「面色」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/158件中)
読み方かおいろ,がんしょく中国語訳神色,表情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳面色,气色,脸色,神色中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係顔色の概念の説明日本語での説明面持ち[オモモチ]表面に...
ピンインsǐrén名詞 死人,死んだ人.用例死人没法对证。=死人には証拠になることを聞き出せない,死人に口なし.面色像死人那么苍白。=顔色は死人のように青ざめている.收容死人=死者を収容する....
ピンインsǐrén名詞 死人,死んだ人.用例死人没法对证。=死人には証拠になることを聞き出せない,死人に口なし.面色像死人那么苍白。=顔色は死人のように青ざめている.收容死人=死者を収容する....
ピンインchényù形容詞 ふさぎ込んでいる,気分がめいっている,憂うつである.用例王书记面色沉郁地拉着我的手。〔連用修〕=王書記は憂うつな面持ちで私の手をとった....
ピンインchényù形容詞 ふさぎ込んでいる,気分がめいっている,憂うつである.用例王书记面色沉郁地拉着我的手。〔連用修〕=王書記は憂うつな面持ちで私の手をとった....
読み方つき中国語訳样子,神色,表情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係付きの概念の説明日本語での説明面持ち[オモモチ]表面に現れた顔の表情中国語での説明神色,脸色,面色,样子表露出来的面部表情英語での...
読み方つき中国語訳样子,神色,表情中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係付きの概念の説明日本語での説明面持ち[オモモチ]表面に現れた顔の表情中国語での説明神色,脸色,面色,样子表露出来的面部表情英語での...
名詞日本語訳色ざし,色差対訳の関係部分同義関係光泽の概念の説明日本語での説明色差し[イロザシ]顔などの色つや中国語での説明光泽、色泽脸等处的色泽气色,面色脸等处的色泽...
名詞日本語訳色ざし,色差対訳の関係部分同義関係光泽の概念の説明日本語での説明色差し[イロザシ]顔などの色つや中国語での説明光泽、色泽脸等处的色泽气色,面色脸等处的色泽...
名詞日本語訳顔色対訳の関係部分同義関係气色の概念の説明日本語での説明面持ち[オモモチ]表面に現れた顔の表情中国語での説明神色;脸色;面色;气色露在表面,脸上的表情英語での説明expressiona l...