「拽」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/375件中)
ピンインyè ⇒ [異読音] 拽zhuāi,zhuài付属形態素 引く,引きずる,引っ張る.⇒弃甲曳兵 qì jiǎ yè bīng ....
ピンインyè ⇒ [異読音] 拽zhuāi,zhuài付属形態素 引く,引きずる,引っ張る.⇒弃甲曳兵 qì jiǎ yè bīng ....
読み方かなぐる中国語訳揪掉,撕掉,拔掉,硬拽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係かなぐるの概念の説明日本語での説明かなぐる[カナグ・ル]荒々しく取り払う...
読み方ひきずりだす中国語訳拽出去,拉出去中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引きずり出すの概念の説明日本語での説明引きずり出す[ヒキズリダ・ス](人や物を)引き摺って外へ出す...
読み方ひきずりこむ中国語訳拽进,拖入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引きずり込むの概念の説明日本語での説明引きずり込む[ヒキズリコ・ム](人や物を)引っぱって中に入れる...
読み方ひきずる中国語訳拉走,拽走中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引きずるの概念の説明日本語での説明引きずる[ヒキズ・ル]人を無理に引いて連れてゆく...
読み方ひきわける中国語訳拉开,拽开中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き分けるの概念の説明日本語での説明引き分ける[ヒキワケ・ル]引っぱって別々に分ける...
読み方ひきわける中国語訳拉开,拽开中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引き分けるの概念の説明日本語での説明引き分ける[ヒキワケ・ル]引っぱって別々に分ける...
読み方ひききり中国語訳拉断,拽断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引き切りの概念の説明日本語での説明引き切り[ヒキキリ]手前へ引くようにして切ること...
読み方ひききり中国語訳拉断,拽断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引き切りの概念の説明日本語での説明引き切り[ヒキキリ]手前へ引くようにして切ること...