撲りすぎるの概念の説明日本語での説明殴り過ぎる[ナグリスギ・ル]相手を必要以上に殴る中国語での説明过度殴打超出必要地殴打对...
読み方なぐりすぎる中国語訳过度殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ撲りすぎるの概念の説明日本語での説明殴り過ぎる[ナグリスギ・ル]相手を必要以上に殴る中国語での説明过度殴打超出必要地殴打对...
読み方なぐりあう中国語訳打架中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳互相殴打中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撲り合うの概念の説明日本語での説明殴り合う[ナグリア・ウ]殴り合いする中国語...