「乗り越える」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/140件中)
動詞日本語訳立ち越える,踏越える,踏みこえる,乗りきる,乗切る対訳の関係完全同義関係日本語訳乗り越える,乗り切る対訳の関係パラフレーズ日本語訳突き破る,突き抜ける,突破る,つき破る,乗越える,突きやぶ...
ピンインbānbùdǎor名詞①起き上がり小法師〖こぼし〗.≒不倒翁.②((貶し言葉)) 無定見な人,困難を乗り越え自分の地位を上手に保つ人.用例他一点儿准主意 ・yi 也没有...
ピンインbānbùdǎor名詞①起き上がり小法師〖こぼし〗.≒不倒翁.②((貶し言葉)) 無定見な人,困難を乗り越え自分の地位を上手に保つ人.用例他一点儿准主意 ・yi 也没有...
ピンインnánguān名詞 〔‘道・个’+〕越え難い関所,(比喩的に;克服し難い)難関,困難,障害.用例突破难关=難関を突破する.渡过难关=困難を乗り切る.遇到难关=困難に直面する.冲 chōng 破...
ピンインnánguān名詞 〔‘道・个’+〕越え難い関所,(比喩的に;克服し難い)難関,困難,障害.用例突破难关=難関を突破する.渡过难关=困難を乗り切る.遇到难关=困難に直面する.冲 chōng 破...
ピンインHónggōu名詞①鴻溝.(秦末に楚・漢両軍がここを境に対峙した,現在の河南省にある運河.)②〔‘道・条’+〕(比喩的に)物事の境界,大きな溝.用例两者之间,没有不可逾...
ピンインHónggōu名詞①鴻溝.(秦末に楚・漢両軍がここを境に対峙した,現在の河南省にある運河.)②〔‘道・条’+〕(比喩的に)物事の境界,大きな溝.用例两者之间,没有不可逾...
読み方そいとげる中国語訳有情人终成眷属中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ中国語訳如愿结成夫妻中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文そい遂げるの概念の説明日本語での説明添い遂げる[ソイトゲ・ル](困難...
読み方そいとげる中国語訳有情人终成眷属中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ中国語訳如愿结成夫妻中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文そい遂げるの概念の説明日本語での説明添い遂げる[ソイトゲ・ル](困難...
読み方そいとげる中国語訳有情人终成眷属中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ中国語訳如愿结成夫妻中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文添いとげるの概念の説明日本語での説明添い遂げる[ソイトゲ・ル](困難...