「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 782 783 784 785 786 787 788 789 790 .... 999 1000 次へ>

解放前地主が年貢強要し,借金の返済迫ったので,彼らは一家あげて東北に逃げて来た.

解放前由于地主逼租,逼债,他们全家逃到东北来了。 - 白水社 中国語辞典

上海市公安局は2名の捜査員寧波に派遣して(犯罪)捜査制圧する手はず整えた.

上海市公安局派出两名侦察员到宁波布置查控。 - 白水社 中国語辞典

先行して市場調査し,先行して新製品開発することが経済的利益高める秘訣である.

超前研究市场,超前研究制新产品是提高经济效益的。 - 白水社 中国語辞典

(よろい・かぶと脱ぎ上半身裸になって出陣する→)一切顧みず突き進む,前後の見境なく悪事働く.

赤膊上阵((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

彼が箱ほしがっているのは道具入れるためなのだから,廃材かき集めて来て1つ作ればそれでよい.

他要箱子是为装工具,找点旧木头凑合一个就行了。 - 白水社 中国語辞典

家事サービス会社はサービス必要とする人とそれ提供したい人々の間橋渡しする.

家务服务公司为需用户和愿意服务的人员之间搭桥。 - 白水社 中国語辞典

彼はあの小学校に初級中学のクラス併設した中学校でいい加減な勉強して卒業証書手に入れた.

他在那个小学戴帽的中学里混了一个毕业证书。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は「政治的には無関心で専ら専門分野で成績上げる」というレッテル張られるの怖がる.

有些人怕戴“走白专道路”的帽子。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの数年仕事に努力し,大きな成績上げた.しかし体は年追うごとにますます悪くなった.

他这几年工作努力,但是取得了很大的成绩。但是身体却一年不如一年了。 - 白水社 中国語辞典

今は我々のところの米屋も幾らか雑穀売っていて,住民たちの(味替えてみる→)いろいろな好みかなえてくれる.

如今我们这儿的粮店也卖点儿杂粮,给居民们倒换口味。 - 白水社 中国語辞典


君に光明に満ちた道指し示してやったのに君はそれ歩まず,君のあの険しい道歩もうとする.

指给你阳光大道你不走,偏要走你那个独木桥。 - 白水社 中国語辞典

工作隊に本当のこと告げたやつがいるなら,そいつにちゃんと責任取らすから,どたまが飛ばないように気つけろ.

谁给工作队说了真话,要他完全负责,小心二斤半保不住。 - 白水社 中国語辞典

(旧小説中で忍者の早業形容して)軒飛び越え壁伝って走る,身のこなしが飛ぶ鳥のように敏捷である.

飞檐走壁((成語)) - 白水社 中国語辞典

革命的リアリズム基礎にして革命的ロマンチシズム主導し,この両者有機的に結合するという社会主義文芸の重要な創作方法.

革命现实主义和革命浪漫主义相结合 - 白水社 中国語辞典

功三級記録にとどめる,功三級与える,功三級の表彰受ける.(軍隊の表彰制度は,‘喜报’‘记三等功’‘记二等功’‘记一等功’などに分かれる.)

记三等功。 - 白水社 中国語辞典

こういう中身のない理論好んで談じる人に対しては,指出して自分のほおこすってみせて恥ずかしくはないのかと言うべきだ.

对于好谈这种空洞理论的人,应该伸出一个指头向他刮脸皮。 - 白水社 中国語辞典

(規矩もってせざれば方円成すあたわず→)一定のきまりに従って物事処理しなければ適切に処理できない.

不以规矩不能成方圆。((成語)) - 白水社 中国語辞典

学校は学生部作り,窓口一本化して,募集・就職などの日常業務管理させることにした.

学校成立了学生处,统一归口,管理招生、分配等日常事务。 - 白水社 中国語辞典

あの子たちは毎日一緒に遊んで,ままごとしたり,汽車ごっこしたり,戦争ごっこなどしている.

他们每天都在一起玩儿,过家家儿,坐火车,打仗什么的。 - 白水社 中国語辞典

きまり悪い思いさせないでくださいよ,子供さんにこんなわずかな物買ってあげたことにお礼言われるなんて!

您别寒碜人了,给孩子买这么点东西还谢什么! - 白水社 中国語辞典

君が私に舞台に登って歌や踊りやれというのは,(私に恥かかせるのではないか→)私に恥かかせるというものだ.

你让我上台表演,这不是要我的好看吗? - 白水社 中国語辞典

彼ら2人がくつわ取り,両足で馬の腹挟んで,「ハイヨ…ハイヨ」と言うと,2頭の馬は肩並べて飛ぶように走った.

他俩一提嚼口,两腿把马肚一夹,“驾…驾”两匹马并肩飞奔去。 - 白水社 中国語辞典

このたびの会議の精神貫徹し,それわが工場に具体化しようとするなら,指導グループ作り上げるべきだ.

贯彻这次会议的精神,具体到我们厂,应该建设领导班子。 - 白水社 中国語辞典

ある地域について詳しい調査行なえば,それ根拠に広範な地域の状況推測することができる.

深入调查某一地区,就可据以推测广大地区的情况。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間見る時には,その言葉聞く必要があるだけでなく,より重要なのはその行ない観察することだ.

看一个人,不仅要听其言,更重要的是观其行。 - 白水社 中国語辞典

お湯沸かすヘっつい,お湯沸かして売る店.(‘老虎’と言うのは燃料大量に使うことに起源すると言われている.)

老虎灶((方言)) - 白水社 中国語辞典

わが国の男子バレーボールは先に2セット失ったという状況の下で,必死になって3セット挽回し,3対2で勝利収めた.

我国男排在先失两局的情况下,力扳三局,以三比二获胜。 - 白水社 中国語辞典

(私は彼ずいぶん説得しようとし,唇の皮が剥けそうになった→)口酸っぱくして彼説得しようとした.

我劝了他半天,嘴皮都快磨破了。 - 白水社 中国語辞典

(読経が終わったら坊主殴る→)用が済んだらどんなにお陰被った人でもじゃま者にする,恩あだで返す.

念罢[完]了经,打和尚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

農業戸籍(農業戸籍持つ者は農村に居住し農業に従事し,‘商品粮’(商品食糧)購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)食べる).⇒户口hùkǒu.

农业户口 - 白水社 中国語辞典

彼は弾丸の雨かいくぐり,全力尽くし必死になって自分の体移動させながら前進した.

他冒着弹雨,用尽全力艰难地挪动着自己的身体前进。 - 白水社 中国語辞典

(多く他人の詩文・言論・やり方に対し,時に机たたく動作伴い)口極めて褒めたたえる,すばらしいと叫ぶ.≒拍桌叫好.

拍案叫绝((成語)) - 白水社 中国語辞典

(競り売りで取引成立の合図として木片でテーブルたたき,演奏の前にキー定める→)責任者が確定した結論下す.

拍板定音((成語)) - 白水社 中国語辞典

栄誉担って帰った後,それぞれのレベルの機関が褒賞出し,上級機関がその功績記録に残した.

载誉归来之后,各级陪奖,上级记功。 - 白水社 中国語辞典

現在では中学・高校でも「標準学費・費用納めて入学する学生」と「標準学費・費用超えた額納めて入学する学生」が出現した.

现在中学里也冒出了“平价生”“和”“议价生”。 - 白水社 中国語辞典

(戸壊して入る→)一刻の猶予もならじと門突き破って入って来る,待ちきれなくてどっと門突き破って入って来る.

破门而入((成語)) - 白水社 中国語辞典

戦場で再三にわたり敗北したことが,この将軍に恥忍んで和議申し出させ,停戦協定結ばせることになった.

战场上的再三失利,迫使这位将军忍辱求和,签了停战协定。 - 白水社 中国語辞典

積極的な対策採って,科学研究に従事する人々が主な精力科学研究に用いること保証しなければならない.

要采取积极措施,确保科研人员把主要精力用在科研上。 - 白水社 中国語辞典

私は家教えるために彼連れて来ました,今後彼はあなたの教え受けるためにしょっちゅうやって来るでしょうから.

我是带他来认门儿的,以后他要常来跟您请教。 - 白水社 中国語辞典

粗悪な偽物つかまされた地区や人々が粗悪な偽物製造販売した地区や人々に対してさまざまな手段により報復行為行なうこと.

商品株连 - 白水社 中国語辞典

あの人の方から頭下げて私と友達づきあいしようとするので,私としても彼拒絶するわけにいかない.

人家上赶着跟我交朋友,我也拒绝不了人家。 - 白水社 中国語辞典

遊ばせておく金持っている一部の農民は手中の死に金のために活路探すこと願っている.

一些有闲置资金的农民愿意为手中的死钱找到出路。 - 白水社 中国語辞典

苦しみ訴える大会(1970年代中期以前にしばしば開かれた,旧社会で苦しみなめた人々の訴え一般大衆が参加して聞く会).

诉苦大会 - 白水社 中国語辞典

外資導入し,外資利用し,農業・工業・国防・科学技術の4つの近代化の足並み早める.

引进外资,利用外资,加快四化建设步伐。 - 白水社 中国語辞典

包囲戦(紅軍の伝統的戦術;敵の拠点包囲して外界との接触遮断し,政治攻勢と結びつけて敵瓦解させる).

围困战 - 白水社 中国語辞典

この今にも壊れそうな家庭ばらばらにしないように,子供たちのために継母捜さざる得なかった.

为了维系这个危难中的家庭,不得不给孩子们寻上个继母。 - 白水社 中国語辞典

風邪ひいたら,少し厚着して,(汗出すために冷たい空気に触れないようにしたらよい→)汗かくようにしたらよい.

感冒了,多穿点儿,捂出点儿汗来就好了。 - 白水社 中国語辞典

自動車会社はこの何銭かのために金もうけしたり倒産することはありえない,何みみっちいことする必要があるのか?

汽车公司绝不会因为这几分钱发财或是倒闭,何必这么小家子气? - 白水社 中国語辞典

彼女のあのけちな様子ごらん,どうして彼女から金借りることができようか,彼女から金借りることはとてもできない相談だ.

看她那副小气的样子,你怎么好向她借钱? - 白水社 中国語辞典

国家・集団・個人の三者間の経済利益は,国家が大きい部分取り,集団は中の部分取り,個人は小さい部分取る.

国家、集体、个人三者之间的经济利益,国家得大头,集体得中头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 782 783 784 785 786 787 788 789 790 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS