「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 679 680 681 682 683 684 685 686 687 .... 999 1000 次へ>

プローブ130は、ネットワークノードのそれぞれの間一定間隔送信される。

在每个网络节点之间以规则间隔发送探测 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】MoCA1.0ネットワーク使用される従来のプリアンブルを示す図ある。

图 1图示了在 MoCA 1.0网络中使用的传统前导符。 - 中国語 特許翻訳例文集

HTUDパケット150、230は、MoCAネットワーク送信される最も一般的なパケットある。

HTUD分组 150、230是在 MoCA网络中发送的最常见分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5に示された動作を行うことのきる、例示的なコンポーネントを示す図ある。

图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態は、暗号化コンポーネント124は一括暗号化コンポーネントを含んいる。

在一个实施例中,加密组件 124包含批量加密组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

矢印の左側のどのマクロブロック(もしあれば)も、その列中に復号されている。

在该行中,箭头左边的任何宏块(如果有的话 )已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j−1は、第1のマクロブロック列52中に復号されている。

第一宏块行 52中的宏块 0到 j-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j*2−1は、第1のマクロブロック列52中に復号されている。

第一宏块行 52中的宏块 0到 j*2-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック0〜j−1は、第2のマクロブロック列54中に復号されている。

第二宏块行 54中的宏块 0到 j-1已经被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態において、ビットストリーム中、オフセットを指定きる。

在备选实施方式中,可以在比特流中指定偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集


半透明スクリーン92は、WO2005096095および/またはWO2007052005説明されるような、銀膜スクリーンある。

半透明屏幕 92为如在第 WO2005096095和 /或第 WO2007052005专利中所述的箔屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第3の実施の形態の光受信デバイスの電源線の配線状態を示す図ある。

图 5示出了根据第三实施方式的光接收设备的电源线的布线状态; - 中国語 特許翻訳例文集

光受信デバイス31−1,31−2の構造は、図3の光受信デバイス31と同じある。

光接收设备31-1和 31-2的结构与图 3中的光接收设备 31的结构相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下説明する他の図面においても、積層されたシート36a〜36e全体を斜線部61表す。

在下面描述的其它附图中,用斜阴影区 61表示全部铺设的板 36a~ 36e。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1組のシート36a〜36b2組のボンディングパッドを電気的に接続する。

在这种情况下,一组板 36a和 36b电连接两组接合焊盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光受信デバイス67は、図9(A)に示した光受信デバイス64と同じ効果を得ることがきる。

光接收设备 67能获得与图 9A所示的光接收设备 64同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、イベント起動は、代替のサブバンドの向上したチャネル状況の結果もよく、既にSTA104により使用されているサブバンドの非常に悪いチャネル状況の検出もよい。

例如,事件触发可以是备选子带中增强的信道状况的结果或检测到 STA 104已使用的子带中很差的信道状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】符号化されたビットパディングを実装するデバイスの例を示したブロック図ある。

图 2是实现编码的比特填充的示范装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御されたアイテム111は、保護された安全なドア上のドアロック機構あることがき、あるいはユーザ101によりアクセスされるパーソナルコンピュータ(PC)における電子キー回路あることがきる。

受控项 111可以是安全门上的门锁定机构或者是个人计算机 (PC)中的电子密钥电路,由用户 101访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

黄色のLEDが安定したオンあるとき、それは“指による押下を維持せよ”ということある。

当琥珀色 LED稳定接通时,则意味着“保持手指按压”。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、所定の記憶領域を読み込むだけ、VID及びPIDを取得することがきる。

因而,仅读取规定的存储区域就能够获取 VID和 PID。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態示す図1と同様の図ある。

图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第2筐体を展開位置に位置させた状態示す図1と同様の図ある。

图 3是类似于图 1但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態示す図1と同様の図ある。

图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】第2筐体を展開位置に位置させた状態示す図1と同様の図ある。

图 16是类似于图 1但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】第2筺体を中間位置に位置させた状態示す図27と同様の図ある。

图 28是类似于图 27但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】第2筐体を展開位置に位置させた状態示す図27と同様の図ある。

图 29是类似于图 27但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】第2筐体を傾斜位置に位置させた状態示す図30と同様の図ある。

图 31是类似于图 30但是当第二壳体处于倾斜位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図40】第2筐体が中間位置に位置しているときの状態示す図39と同様の図ある。

图 40是类似于图 39但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図41】第2筐体が展開位置に位置しているときの状態示す図30と同様の図ある。

图 41类似于图 39但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図43】第2筺体を中間位置に位置させた状態示す図42と同様の図ある。

图 43是类似于图 42但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図44】第2筐体を展開位置に位置させた状態示す図42と同様の図ある。

图 44是类似于图 42但是当第二壳体处于展开位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第2筐体2は、展開位置から中間位置ま回動することがきる。

因此,第二壳体 2能够从展开位置旋转直到中间位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G2が2枚目の原稿あれば(ACT401Yes)、CPU130はACT206に進み、2枚目の原稿G2の給紙を開始する。

如文稿 G2为第二张文稿 (ACT401的是 ),则 CPU 130前进到 ACT206,开始第二张文稿 G2的进纸。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本発明の一実施形態あるスキャナー10の構成の概略を示す構成図ある。

本实施例的扫描仪 10如图 1所示,具备: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第一実施形態使用される評価画像の例を示す図ある。

图 4是示出第一实施例中使用的评估图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、複数の基準パッチとは、色パッチと同じ色版、濃度が同じパッチある。

另外,多个参照块具有与色块相同的原色,并具有相同的浓度。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって制御部27は、移動速度が制限範囲内あるか否かを判別きる。

因此,控制单元 27可以判定移动速度是否在限制范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF112のパノラマ撮像処理は、ステップF113撮像終了と判断されるま行われる。

步骤 F112的全景图像捕获被执行,直到在步骤 F113中判定成像已经结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF106は被写体検出処理、ステップF107は構図処理が行われる。

在步骤 F106,执行对象检测处理。 在步骤 F107,执行构图处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF211のパノラマ撮像処理は、上記図14説明した処理と同様ある。

步骤 F211的全景影像拍摄与参照图 14所述的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像処理の範囲の最大の数値は、Aあれば+4、Bあれば0になる。

此外,图像处理的范围的最大的数值若为 A则是+4、若为 B则是 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、前記の範囲は、例えば、Aあれば、16〜24となり、Bあれば、4〜10となる。

因此,上述范围例如若为 A则是 16~ 24、若为 B则是 4~ 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、1ライン分なの分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行きない。

然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能あることが明確あろう。

然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、3GPP LTE E−UTRAシステムあることがきる無線通信システム100を示す。

图 1示出无线通信系统 100,它可以是 3GPP LTE E-UTRA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、アクセス端末と通信する固定された局あることがきる。

基站可以是与接入终端通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号は、アンプリコードき、レガシーRSによってカバーされない方向を表すことがきる。

参考信号可经未预编码,且可表示未由老式 RS覆盖的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、静的事前構成され得るか、または適合可能および構成可能あり得る。

此信息可为静态和经预配置的,或可为自适应和可配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、図7の典型的なアップリンク・データ伝送方法を図示するブロック図ある。

图 8为描绘图 7的示范性上行链路数据发射方法的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 679 680 681 682 683 684 685 686 687 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS