日中中日:

つきの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

付き

読み方つき

中国語訳附着
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


付き

読み方つき

中国語訳附属
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


付き

読み方つき

中国語訳附,附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明密着する[ミッチャク・スル]
物が他の物に付くこと
中国語での説明紧贴;粘贴
某物附着其它物品
英語での説明stick
to stick to the other thing

付き

読み方つき

中国語訳样子神色表情
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明面持ち[オモモチ]
表面現れ顔の表情
中国語での説明神色,脸色,面色,样子
表露出来面部表情
英語での説明expression
a look or expression on the face

付き

読み方つき

中国語訳运气
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳幸运
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明幸運[コウウン]
思いがけない好運
中国語での説明幸运
意想不到的好运
英語での説明fortune
an unpredicted fortune

付き

読み方つき

中国語訳随从
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳陪伴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明お伴[オトモ]
主人目上の人につき従う
中国語での説明随员,随从,陪伴
跟随主人上司的人
英語での説明attendant
a person who goes with and serves or looks after one's master

付き

読み方つき

中国語訳着,燃烧
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
火のつき具合い
中国語での説明(火)着,燃烧
火的燃烧情况

付き

読み方つき

中国語訳粘着附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付きの概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
物が他の物に付く具合い
中国語での説明粘着,附着
一物附着在另一物上的情况

読み方つき

中国語訳附,附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付の概念の説明
日本語での説明密着する[ミッチャク・スル]
物が他の物に付くこと
中国語での説明紧贴;粘贴
某物附着其它物品
英語での説明stick
to stick to the other thing

読み方つき

中国語訳着,燃烧
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付の概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
火のつき具合い
中国語での説明(火)着,燃烧
火的燃烧情况

読み方つき

中国語訳粘着附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

付の概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
物が他の物に付く具合い
中国語での説明粘着,附着
一物附着在另一物上的情况

読み方つき

中国語訳附属
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


読み方つき

中国語訳随从
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳陪伴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

付の概念の説明
日本語での説明お伴[オトモ]
主人目上の人につき従う
中国語での説明随员,随从,陪伴
跟随主人上司的人
英語での説明attendant
a person who goes with and serves or looks after one's master

読み方つき

中国語訳运气好运
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

付の概念の説明
日本語での説明幸運[コウウン]
思いがけない好運
中国語での説明幸运
意想不到的好运
英語での説明fortune
an unpredicted fortune

読み方つき

中国語訳脸色神色
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

付の概念の説明
日本語での説明面持ち[オモモチ]
表面現れ顔の表情
中国語での説明神色,脸色
上表现出来的面部表情
英語での説明expression
a look or expression on the face

読み方つき

中国語訳附着
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


読み方つき

中国語訳陶碗
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

坏の概念の説明
日本語での説明坏[ツキ]
飲食物を盛る丸みのある器
中国語での説明陶碗
盛放饮料和食物圆形器皿

尽き

読み方つき

中国語訳
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

尽きの概念の説明
日本語での説明尽き[ツキ]
すっかりなくなること

搗き

読み方つき

中国語訳捣的程度舂的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

搗きの概念の説明
日本語での説明搗き[ツキ]
穀物をきねで強く打つその程

搗き

読み方つき

中国語訳舂,捣
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

搗きの概念の説明
日本語での説明搗き[ツキ]
穀物をきねで強く打つこと
中国語での説明捣,舂
指用用力捶打谷物

読み方つき

中国語訳月光
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月光[ゲッコウ]
月の光
中国語での説明月光
月亮的光
英語での説明moonlight
the light that shines from the moon

読み方つき

中国語訳月,月亮
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
月という天体
中国語での説明
名为月的天体
英語での説明moon
celestial body (moon)

読み方つき

中国語訳一个月
中国語品詞時間
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
英語での説明monthly
in a one-month time period

読み方つき

中国語訳妊娠期
中国語品詞時間
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
妊娠期間

読み方つき

中国語訳一个月
中国語品詞時間
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
1年を12分けたうちの1つ分の時間

読み方つき

中国語訳月亮
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
惑星衛星

読み方つき

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳月,月份
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
月という,時間の量を表す単位

読み方つき

中国語訳月份
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

月の概念の説明
日本語での説明月[ツキ]
1年を12区分したそれぞれの期間
英語での説明month
the time period equivalent to one-twelfth of a year

読み方つき

中国語訳陶碗
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

杯の概念の説明
日本語での説明坏[ツキ]
飲食物を盛る丸みのある器
中国語での説明陶碗
盛放饮料和食物圆形器皿

読み方つき

中国語訳光叶榉树
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

槻の概念の説明
日本語での説明[ケヤキ]
という樹木
中国語での説明榉,光叶榉
一种叫做光叶榉的树
英語での説明zelkova
a type of tree called a 'keyaki' [Zelkova serrata]

突き

読み方つき

中国語訳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突きの概念の説明
日本語での説明突き[ツキ]
剣道で,相手ののどをつく技
英語での説明tilt
in Japanese kendo, a technique of thrusting at the throat of one's opponent

突き

読み方つき

中国語訳推撞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突きの概念の説明
日本語での説明突き[ツキ]
相撲において,相手を前から平手で突く技

突き

読み方つき

中国語訳冲,撞
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突きの概念の説明
日本語での説明突き[ツキ]
相手の体を強く押すこと

舂き

読み方つき

中国語訳舂,捣
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

舂きの概念の説明
日本語での説明搗き[ツキ]
穀物をきねで強く打つこと
中国語での説明捣,舂
指用用力捶打谷物

附き

読み方づき,つき

中国語訳属于附属于
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係


附き

読み方つき

中国語訳粘,胶附附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

附きの概念の説明
日本語での説明密着する[ミッチャク・スル]
物が他の物に付くこと
中国語での説明贴紧,靠紧
某物附在其他物体
英語での説明stick
to stick to the other thing

附き

読み方つき

中国語訳随从
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

附きの概念の説明
日本語での説明お伴[オトモ]
主人目上の人につき従う
中国語での説明随从
跟随主人上级身边的人
英語での説明attendant
a person who goes with and serves or looks after one's master

附き

読み方つき

中国語訳运气好运
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳幸运
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

附きの概念の説明
日本語での説明幸運[コウウン]
思いがけない好運
中国語での説明幸运;好运
意想不到的好运
英語での説明fortune
an unpredicted fortune

附き

読み方つき

中国語訳着,燃烧
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

附きの概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
火のつき具合い
中国語での説明(火)着,燃烧
火的燃烧情况

読み方つき

中国語訳着,燃烧
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

附の概念の説明
日本語での説明付き[ツキ]
火のつき具合い
中国語での説明(火)着,燃烧
火的燃烧情况

読み方つき

中国語訳粘,胶附附着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

附の概念の説明
日本語での説明密着する[ミッチャク・スル]
物が他の物に付くこと
中国語での説明贴紧,靠紧
某物附在其他物体
英語での説明stick
to stick to the other thing

読み方つき

中国語訳随从
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

附の概念の説明
日本語での説明お伴[オトモ]
主人目上の人につき従う
中国語での説明随从
跟随主人上级身边的人
英語での説明attendant
a person who goes with and serves or looks after one's master

読み方つき

中国語訳运气好运
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳幸运
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

附の概念の説明
日本語での説明幸運[コウウン]
思いがけない好運
中国語での説明幸运;好运
意想不到的好运
英語での説明fortune
an unpredicted fortune

読み方づき,つき

中国語訳附属属于附属于
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係




「つき」を含む例文一覧

該当件数 : 4380



月.

月儿 - 白水社 中国語辞典

8月.

八月 - 白水社 中国語辞典

6月.

六月 - 白水社 中国語辞典






つきのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「つき」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
つきのお隣キーワード
閲覧履歴
全履歴クリア
つき

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



つきのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS