「労力」を解説文に含む見出し語の検索結果(91~100/249件中)
名詞日本語訳纒頭対訳の関係部分同義関係小费の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明报酬相当于劳力的报酬英語での説明compensationsomething gai...
名詞日本語訳礼銭対訳の関係部分同義関係工资の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明报酬相当于劳力的报酬英語での説明compensationsomething gai...
名詞日本語訳礼銭対訳の関係部分同義関係工资の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明报酬相当于劳力的报酬英語での説明compensationsomething gai...
名詞フレーズ日本語訳粗放農業対訳の関係完全同義関係广种薄收の概念の説明日本語での説明粗放農業[ソホウノウギョウ]資本や労力を余りつぎこまず,自然のままに収穫を待つ農業形式...
名詞フレーズ日本語訳粗放農業対訳の関係完全同義関係广种薄收の概念の説明日本語での説明粗放農業[ソホウノウギョウ]資本や労力を余りつぎこまず,自然のままに収穫を待つ農業形式...
読み方とくだ中国語訳节约的,经济的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係得だの概念の説明日本語での説明得だ[トク・ダ]費用や労力・時間などが省けて都合のよいさま...
読み方とくだ中国語訳节约的,经济的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係得だの概念の説明日本語での説明得だ[トク・ダ]費用や労力・時間などが省けて都合のよいさま...
動詞フレーズ日本語訳儲る,儲かる対訳の関係完全同義関係得便宜の概念の説明日本語での説明儲かる[モウカ・ル]少ない元手や労力で多くの利益を得るさま中国語での説明得便宜,赚用较少的本钱或劳动获得很多利益的...
動詞フレーズ日本語訳儲る,儲かる対訳の関係完全同義関係得便宜の概念の説明日本語での説明儲かる[モウカ・ル]少ない元手や労力で多くの利益を得るさま中国語での説明得便宜,赚用较少的本钱或劳动获得很多利益的...
読み方おんてん中国語訳报酬中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係恩典の概念の説明日本語での説明報酬[ホウシュウ]労力に相当する報酬中国語での説明报酬与劳动力相当的报酬英語での説明compensation...