「ク ロ ス ロ ー ド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ク ロ ス ロ ー ドの意味・解説 > ク ロ ス ロ ー ドに関連した中国語例文


「ク ロ ス ロ ー ド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10248



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 204 205 次へ>

また、第1装置制御部11aは、インタフェ300の生成部CL6(図3)を制御して、低信号HLを生成・出力させる。

并且,第 1装置控制部 11a对接口板 300的时钟生成部 CL6(图 3)进行控制,生成、输出低时钟信号 HL。 - 中国語 特許翻訳例文集

テレビジョン受像機200は、アプリケションサバ12からアプリケションを一度に全てダウンするのではなく、必要に応じて最新のファイルを適宜アプリケションサバ12からダウンする。

电视接收机 200并非一次从应用程序服务器 12下载整个应用程序,而是按照需要从应用程序服务器 12适当地下载最新的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2bを見ると、本発明のいくつかの実施形態に従った内部動的リングおよびグバル動的リングを有するデコダ回路296を含むデタ処理回路201が示されている。

转到图 2b,示出了根据本发明的一些实施例的包括解码器电路 296的数据处理电路 201,该解码器电路 296包括内部动态定标和全局动态定标。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュタプグラム61は必要に応じて記憶部54からRAM52へされ、されたコンピュタプグラム61に基づいてCPU51は画像圧縮装置5に必要な処理を実行する。

计算机程序 61根据需要从存储部 54被装载到 RAM52中,CPU51基于被装载的计算机程序 61执行图像压缩装置 5所需的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録部292は、ハディ、または、磁気ディ、光ディ、光磁気ディ、半導体メモリなどのリムバブルメディアにより構成される。

记录部分 292由硬盘或可移除介质 (如磁盘、光盘、磁光盘或半导体存储器 )构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

切換手段130の第2のイッチング部Q2は、論理回路手段120から論理ウが出力されることにより、オフ状態でオフとなる。

当逻辑低信号‘0’从逻辑电路部件 120中输出时,模式切换部件 130的第二切换单元 Q2关闭 (即,处于 OFF状态 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

523は、ライアント・シテムが、最後にデマン・デタがサバに送り返されてから経過した時間量を記録することを示す。

方框 523示出了客户系统对从上次将需求数据发送回服务器起所经历的时间量保持跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、本技法は、コ化ユニットすなわちBフレム124Cの、マまたは他のサイズのビデオブなど、部分すなわちビデオデタユニットを予測するために適用される。

在此实例中,所述技术是应用于预测经译码单元或 B帧 124C的一部分或视频数据单元 (例如,宏块或任何其它大小的视频块 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ユザが色度値を用いて、モニタ11の色温度を手動で調整する際、モニタ11に設定された色度のグラフ表示が可能となるため、ユザは色味の方向性を識別し易くなる。

因此,当用户通过利用色度值来手动调节监视器 11的色温时,能够对在监视器 11中设定的色度进行图表显示,由此用户容易识别颜色的方向特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ブキャトパケットのペイは、内部に対する絶対時間、並びに/あるいは関連付けられたオディオデタを復号化する前に及び/又は復号化PCMデタをカ530に出力する前にカ装置120a〜120fが待つべき絶対フレム数を示してもよい。

另选地,广播分组的有效载荷可以指示相对于内部时钟的绝对时间和 /或扬声器设备 120a-f在解码相关联音频数据之前和 /或向扬声器 530输出已解码 PCM数据之前应当等待的绝对帧数。 - 中国語 特許翻訳例文集


1つの実施形態では、レンダリングモジュル122が、ブキャトの出力部分を受け取り、デコし、ブキャトコンテンツを移動体デバイ102のディプレイ210および/またはラウカ214にレンダリングする。

在一个实施例中,呈现模块 122接收广播的输出部分,解码并且向移动设备 102的显示器 210和 /或扬声器 214呈现广播内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

帳をチェッするために、ユザは、遠隔制御デバイ8を介して、その呼び出しがビジネル、パソナルコル、VoIPコル、テキトメッセジ等であるだろうかどうかを選択し得る。

为了检查地址薄,用户可以通过遥控设备 8来选择该呼叫是否将是商务呼叫、私人呼叫、VoIP呼叫、文本消息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャトパケットのペイは、関連付けられたオディオデタを復号化する前に及び/又は復号化PCMデタをカ530に出力する前にカ装置120a〜120fが待つべき相対時間を示してもよい。

广播分组的有效载荷可以指示扬声器设备 120a-f在解码音频数据之前和 /或在向扬声器 530输出已解码 PCM数据之前应当等待的相对时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】ホム・ネットワに関する通常の鍵プビジョニング・プをサポトしない可能性がある移動先ネットワにおいて動作している場合でさえ、移動局が暗号鍵をどのようにプビジョニングされることが可能であるかを示すブ図。

图 2是图解即使在可能不支持归属网络的典型密钥预设过程的到访网络中操作时可如何用密码密钥来预设移动站的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、移動局202が、ホム・ネットワ206に関する通常の鍵プビジョニング・プをサポトしない可能性がある移動先ネットワ204において動作している場合でさえ、暗号鍵をどのようにプビジョニングされることが可能であるかを示すブ図である。

图 2是图解即使在可能不支持归属网络 206的典型密钥预设过程的到访网络 204中操作时可如何用密码密钥来预设移动站 202的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、幾つかの構成においては、ピアツピアネットワ108内へのモバイルデバイ102の登録プは、ブキャトネットワオペレタからのア権に依存することができる。

因此,在一些配置中,移动装置 102向对等网络 108的注册过程可取决于来自广播网络运营商的接入权限。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、このカシテムでは、エンジャ45側の空間の密閉度が高くなる。

因此,在该扬声器系统中,包围部 45侧的空间的密封度变高。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、無線ノの機能の実例を例示するブ図である。

图 6是示出了无线节点的功能的实例的方框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、無線ノの機能の実例を例示するブ図である。

图 6是示出了无线节点的功能的实例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、無線ノ700の機能の実例を例示するブ図である。

图 7是示出了无线节点 700的功能的实例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たな重み付けの組をダウンすることも可能である。

下载新的权重集也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のMFPのハウェア構成を示す制御ブ図である。

图 3是表示图 1的MFP的硬件结构的控制方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

低漏洩モは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。

通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低泄露模式可被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】PCのハウェア構成の一例を示すブ図である。

图 2是示出 PC的示例性硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】MFPのハウェア構成の一例を示すブ図である。

图 3是示出MFP的示例性硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のMFPのハウェア構成を示す制御ブ図である。

图 3是简略地表示图 1的 MFP的硬件构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、ノの機能の実例を例示するブ図である。

图 8是解说节点的功能性的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】エンコ部の一例を示す機能ブ図である。

图 29是图示编码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】デコ部の一例を示す機能ブ図である。

图 31是图示解码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図29は、エンコ部の一例を示す機能ブ図である。

图 29是图示编码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31は、デコ部の一例を示す機能ブ図である。

图 31是图示解码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】出力装置170の動作フの一例を示す図である。

图 3说明了由输出设备 170执行的一个示例性的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、出力装置170の動作フの一例を示す。

图 3说明输出设备 170执行的一个示例性的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、無線ノの例を例示するブ図である。

图 2是说明无线节点的实例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線ノの例を例示する概念ブ図である。

图 2是说明无线节点的实例的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

808において、ピコFLO端末はノのピコLC724を受信する。

在框 808处,所述 picoFLO终端将接收所述节点的 picoLC 724。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】携帯電話のハウェア構成を示すブ図である。

图 5是表示便携式电话的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モを終了する。

有结束的指示时(S342的是 ),结束注册模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイ902は、ブキャト受信機940を含むことができる。

移动装置 902可包含广播接收器 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、無線ノの実例を例示するブ図である。

图 2是图解了无线节点的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFP200のハウェア構成の一例を示すブ図である。

图 2是例示 MFP的硬件构造的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP200のハウェア構成の一例を示すブ図である。

图 2是例示 MFP 200的硬件构造的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP100のハウェア構成の一例を示すブ図である。

图 2是例示 MFP 100的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、処理対象の中間ブの同期ヘッダが破損している場合、バッファに格納されている前ブの同期ヘッダ及びブタイプフィ、後ブの同期ヘッダ及びブタイプフィが、各々、前ブの同期ヘッダ201、前ブのブタイプフィ202、後ブの同期ヘッダ203及び後ブのブタイプフィ204と一致するかを判定する。

在本实施方式中,处理对象的中间块的同步头已损坏时,判定缓存器中所存储的前一块的同步头及块类型字段、后一块的同步头及块类型字段分别是否和前一块的同步头201、前一块的块类型字段 202、后一块的同步头 203及后一块的块类型字段 204一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間転写部7aは、各1次転写ラ71Bk〜71M、中間転写ベルト72、駆動ラ73、複数の従動ラ74、2次転写ラ75、ベルト清掃装置76等で構成される。

中间转印部 7a由各一次转印辊 71Bk、71Y、71C、71M、中间转印带 72、驱动辊 73、多个从动辊 74、二次转印辊 75、带清扫装置 76等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間転写部6は、各1次転写ラ61Bk〜61M、中間転写ベルト62、駆動ラ63、複数の従動ラ64、2次転写ラ65、ベルト清掃装置66等で構成される。

中间转印部 6由各首次转印辊 61Bk~ 61M、中间转印带 62、驱动辊 63、多个从动辊64、二次转印辊 65、带清扫装置 66等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、デバイD2は、ブルトゥ(Bluetooth)(登録商標)やユニバサル・シリアル・バ(USB)・デバイなどの非IPプトコル・デバイであってもよい。

例如,设备 D2可以是诸如蓝牙或者通用串行总线 (USB)设备这样的非 IP协议设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際には、リ・ソモン符号(reed−solomon code)が、マルチ次元バ画像510のバを生成するために用いられる。

在实践中,理德所罗门 (Reed-Solomon)码可以用于产生多维条形码影像 510的条形码。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つ又は複数のブキャト送信機104は、ブキャト送信110を通じてモバイルデバイ102にデタをブキャトすることができる。

所述一个或一个以上广播发射器 104可经由广播发射 110将数据广播到移动装置102。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、ライアントがプグラムXに対するARQマルチキャトアを取得する例示的方法を示すフチャトである。

图 3是客户获得节目 X的 ARQ组播地址的示例方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS