「ク ロ ス ロ ー ド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ク ロ ス ロ ー ドの意味・解説 > ク ロ ス ロ ー ドに関連した中国語例文


「ク ロ ス ロ ー ド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10248



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 204 205 次へ>

すなわち、新規の登録情報(ここの例では宛先登録名およびメルア)を受け付けるときに、処理部30が当該登録情報のうちの宛先登録名を図5の割当関係に従って数値化した数値デタとメルアとを関連づけて登録情報デタベ45に登録するのである。

即,在受理新的登录信息 (在这个例子中是收件方登录名以及邮件地址 )时,处理部 30将按照图 5的分配关系使该登录信息之中的收件方登录名数值化后的数值数据和邮件地址关联起来并登录在登录信息数据库 45中。 - 中国語 特許翻訳例文集

当業者によって理解されるであろうが、HARQ反復期間Rの倍数ではないシテム・ルオバ数Mでシテム・フレム数がラップ・アラウンする場合、多くの潜在的な問題が存在する。

如所属领域的技术人员将了解,当系统帧编号以并非 HARQ重复周期 R的倍数的系统翻转数 M绕回时,可能存在许多潜在问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

各イントラ予測ブの場合、予測ユニット64はイントラ予測モとイントラ予測ブとして同じフレムの1つまたは複数の再構成されたビデオブとを得て、イントラ予測モに従って予測ブを生成する。

对于每一经帧内预测的块,预测单元 64获得帧内预测模式和同一帧的一个或一个以上经重新建构的视频块作为经帧内预测的块,且根据帧内预测模式产生预测块。 - 中国語 特許翻訳例文集

このASIC316は、PCIタゲットおよびAGPマタと、ASIC316の中核をなすアビタ(ARB)と、MEM−C317を制御するメモリコントラと、ハウェアジッなどにより画像デタの回転などをおこなう複数のDMAC(Direct Memory Access Controller)と、エンジン部360との間でPCIバを介したデタ転送をおこなうPCIユニットとからなる。

ASIC 316包括 PCI目标、AGP主机、仲裁器 (ARB)、控制 MEM-C 317的存储器控制器、使用硬件逻辑旋转图像数据的多个 DMAC(直接存储访问控制器 )、以及通过 PCI总线将数据传送到引擎 360的 PCI单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレのさまざまな部分は、汎用プセッサ、デジタル信号プセッサ(DSP)、特定用途向け集積回路(ASIC)、フィグラム可能ゲトアレイ(FPGA)、プグラム可能論理回路(PLD)、または、他のプグラム可能論理デバイ、ディトゲトまたはトランジジッ、ディトハウェア構成部品、あるいは、ここで説明する機能を実現するように設計されているこれらの任意の組み合わせとともに、実現、または、実行してもよい。

无线节点的各种部分可通过一个或一个以上通用处理器、数字信号处理器(DSP)、专用集成电路 (ASIC)、现场可编程门阵列 (FPGA)、可编程逻辑装置 (PLD)、其它可编程逻辑组件、离散门或晶体管逻辑、离散硬件组件或其经设计以执行本文中所描述的功能的任何组合而进行实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯電話機1にて読取可能な記録媒体とは、フッピディ(登録商標)、光磁気ディ、DVD、CDなどの移設可能な記録媒体の他、携帯電話機1に内蔵されたHDD等を指す。

可由便携式电话 1用于读取程序的记录介质是内置于便携式电话 1中的 HDD等,以及诸如软盘 (注册商标 )、磁光盘、DVD和 CD之类的可移除记录介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェア、ファムウェア、ミルウェア、またはマイで実施される場合、必要なタを実行するプグラムコまたはコ・セグメントは、記憶媒体または他のトレジなどのマシン可読媒体の中に格納されることが可能である。

当在软件、固件、中间件或微码中实现时,执行必要任务的程序代码或代码段可被存储在诸如存储介质或其它存储之类的机器可读介质中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の諸動作を実行するためのコンピュタ・プグラム・コは、Java、Smalltalk、C++などのオブジェト指向プグラミング言語、および、「C」プグラミング言語または同様のプグラミング言語などの従来の手続き型プグラミング言語を含む、1つまたは複数のプグラミング言語の任意の組み合わせで作成することができる。

用于执行本发明操作的计算机程序代码可以通过一个或多个编程语言的任意组合进行编写,包括面向对象的编程语言 (诸如,Java、Smalltalk、C++等 )和常规过程编程语言 (诸如,“C”编程语言或类似编程语言 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の諸態様に関する動作を実施するためのコンピュタ・プグラム・コは、Java(R)、Smalltalk(TM)、またはC++(R)などのオブジェト指向プグラミング言語、および、「C」プグラミング言語または同様のプグラミング言語などの従来の手続き型プグラミング言語を含む、1つまたは複数のプグラミング言語の任意の組み合わせで作成可能である。

用于执行本发明方面的操作的计算机程序码,可以以一种或多种编程语言的任何组合来编写,所述编程语言包括面向对象的编程语言 -诸如 Java、Smalltalk、C++之类,还包括常规的过程式编程语言 -诸如“C”编程语言或类似的编程语言。 - 中国語 特許翻訳例文集

バ400はまた、高速バをもつCOTSまたは汎用プセッサボを含むことができる。

服务器 400还可包括具有快速总线的 COTS或通用处理器板。 - 中国語 特許翻訳例文集


(A−2−1)通信装置Aによる第1のセキュアな通信フレムのブキャト送信

(A-2-1)通信装置 A的第 1安全通信帧的广播发送 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−3)通信装置Nによる第2のセキュアな通信フレムのブキャト送信

(A-2-3)通信装置 N的第 2安全通信帧的广播发送 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、高速トリム切替を用いる動的電力制御の方法のフ図である。

图 4为使用快速流切换的动态电力控制的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 請求項1に記載のフントエン回路において、上記カル信号の周波数誤差を検出する周波数誤差検出回路をさらに有し、上記カル周波数制御回路は、上記周波数誤差に基づいて、上記ベバン信号の周波数が、上記ベバン信号を復調したビデオ信号に含まれる輝度信号の各周波数トラムと異なるように、上記カル信号の周波数を制御することを特徴とするフントエン回路。

2.根据权利要求 1所述的前置电路,其特征在于: 还具有用于检测上述本振信号的频率误差的频率误差检测电路,上述本振频率控制电路基于上述频率误差来对上述本振信号的频率进行控制,使得上述基带信号的频率与上述基带信号被解调后所得的视频信号中含有的亮度信号的各频谱不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点に関して、概略的なフチャト図及び/又は概略的なブ図の中の各ブは、1つ又は複数の特定の論理機能を実装するための1つ又は複数の実行可能命令を含むコのモジュル、セグメント、又は部分を表すことができる。

就这一点,示意流程图和 /或示意框图中的每个框可以代表模块、片段或代码的部分,其包括用于实现指定逻辑功能的一个或多个可执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワ・ポト1245および関連するネットワ・インタフェ1248は、同期ポト1245および関連のあるコント1253と共に、デ・ポト・シテム1124の物理的コンポネントを構成することができる。

网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14A】同実施形態に係るアで実施されるブキャト認証処理について説明するための流れ図である。

图 14A是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14B】同実施形態に係るアで実施されるブキャト認証処理について説明するための流れ図である。

图 14B是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

604で、コンテンツを、デトア106から取り出し、制御伝達物内でエンコし、その制御伝達物を、ブ602のカル信頼情報を使用して暗号化する。

在框 604,从数据存储 106检索内容并将其编码在控制传输中,并且使用框602的本地信任信息来对控制传输进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、半導体メモリの記録領域に記録した公開鍵情報と配信デタに含まれるデタのうち暗号化したデタを復号して再生する方法の一例について説明をする。

接着,对记录在半导体存储卡的记录区域中的公开密钥信息和包含在分发数据中的数据中的加密的数据解密而再生的方法的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

前ブの同期ヘッダが”01”であり、かつ、後ブの同期ヘッダが”10”である場合、さらに、後ブのブタイプフィが”0x33”であるかを判定する(S122)。

在前一块的同步头是“01”,且后一块的同步头是“10”时,再判定后一块的块类型字段是否是“0x33”(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送モタ34は、その回転軸に各搬送ラ16が連結されたテッピングモタであり、各搬送ラ16は、搬送モタ34の駆動力によって互いに同期して回転する。

输送马达 34是在其旋转轴上连结了各输送辊 16的步进马达,各输送辊 16通过输送马达 34的驱动力而相互同步地旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態の動作を実行するコンピュタ・プグラム・コは、Java(R)、Smalltalk、C++などのオブジェト指向プグラミング言語、「C」プグラミング言語などの従来の手続き形プグラミング言語、または同様のプグラミング言語など、1つまたは複数のプグラミング言語の任意の組合せで書き込むことができる。

用于执行本发明的实施例的操作的计算机程序代码可以通过一种或多种编程语言的任意组合进行编写,所述编程语言包括诸如 Java、Smaltalk、C++之类的面向对象的编程语言以及诸如“C”编程语言或类似的编程语言之类的传统过程编程语言。 - 中国語 特許翻訳例文集

このユザの要求を満たすには、ブキャトネットワ10では通信機位置デタベ16が使用されない。

为完成该用户的请求,广播网络10不使用通信器位置数据库 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、このような制御部の構成を示すブ図で、図12は、図11に示した制御部180の動作を説明するためのフチャトである。

图 11是所述控制器的结构图,图 12是说明图 11所示控制器 180动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A及び図6Bは、ライアント装置20のプグラムにおける動作を説明するための一連のフチャトを示す図である。

图 6A以及图 6B是表示用于说明客户机装置 20的程序中动作的一系列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 9是示出利用程序来执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 18是示出通过程序来执行上面的处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図88は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 88的框图示出了通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図48は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 48的框图示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 18是执行根据计算机程序的处理序列的计算机硬件的配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 23示出依据程序执行上述一系列过程的计算机的配置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 16是显示了使用程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 21是用于通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウエアの構成例を示すブ図である。

图 9是示出了用程序执行上述一系列处理的计算机的示例性硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウエアの構成例を示すブ図である。

图 7是示出通过程序来执行上述处理序列的计算机的硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 13是示出利用程序来执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 11是说明具有图 10中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 11是用于解释由具有图 10的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 13是用于解释由具有图 12的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフチャトである。

图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 10是示出根据程序执行上述系列处理的计算机的硬件的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2の撮像装置が実行する動画記録制御処理の流れの一例を示すフチャトである。

图 4是表示图 2的摄像装置所执行的运动图像记录控制处理流程的一个示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、画像デタ受信回路6aは、1本のデタ線10に対する構成として、3つの差動増幅回路45a,45b,45cを備えている。

如图 6所示,像素数据接收电路 6a作为对应于 1条数据线 10的构成,具有 3个差动放大电路 45a、45b、45c。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に示すように、画像デタ受信回路6bは、1本のデタ線10に対する構成として、1つの差動増幅回路45を備えている。

如图 15所示,图像数据接收电路 6b作为对应于 1条数据线 10的构成,具有 1个差动放大电路 45。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウエアの構成例を示すブ図である。

图 22是示出执行上述一系列处理的计算机的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウエアの構成例を示すブ図である。

图 22是示出通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、上述した一連の処理をプグラムにより実行するコンピュタのハウェアの構成例を示すブ図である。

图 8示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 204 205 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS