意味 | 例文 |
「…科」を含む例文一覧
該当件数 : 858件
为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。
美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。 - 中国語会話例文集
他因为在计算机科学方面的杰出贡献被授予了大英帝国爵士勋章。
彼はコンピューター科学への貢献により英帝国勲爵士を授与された。 - 中国語会話例文集
随着科学的进步,人类身体能力的极限正在逐渐提高。
科学の進歩により、人間の身体的能力の限界はますます伸びてきている。 - 中国語会話例文集
不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。 - 中国語会話例文集
那些医师们正在推动与心理学关联起来的性科学的研究。
その医師たちは心理学と関連付けて性科学的な研究を進めている。 - 中国語会話例文集
一切机会主义者不按科学态度,从主观出发。
すべての日和見主義者は科学的態度に基づかず,主観から出発する. - 白水社 中国語辞典
他取得科学上新的成就,为祖国博得新的荣誉。
彼は科学上の新しい成果を上げて,祖国のために新しい栄誉を博した. - 白水社 中国語辞典
从工厂到农村,到处掀起了学科学的高潮。
工場から農村まで,至るところで科学学習の高まりがわき上がった. - 白水社 中国語辞典
不少农业科学技术工作者下乡蹲点,进行实验研究工作。
多くの農業科学技術者たちは農村へ行って,実験研究を行なった. - 白水社 中国語辞典
近年来,我国在许多科研项目中都取得了丰硕的成果。
近年,わが国は多くの科学研究プロジェクトが目覚ましい成果を上げた. - 白水社 中国語辞典
有些人挂着科学家的招牌,可是不为人民谋利益。
一部の人は科学者という看板を掛けているが,人民の利益を念頭に置いていない. - 白水社 中国語辞典
这次科学实验的成功应当归功于大家的努力。
このたびの科学的実験の成功は皆の努力に帰すべきものである. - 白水社 中国語辞典
哪一门功课都要学好,不能只偏重某一门。
どの科目もよく学ばねばいけない,ある科目だけに偏重してはだめです. - 白水社 中国語辞典
要有科学的分析,要有充分的说服力。
科学的な分析がなければならず,十分な説得力がなければならない. - 白水社 中国語辞典
这篇文章科学地论证了沿海工业和内地工业的关系。
この文章は沿岸工業と内陸工業の関係を科学的に論証した. - 白水社 中国語辞典
自然科学领域内的许多争论都是有益的。
自然科学領域内における多くの論争はすべて有益なものである. - 白水社 中国語辞典
只要不懈地努力,我们是可以攀登科学技术高峰的。
たゆまず努力さえすれば,我々は科学技術の頂点を窮めることができる. - 白水社 中国語辞典
为了加强科研工作,学校给老教师都配备了年轻助手。
科学研究の仕事を強化するために,学校では老教員に若い助手を配置した. - 白水社 中国語辞典
为科研发展出力,为青年成材铺路。
科学技術の発展のために力を出し,青年が有為な人材になるために道をつける. - 白水社 中国語辞典
农业生产能否发展取决于科学技术知识的普及。
農業生産が発展し得るか否かは科学技術知識の普及によって決まる. - 白水社 中国語辞典
在科技方面,要取外国之长,去自己之短。
科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない. - 白水社 中国語辞典
这次盛会融经济、文化、科技于一体。
このたびの盛大な集まりは経済・文化・科学技術を一つに溶け合わせた. - 白水社 中国語辞典
在科学不发达的时代,人类不知道雷电究竟是怎么回事。
科学が発達していない時代には,人類は雷鳴稲妻がいったいどんなことか知らなかった. - 白水社 中国語辞典
他考军事院校,术科已达到录取标准。
彼が軍事関係の大学・高専を受験した時,術科は既に合格ラインに達していた. - 白水社 中国語辞典
他是一位伟大的科学家,虽然他的姓名并不为许多人所知道。
彼は1人の偉大な科学者である,その姓名は多くの人に知られていないけれど. - 白水社 中国語辞典
这些科技制作显示了中学生课外活动的可喜成果。
これらの理科の作品は中高生の課外活動の喜ぶべき成果を反映している. - 白水社 中国語辞典
科学有险阻,苦战能过关。
科学には行く手を遮る障壁が待ち受けているが,刻苦奪闘すればそれを乗り越えることができる. - 白水社 中国語辞典
那些少年科技中心的香饽饽,一次也没轮到他尝。
少年科学技術センターに行ける幸運は一度も彼に回って来なかった. - 白水社 中国語辞典
他考体育院校,学科已经达到录取标准。
彼は体育系の大学・高専を受験したが,学科は既に合格ラインに達していた. - 白水社 中国語辞典
经过反复试验,得到了一系列数据,由此得出了这科学的结论。
反復した実験を経て,一連のデータを得,それからこのような科学的結論を得た. - 白水社 中国語辞典
我们可以预见,在十年内科学将有一个更大的发展。
我々は,10年のうちに科学はよりいっそう大きな発展を見るであろうと予見できる. - 白水社 中国語辞典
他科学地预见到了经济更高速度发展的可能性。
彼は経済がいっそう高い速度で発展していく可能性を科学的に予見していた. - 白水社 中国語辞典
他先在这所大学里读了两年预科,后来被选拔直升大学。
彼はまずその大学の予科で2年学び,その後選ばれてそのまま大学に進学した. - 白水社 中国語辞典
北京医科大学正在招考第五届函授生。
北京医科大学ではちょうど第5期通信教育学生の受験生を公募している. - 白水社 中国語辞典
智囊们对领导决策科学化起了重要作用。
ブレーンたちは指導者の政策決定の科学化に重要な効果を発揮した. - 白水社 中国語辞典
同一科的人调到了大阪。
同じ課の人が大阪に異動になりました。 - 中国語会話例文集
所以,我和同科室的人都为离别而悲伤。
だから私も同じ課の人も別れを悲しんだ。 - 中国語会話例文集
我一直想去莫斯科。
モスクワに行きたいとずっと思っています。 - 中国語会話例文集
女儿是第一次在这家牙诊所接受诊察。
娘はこの歯科での検診は初めてだった。 - 中国語会話例文集
意识到了将书忘在了电车上。
教科書を電車に忘れたことに気付いた。 - 中国語会話例文集
莫斯科旅行的准备完成了吗?
モスクワ旅行の準備は終わりましたか。 - 中国語会話例文集
做好了莫斯科旅行的准备了吗?
モスクワ旅行の準備はできましたか。 - 中国語会話例文集
探险电影或者科幻电影。
アドベンチャー映画とかファンタジー映画。 - 中国語会話例文集
我的梦想是成为鉴识科的工作人员。
私の夢は鑑識課になることです。 - 中国語会話例文集
高科技股的涨势撑起了市场。
ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。 - 中国語会話例文集
我在上商业高中。
商業科の高校に通っていました。 - 中国語会話例文集
在2010年进行了本科院校的创办基准的修改。
大学設置基準の改正は2010年に行われた。 - 中国語会話例文集
不要在家中养拟步甲科昆虫。
家の中でゴミムシダマシを育てないで! - 中国語会話例文集
在不远的将来,英语将会变成从幼儿园开始的必修科目。
幼稚園から英語が必修になる日も近い。 - 中国語会話例文集
“ 奇科是哪个州的?”“在加利福尼亚呦。”
「チコって何州にある?」「カリフォルニアだよ。」 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |