意味 | 例文 |
「一样」を含む例文一覧
該当件数 : 1165件
校舍和国际学校是一样的
校舎はインターナショナル・スクールと一緒だ。 - 中国語会話例文集
秋葵上长出了手指一样的豆荚。
ガンボには、指のような形をした莢ができる。 - 中国語会話例文集
那个和我是怎么读的是一样的答案。
それはどのように私が読んだかと同じ答えです。 - 中国語会話例文集
我帮你。因为以前做过一样的事。
手伝います。以前に同じことをしたことがあるので。 - 中国語会話例文集
我们不想去那种像地狱一样的地方。
私はそんな地獄のようなところへは行きたくない。 - 中国語会話例文集
那个和第一段一样无聊。
それは第1段落と同じくらい退屈だ。 - 中国語会話例文集
我每天等你等得向快要死了一样。
私はあなたを待って毎日死にそうな気分だった。 - 中国語会話例文集
我绝对不想变得想他们一样。
私は絶対彼らみたいになりたくない。 - 中国語会話例文集
两者必须是一样的版本。
両者とも同じバージョンでなければならない。 - 中国語会話例文集
动物有同人类一样的权利吗?
動物は人間と同じ権利があるのか? - 中国語会話例文集
我想知道B和A是不是一样的。
BはAと同じなのか知りたいです。 - 中国語会話例文集
她是像宝石一样的发光。
彼女は宝石のように輝いている。 - 中国語会話例文集
我可能会用到更多像他一样的人。
彼のような人をもっと増やせるかもしれない。 - 中国語会話例文集
时间同金钱一样重要。
時間はお金と同じくらい大事である。 - 中国語会話例文集
像是做梦一样让人感觉不安。
夢を見ているのではないかと不安なんだね。 - 中国語会話例文集
我只是像我自己一样吧。
私はただ私らしくいるでしょう。 - 中国語会話例文集
不会再次变成一样的答案。
同じ答えになるものなんてないだろう。 - 中国語会話例文集
可能就像文书所示的一样。
文書に示されている通りかもしれない。 - 中国語会話例文集
可以用一样的金属零件哦。
同じ金属の部品が使えますよ。 - 中国語会話例文集
我已经和你不一样了。
私はもうあなたと一緒ではありません。 - 中国語会話例文集
他像是明天啊什么的的都不管了一样一直喝。
彼は明日などないかのように飲み続けた。 - 中国語会話例文集
发表前后用了不一样的资料。
プレゼンの前後で異なる資料が使われた。 - 中国語会話例文集
你就好像对那件事什么都知道一样。
あなたがそれについて何でも知っているように - 中国語会話例文集
他把她打造成了像恶女一样。
彼は彼女のことをアバズレのように仕立てあげた。 - 中国語会話例文集
那个颜色和初期的颜色是一样的。
その色は初期の色と同一です。 - 中国語会話例文集
这个手续每个人都是一样的。
これの手続きは全員一緒です。 - 中国語会話例文集
他的心情像海鸥一样飞起来了。
彼の感情はカモメの様に飛んでいる。 - 中国語会話例文集
我一直都在找像你一样的人。
私はあなたみたいな人を探していました。 - 中国語会話例文集
向那些没有做一样的事情的人提出异议!
同じことをしていない者には異議を唱えろ。 - 中国語会話例文集
我的工作时间一直都是一样的。
私はいつも同じ業務時間である。 - 中国語会話例文集
那个看起来和我想的一样。
それはぼくがイメージした通りに見える。 - 中国語会話例文集
那个和原作的那个不一样吧。
それは原作のあれとは異なるだろう。 - 中国語会話例文集
跟往常一样的出雾后变凉了
いつもどおり霧が出てて涼しい。 - 中国語会話例文集
他看起来像一个毛绒玩具一样。
彼はぬいぐるみみたいに見える。 - 中国語会話例文集
他没有想超人一样的力气。
彼はスーパーマンの様な力は持っていない。 - 中国語会話例文集
想成为这朵红玫瑰一样。
この赤いバラのようになりたいです。 - 中国語会話例文集
这个工作和普通的工作不一样。
この仕事は普通の仕事とはちがう。 - 中国語会話例文集
我像往常一样度过了周末。
私は日曜日はいつもと変わらずに時間を過ごしました。 - 中国語会話例文集
说的就好像我在日本了一样。
まるで私が日本にいるかのように話していた。 - 中国語会話例文集
我受够了像个傻子一样等待。
私は馬鹿みたいに待つのはもううんざりだ。 - 中国語会話例文集
对我来说这简直就像是在自己家一样。
私にとってここはまさに自宅にいるようです。 - 中国語会話例文集
那个可能是像抓住云一样的。
それは雲を掴むようなものかもしれない。 - 中国語会話例文集
我现在仿佛身在日本一样。
私は今日本にいるかのような気持ちです。 - 中国語会話例文集
其他人看起来脸是都一样的。
他の人たちは同じ顔に見える。 - 中国語会話例文集
那个害怕和别人不一样的理由。
それが他の人と異なることを恐れる理由です。 - 中国語会話例文集
城市的风景和我预想的不一样。
町の眺めは私が予想していたものと違う。 - 中国語会話例文集
那个饮料有像糖精一样的味道。
その飲み物はサッカリンのような味がした。 - 中国語会話例文集
模特们的像在T台上滑着一样走路。
モデルたちはキャットウォークを滑るように歩いた。 - 中国語会話例文集
印刷时,颜色的上色看起来会不一样。
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。 - 中国語会話例文集
这个颜色印刷之后看起来不一样。
この色は印刷された時見え方が異なる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |