「で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > での意味・解説 > でに関連した中国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 682 683 684 685 686 687 688 689 690 .... 999 1000 次へ>

以下の記述および図面は例示的あって本発明を限定するものと解釈すべきはない。

以下的描述和附图是说明性的且不应理解为限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、現在の実装例使用するウインドウ値は10/255ある。

在一个实施例中,当前实现中使用的窗口值是10/255。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、ビンの上側境界はビン線602あり、下側境界はビン線604ある。

如此,面元的上界是面元线 602且下界是面元线 604。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように図32(A)〜(I)に示す方法生成された9つの候補予測信号が生成きる。

这样,能够生成利用图 32(A)~ (I)所示的方法生成的 9个候选预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】視差ベクトルをブロックマッチング方式求めることを説明するための図ある。

图 6是用于描述通过使用框匹配法获得视差矢量的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスク11は、少なくともユーザSEI情報としてオフセットメタデータ(offset metadata)が記述される。

在盘 11上,偏移元数据被描述为至少用户 SEI信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本実施形態あるプリンター20の構成の概略を示す構成図ある。

图 1是本实施例的打印机 20的构成的概略构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、注目画素がRGB値(255,210,180)あれば、Diff(P)=255−180=75、のように求めることがきる。

例如,关注像素若为 RGB值 (255,210,180),则可求出 Diff(P)= 255-180= 75。 - 中国語 特許翻訳例文集

この負電圧生成回路を負電圧生成回路19として用いることがきる。

所述负电压发生电路可被用作负电压发生电路 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、機械可読媒体は、伝送線路、またはデータ信号を符号化する搬送波を含むことがきる。

传输线或载波,其对数据信号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集


一態様は、包絡線検出器1320は以下の演算を実行することがきる。

在一个方面,包络检测器 1320可以执行如下运算: - 中国語 特許翻訳例文集

この態様は、係数コントローラ1647は分周器1645の分数除数を制御することがきる。

在这个方面,模量控制器 1647可以控制分频器 1645的分数除子。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギースキャンモードは、PLL1730は、図16のPLL1630と同様に機能することがきる。

在能量扫描模式下,PLL1730在功能上可以与图 16中的 PLL1630类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は、蓄積出力1916は、255の値まの2つの入力1914および1912の和を出力し得る。

在这个例子中,累加输出 1916可以输出两个输入 1914和 1912的高达值 255的和数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、通信のための電子デバイス2000の機能の一例を示す概念ブロック図ある。

图 20是示出用于通信的电子设备 2000的功能的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、通信のための電子デバイス2100の機能の一例を示す概念ブロック図ある。

图 21是示出用于通信的电子设备 2100的功能的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図4のFECエンコーダ42は、CTCエンコーダはなく、その他のタイプのエンコーダある。

例如,图 4的 FEC编码器 42可不是 CTC编码器而是其它类型的编码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク内は、基地局は、ブロードキャスト送信機104と呼ぶことがきる。

在广播网络内,基站可称为广播发射器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成ある。

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク106から受信されたチャネル612は、HDTVチャネルあることがきる。

从广播网络 106接收到的信道 612可为 HDTV信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて開示される方法及び装置は、WiMAXシステムインプリメントされることがきる。

本文所公开的方法和装置可以实现在 WiMAX系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示される方法900は、基地局202は、基地局202のためのQoS情報212を決定することがきる902。

在所示方法 900中,基站202可以确定其 QoS信息 212(902)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例は、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上送信される。

在该示例中,在以 200kHz间隔开的五个 RF信道上发送五个 RF调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】OFDMA通信システムにおいて、データパケット伝送のスケジューリングを示す図面ある。

图 4是示出在 OFDMA通信系统中调度数据分组传输的图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、PCIバス接続する代わりに、PCI−expressやその他のバス接続するように構成してもよい。

例如,PCI Express和其它总线而不是 PCI总线可以用于连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ソケット3は、IPアドレスはソケット1と同じあるが、ポート番号が異なる。

尽管 Socket 3具有与 Socket 1相同的 IP地址,但是它们的端口号互不相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信制御部31は、自機と他機の間行う通信を制御する機能部ある。

该通信控制部 31是控制装置 200和另一个装置之间的通信的功能部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、送信装置100は、例えばタッチスクリーン表示部110を構成することもきる。

另外,在发送设备 100中,显示单元 110可以由例如触摸屏构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、図9は、装置情報230が、記憶部204に記憶されている例を示している。

图 9示出了将设备信息 230存储在存储单元 204中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ID連携の環境は、ユーザのアイデンティティ情報がIDP集中的に管理されているため、IDPはユーザのすべての個人情報が把握きる可能性がある。

但是,在 ID联合的环境中,由于用户的身份信息在 IDP中被集中管理,所以在 IDP中,有可能掌握用户的所有的个人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のオンライン販売サービスシステムは、情報の信頼度は以下の式計算する。

图 1的在线销售服务系统中,信息的可靠度通过以下式计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすること、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を収集することを防止することがきる。

由此,可以防止 ID网桥服务 IBP 4收集用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

SB414は、NB413とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジある。

SB 414是用于将 NB 413连接至 PCI设备和外部设备的桥。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、拡張された出力リストをXML(Extensible Markup Language)記述すると以下の通りある。

例如,如像下面那样,用可扩充的标记语言 (XML)来写扩充了的输出列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の例は、「プリント」が送信先の処理形態とされている状態を示す。

图 7的例子示出了“打印”为接收方的处理形式的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ言う機能とは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能のことある。

这些功能包括内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばコンテンツサーバ装置1あり、かつクライアント装置3あるという機器も想定される。

例如,装置可充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Aは、コンテンツサーバ装置1もあるし、管理サーバ装置2もある。

因此,装置A同时充当内容服务器装置 1和管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Bは、コンテンツサーバ装置1もあるし、管理サーバ装置2もある。

因此,装置 B同时充当内容服务器装置 1和管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Cは、コンテンツサーバ装置1もあるしクライアント装置3もある。

因此,装置 C同时充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Dは、管理サーバ装置2もあるしクライアント装置3もある。

因此,装置 D同时充当管理服务器装置 2和客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の処理を、ステップF405お気に入り再生モード終了となるま繰り返す。

上述处理被重复,直到偏好项再现模式在步骤 F405被终止为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ、ディスク番号とは、NAS20においてリムーバブルハードディスクを一意に特定可能な識別情報あり、例えば、リムーバブルハードディスクがNAS20に接続される際のスロットに付与されている番号ある。

在此,盘号是指在 NAS20中能够唯一指定可移动硬盘的识别信息,盘号例如是对在将可移动硬盘连接到 NAS 20时的槽附加的编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、アイコンは、小さい領域ユーザへの情報を伝達することがきるの、全ての機能に対して準備しておいて、プレビュー領域3000が大きく表示きることが好ましい。

这样,由于图标能够在较小的区域向用户传递信息,所以优选预先准备全部功能,能够较大地显示预览区域 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示す画面は、レギュラーモード機能選択メニューが表示されている。

在图 7所示的画面中,以通常模式显示功能选择菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す画面は、レギュラーモード機能選択メニューが表示されている。

在图 9所示的画面中以通常模式显示有功能选择菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、1は光源あり、例えばLEDチップや汎用のモールド型LEDなどの発光体ある。

图 1中,1是光源,例如是 LED芯片或通用的塑模型 LED等发光体。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】プリントサーバ実行される処理ルーチンの流れを示すフローチャートある。

图 6是示出打印服务器所要执行的处理例程的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ210否定判定した場合には、ステップ104は否定判定する。

当步骤 210中的确定为否定时,在步骤 104中作出否定的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップ210否定判定した場合には、ステップ108は否定判定する。

当在步骤 210中得到否定的确定时,在步骤 108中作出否定的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 682 683 684 685 686 687 688 689 690 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS