意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
这个莲蓬头堵了所以最好清理一下哦。
このシャワヘッドは詰まっているので掃除をしたほうがいいよ。 - 中国語会話例文集
为了自己制作香肠,买了一个充填机。
手造りソーセージを作るためにスタッファーを手に入れた。 - 中国語会話例文集
我觉得那个时候再多练习一点就好了。
その時、もっと練習をしていればよかったと思いました。 - 中国語会話例文集
你因为冰箱里没有牛奶而一副遗憾的表情。
冷蔵庫に牛乳が入ってないから残念そうな顔をしている。 - 中国語会話例文集
有八岁的大女儿和六岁的儿子。
一番上は8歳の娘、2番目は6歳の息子がいる。 - 中国語会話例文集
告知您我收到了一封写错了收件人的邮件。
宛先が間違っているメールを受信しましたことをお伝えします。 - 中国語会話例文集
花子每天一大早都会在学校见到那个女孩子。
花子さんは、朝早く学校でその少女に会います。 - 中国語会話例文集
我们公司上任了一位叫山田的新董事长。
我が社では山田という新しい社長が就任しました。 - 中国語会話例文集
我觉得我们对这一点的讨论很肤浅。
我々はこの点について議論が甘かったと思います。 - 中国語会話例文集
欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。
歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。 - 中国語会話例文集
那个牡蛎煎着最好吃了哦,那个渔夫说道。
そのカキはソテーにするのが一番おいしいよ、と漁師は言った。 - 中国語会話例文集
“用炭火做的塔吉锅是最好吃的”他说道。
「炭火で作るタジンが一番おいしいよ」と彼は言った。 - 中国語会話例文集
他是一个技术爱好者,总是拿着最新的机器。
彼はいつでも最新の機材を持っていたいハイテクマニアだ。 - 中国語会話例文集
人类三分之一的人口感染了弓浆虫病。
人間の人口の約3分の1がトキソプラズマ症に感染している。 - 中国語会話例文集
母亲是个自始至终说话声音一直很大的人。
お母さんは始終とても大きな声で話をする人だ。 - 中国語会話例文集
在我们大家里面他英语说得最流利。
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。 - 中国語会話例文集
她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。
彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。 - 中国語会話例文集
对你来说最近最开心的是什么事情?
あなたにとって最近一番楽しかったことは何ですか? - 中国語会話例文集
家人和亲朋好友总共15人一起去了那家温泉。
家族と親戚総勢15人でその温泉に行きました。 - 中国語会話例文集
我想尽可能地说明一下这次的决定。
できる限り、今回の決定について説明したいと思います。 - 中国語会話例文集
我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。
大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。 - 中国語会話例文集
有那样的公司制度再一次让我震惊了。
そんな社内制度があることに改めて驚きました。 - 中国語会話例文集
父亲简直就是把我当男孩子一样对待。
父はまるで私が男の子であるかのように私を扱う。 - 中国語会話例文集
因为这里的葡萄很好吃,所以请一定要尝尝。
ここのクレープは美味しいので、ぜひ食べてみてください。 - 中国語会話例文集
我会调查这件事,能请您再给我一点时间吗?
この件に関して調べますので、少しお時間をいただけますか? - 中国語会話例文集
暑假期间我和自己的弟弟还有堂兄弟一起去了游泳池。
夏休みの間に私の弟と従兄弟でプールに行きました。 - 中国語会話例文集
我要努力练习,和大家一起创造美好的回忆。
頑張って練習して、みんなでいい思い出を作りたいです。 - 中国語会話例文集
我记得一些,这项操作非常费员工的脑细胞
私は少し覚えている、この作業は従業員に神経を使わせた。 - 中国語会話例文集
如果有一些吩咐什么的话,请尽早跟我联系。
もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。 - 中国語会話例文集
那是个好机会去考虑一下怎样学英语比较好。
それはどのように英語を勉強すれば良いか考える機会だった。 - 中国語会話例文集
我以防万一预定了会议室10点到14点的时间。
念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。 - 中国語会話例文集
我大学一年级的时候也爬过那座山。
私も大学1年生の夏にその山に登ったことがある。 - 中国語会話例文集
我们在九月的最后一天之前完成了那个设计工作。
私達は9月末日までにそのデザイン作業を終了しました。 - 中国語会話例文集
因为在老家做去世七周年的法事,亲戚们都集在一起了。
実家で7回忌の法要があり私の親戚が集まりました。 - 中国語会話例文集
为了以防万一,你能把电话号码给我吗?
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
他从小学时开始就进了棒球队,一直练习到现在。
彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。 - 中国語会話例文集
她出生以来第一次因为感染而发了高烧。
彼女は生まれて初めて感染による高熱を患っています。 - 中国語会話例文集
这是我决定去留学的一个重要原因。
これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。 - 中国語会話例文集
你是不是应该放慢一下工作的节奏?
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない? - 中国語会話例文集
人类到底能否在火星上居住呢?
人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。 - 中国語会話例文集
在网络数据库中构建了一些布局。
いくつかのレイアウトがネットワークデータベース上に構築されている。 - 中国語会話例文集
他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。
彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。 - 中国語会話例文集
我小时候一感冒,妈妈就给我削苹果皮。
私が子供の頃に風邪を引くと母親がりんごの皮を剥いてくれた。 - 中国語会話例文集
我小时候一感冒,母亲就给我削苹果皮。
私が子供の時風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。 - 中国語会話例文集
我们十一点左右从家里出发去了秋田县。
私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。 - 中国語会話例文集
正和母亲说着话,第一发烟花就飞上了天空。
お母さんと話をしていると最初の花火が上がりました。 - 中国語会話例文集
虽然这些每一个都很普通,但都是很重要的东西。
これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。 - 中国語会話例文集
顺便一说,要是我的英语出错了的话请告诉我。
ちなみに、私の英語が間違ってたら遠慮なく言ってください。 - 中国語会話例文集
我想变成和你一样的受世界欢迎的歌手。
あなたの様に世界に通用する歌手になりたいです。 - 中国語会話例文集
他们弄脏了自己的衣服也拼命地努力着。
彼らは自分たちの洋服を汚しながら一生懸命に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |