「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 680 681 682 683 684 685 686 687 688 .... 999 1000 次へ>

この実施形態は、例えば、ダウンリンクポート304における信号レンジの要件は25dBある。

举例来说,在这个实施例中,下行链路端口 304处的信号范围要求为 25dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、SRS伝送を示す。

图 2示出 SRS传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のLTE構造使用されるユーザ平面プロトコルスタックを示す図ある。

图 2是示出了用在图 1的 LTE结构中的用户平面协议栈的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、図5の回路得られる結果の数学的説明を示す概略図ある

图 6是示出对由图 5的电路获得的结果的数学解释的示意图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

表示画素は、液晶表示画素もよく、発光ダイオード表示画素もよい。

该显示像素可以是液晶显示像素或发光二极管显示像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の原理に従った例示のビデオ伝送システムのブロック図ある。

图 2是根据本发明原理的示例性视频递送系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

時間とサンプルとを対応させた表360は、メディアのタイミング及び構造データを含んいる。

时间 -样本表原子 360包含媒体的结构数据和定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】オーディオエンコーダにおけるパディングビットの置き換えに関する詳細のブロック図ある。

图 7示出音频编码器中填充比特替换的详细框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ミキサ34の出力あるサブ信号は、一定周波数の信号ある。

即,作为混频器 34的输出的副信号为固定频率的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電方式検出センサ14は、充電方式が100V/200V/3相200Vのいずれあるかを検出する。

充电方式检测传感器 14检测充电方式是 100V/200V/3相 200V中的哪一个。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS12は、残量検出部17により、その時点のバッテリ30の残量を検出する。

在步骤 S12中,由余量检测部 17检测在此时刻的电池 30的余量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS40は、過去の残量情報に基づく予測情報の算出が不可能なの、バッテリ300の残量や、充電完了まの時間が不明あることを表示部23に表示する。

在步骤 S40中,因为不能根据过去的余量信息来计算预测信息,所以在显示部 23上显示电池 300的余量及距充电完成的时间不明。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)前記の実施形態は、図4のフローチャートにおいて、充電完了まの予測時間の算出(ステップS6)を車載機100側行ったが、予測時間を携帯機200側算出するようにしてもよい。

(3)在上述实施方式中,在图 4的流程图内,在车载机 100侧进行距充电完成的预测时间的计算 (步骤 S6),不过也可以在便携机 200侧计算预测时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤り制御技術の中、誤り訂正符号(error-correcting code)を使用する技術が一番普遍的ある。

一种使用纠错码的技术是最流行使用的差错控制技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ルータ20と接続される端末は、単数あってもよいし、3台以上あってもよい。

另外,与路由器 20相连接的终端能够是单个,也能够是三个以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、通信条件の数は特に限定するものはなく、例えば、1つなどあってもよい。

但是,通信条件的数量没有特别的限定,例如,也能够仅有一个通信条件等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、シューティングゲームあれば、一般的に50msec以下の応答性が必要あるといわれている。

例如,如果是射击游戏,据说一般需要 50msec以下的响应性。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる通信条件の変更は、種々の態様実施することがきる。

能够以各种方式来实施上述通信条件的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

エニュメレートされた帯域幅は、コミット時間利用可能ないかもしれない。

枚举带宽在提交时间可能不可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

エニュメレートされた帯域幅は、コミット時間利用可能ないかもしれない。

在提交时间枚举带宽是不可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

宛先(例えば、シンク118)動作の完了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120応答する。

一旦在目的地 (例如宿118)成功地完成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12には、第二の実施例想定するシステム構成の一例ある。

在图 12中是第二实施例中设想的系统结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13には、第三の実施例想定するシステム構成の一例ある。

在图 13中是第三实施例中设想的系统结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信先識別子423は、クライアント端末名あったり、IPアドレスあってもよい。

发送目的地标识符 423也可以是客户机终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信端末識別子523は、サーバ端末名あったり、IPアドレスあってもよい。

发送终端标识符 523也可以是服务器终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信端末識別子524は、クライアント端末名あったり、IPアドレスあってもよい。

接收终端标识符524也可以是客户机终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、このような危険性を低下させることを可能とするものある。

根据本实施例,危险能够被降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ビジネスOSグループB1は、会社A内実行される第1OS113aおよび第2OS113bを含むものある。

第一商业 OS组 B1包括在办公室 A中执行的第一 OS113a和第二 OS113b。 - 中国語 特許翻訳例文集

最も新しい時刻の比較結果が「1」あり、最も古い時刻の比較結果が「-0.1」ある。

在最晚时刻处的比较结果为“1”,并且在最早时刻处的比较结果为“-0.1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、受信したデータを画像データへ変換するのは画像形成部104あっても構わない。

另外,将接收到的数据转换成图像数据的也可以是图像形成部 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、アイコンは、小さい領域ユーザへの情報を伝達することがきるの、全ての機能に対して準備しておいて、プレビュー領域3000が大きく表示きることが好ましい。

这样,由于图标能够在小的区域中向用户传递信息,所以在对所有功能的准备中,优选能够较大地显示预览区域 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうないと(S10020にてNO)、この処理はS10020へ戻されて、ウォームアップが完了するま待つ。

若不是 (在 S10020中为“否”),则重复 S10020的处理直到预热结束为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示す画面は、レギュラーモード機能選択メニューが表示されている。

在图 7所示的画面中,以正规模式显示了功能选择菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示す画面は、レギュラーモード機能選択メニューが表示されている。

在图 8所示的画面中,以正规模式显示了功能选择菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す画面は、レギュラーモード機能選択メニューが表示されている。

在图 9所示的画面中,以正规模式显示了功能选择菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示す画面は、エキスプレスモードに類似するモードファイル選択メニューが表示されている。

如图 10所示,在文件选择菜单中显示有: - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、主に以下の3つの観点動作変更の制御を行うようにしている。

在本实施方式中,主要从以下的 3个观点进行动作变更的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は,縦軸が時間あり,上から下に向かって時間の経過を表している。

在图 5中,纵轴是时间,从上到下表示时间的经过。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ピックアップローラおよび捌きローラの給紙方法を説明するための図ある。

图 8是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ピックアップローラおよび捌きローラの給紙方法を説明するための図ある。

图 9是用于描述由拾取辊和分离辊进行的送纸方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取モードが片面読取モードも低分解能読取モードもない場合、すなわち、通常の分解能の両面読取モードある場合(ステップS101NO,かつS103NO)、ステップS111原稿のページ数を表わす変数nを初期値1に設定した後に、ステップS113給紙シーケンスを開始する。

当读取模式既不是单面读取模式又不是低分辨率读取模式时,也就是,当读取模式是正常分辨率下的双面读取模式 (步骤 S101中为否并且步骤 S103中为否 )时,在步骤S111中表示文档页数的变量 n被设定为初始值 1,并且此后,在步骤 S113中送纸顺序开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

1画素の画像データ(画素データ)は、例えばRGBそれぞれ8ビット構成される。

一个像素的图像数据即一个像素数,例如RGB分别以 8比特构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下は、本発明の主要構成ある画像変形部80について詳しく説明する。

以下详细说明本发明的主要部分即图像变形部 80。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、数フレームにわたり、絞りがF5.6から、F4まゆっくり変化させた例を記載している。

在图 1中,记载了光圈在几个帧中从 F5.6缓慢变化到 F4的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の一実施の形態あるカメラの構成を示す概念図ある。

图 9是示出作为本发明的一个实施方式的照相机的结构的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の一実施の形態あるカメラの構成を示す概念図ある。

图 9是示出作为本发明的一个实施方式的照相机的结构的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11のフローチャートは、グラフC0として、一般的な表記の関数F()記載している。

在图 11的流程图中,作为曲线 C0,用一般标记的函数 F()来记载。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】サブブロックSB内設定される局所領域LBの例を示す図ある。

图 6是示出被设置在子块 SB中的可能位置之一处的典型局部区域 LB的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

概して、通信システム10は、SCのみ、OFDMのみ、またはデュアルモード(SCおよびOFDM)のデバイスを含んよい。

通常,通信系统 10可以包括仅 SC设备、仅 OFDM设备或是双模 (SC和 OFDM)设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態は、制御PHYパケット検出器92は逆拡散器88に連結することがきる。

在这些实施方式中,控制 PHY分组检测器 92可以耦合到解扩器 88。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 680 681 682 683 684 685 686 687 688 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS