意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。
自分の夢を叶えるために努力していることがあります。 - 中国語会話例文集
我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。
私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。 - 中国語会話例文集
他因为在比赛中看到了高水平的发挥而一直很兴奋。
彼は試合でのハイレベルなプレーに終始興奮していました。 - 中国語会話例文集
他一看到其他狗就愣在了那里。
彼は他の犬を見つけた途端、その場に固まってしまいます。 - 中国語会話例文集
为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。
彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。 - 中国語会話例文集
她现在和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
她现在也和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
你的微笑对我来说就像是天使的微笑一样。
あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。 - 中国語会話例文集
那个牧场是一位电视演员经营的。
その牧場はあるテレビタレントによって経営されている。 - 中国語会話例文集
顺便一提,我养了狗,休息日会带着狗去散步。
ちなみに、犬を飼っていて、休みの日は犬と散歩をします。 - 中国語会話例文集
如果您这周有时间的话,请一定要见我。
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。 - 中国語会話例文集
为最后一次买报纸是3年多以前。
私が最後に新聞を購入したのは3年以上前です。 - 中国語会話例文集
我想成为你的爱人,即使只是在我和你在一起的时候。
あなたといる時間だけでも恋人になりたいです。 - 中国語会話例文集
HbA1c的数值与两组基准数值完全不一样。
HbA1cの数値は両グループの基準値とまったく違った。 - 中国語会話例文集
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。 - 中国語会話例文集
他被认为是班上最厉害的运动员。
彼はクラスで一番のスポーツマンだとみなされている。 - 中国語会話例文集
能帮我改一下明天英语课的时间吗?
明日の英語のレッスンの日程を変更してもらえますでしょうか? - 中国語会話例文集
你还记得我第一次在你面前哭的那天的事情吗?
私が初めてあなたの前で泣いた日のことを覚えていますか? - 中国語会話例文集
我一看这张照片就会觉得幸福。
この写真を見ると私たちも幸せな気持ちになります。 - 中国語会話例文集
这是不逊色于我之前见过的任何一匹马的好马。
これは私がこれまで見たどれにも劣らず立派な馬だ。 - 中国語会話例文集
那是国内和国外的工程一起制造的东西。
それは国内および海外の工場で製造されたものです。 - 中国語会話例文集
如果你读不了这封邮件的话,我会重新发送一遍的。
もし、あなたがこのメールを読めなかったら、送り直します。 - 中国語会話例文集
为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。 - 中国語会話例文集
我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。 - 中国語会話例文集
我和家人还有朋友一起去了烟花大会。
家族と私の友達の家族と花火大会に行きました。 - 中国語会話例文集
我想在海外旅行时会说一些简单的会话。
海外旅行で簡単な会話ができるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我想能在海外旅行的时候会说一些简单的日常会话。
海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。 - 中国語会話例文集
请一知道了应当改进的项目后就联系我们。
改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
這次是第一次參加長距離耐久竞赛。
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。 - 中国語会話例文集
那名男子递给我一本控诉反主教制度的小册子。
その男は私に反主教制度を訴えた小冊子を手渡した。 - 中国語会話例文集
她是这个教会第一位被選入主教团的女性。
彼女がこの教会で主教団に選ばれた最初の女性です。 - 中国語会話例文集
在采访中,请一定要听从采访者的指挥。
インタビューでは、必ずインタビューをしている人に指揮をとらせなさい。 - 中国語会話例文集
多数情况下,与上一次行程相似的行程有关系。
たいていの場合、前回の行程と似ている行程が関連している。 - 中国語会話例文集
又:请一知道需要改进的零部件后就与我联系。
追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
他擁有一辆1967年產的福特溜背型車。
彼は1967年製のフォードのファーストバック車を所有している。 - 中国語会話例文集
數個大學合併成一所綜合大學。
いくつかの大学が連合して1つの総合大学を作った。 - 中国語会話例文集
她第一次打入了温布尔顿网球赛的决赛。
彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出した。 - 中国語会話例文集
差不多是该关注协议事项第一项的时候了。
そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。 - 中国語会話例文集
可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。
今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。 - 中国語会話例文集
请简单阐述一下到目前为止你所经历过的问题。
あなたが経験した問題について簡単に教えて下さい。 - 中国語会話例文集
从加拿大新来的一家人住在我家附近。
カナダからの新しい家族が私たちの近くに住んでいる。 - 中国語会話例文集
关于知识产权,同其他法律与条约一样
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に - 中国語会話例文集
如果这个录像对像我一样的人有点用处就好了。
このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。 - 中国語会話例文集
他们一定认为那并不是正确的行为吧。
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。 - 中国語会話例文集
一旦确定了你的请求后我们就会往你的邮箱中发送App Code。
あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。 - 中国語会話例文集
对你来说,语音聊天的哪个部分是最重要的?
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか? - 中国語会話例文集
我一直都对于所有的事情而想竭尽全力。
私は常に全ての物事に関して全力を尽くしたい。 - 中国語会話例文集
由于无秩序或者谁的失败,总会发生一些问题的。
無秩序や誰かの失敗により、トラブルは起こるものです。 - 中国語会話例文集
想下周一重新开始上课吗?
来週の月曜日からレッスンを再び開始したいですか? - 中国語会話例文集
我们一起去看看能在这里找到什么吧。
私たちがここで何を見つけられるか見に行ってみましょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |