「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 650 651 652 653 654 655 656 657 658 .... 999 1000 次へ>

对于这件事能听听贵公司的见解吗?

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

还有个未能查明原因的问题。

原因の特定できていない問題がまだ1つ残存しています。 - 中国語会話例文集

请暂时取消刚才通知的开会日程。

先ほどご連絡した打ち合わせ日程を旦取り消させて下さい。 - 中国語会話例文集

这次值得纪念的美国第号店铺开店了。

このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました。 - 中国語会話例文集

在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第次黑字。

期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。 - 中国語会話例文集

将在下个结算期之前实现业绩的V字回复。

次の決算期までに業績のV字回復を実現させます。 - 中国語会話例文集

请再次确认账户号码是否有误。

口座番号にお間違えがないかもう度お確かめ下さい。 - 中国語会話例文集

想要再减少点初期的费用。

初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。 - 中国語会話例文集

账单的金额好像和合同内容上的不样。

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。 - 中国語会話例文集

由于水管的修理会发生暂时停水的情况。

水道管の修理のため時的に断水が発生します。 - 中国語会話例文集


这个产品由于些事情而中止了销售。

この製品は諸事情により販売を中止しました。 - 中国語会話例文集

现在购买的话,将律赠送省电读本。

今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。 - 中国語会話例文集

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这张了。

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。 - 中国語会話例文集

直受您惠顾,真的非常感谢。

いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

如果个月生产70000个的话,就算是下下个月开始也能应付过去。

月産70000個までなら再来月からでも対応可能です。 - 中国語会話例文集

如果直迟到不改正的话,将视为处分的对象。

遅刻が続き、改善の見られない場合には処分の対象になります。 - 中国語会話例文集

请牢记开始工作的时间和上班时间不样。

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。 - 中国語会話例文集

并不是花费了多倍的时间品质就能倍增。

倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。 - 中国語会話例文集

感谢您前些天邀请我参加个很棒的餐会。

先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集

故障从开始就是由于人为失误而产生的。

不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。 - 中国語会話例文集

这次账单的金额和估价时的样。

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。 - 中国語会話例文集

他被认为是个心地善良,慷慨大方的人。

彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。 - 中国語会話例文集

单翼机在400英尺的高空中像滑行样飞行。

約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。 - 中国語会話例文集

女演员在她第次登台表演的时候说错台词犯了错误。

女優は初舞台でせりふのきっかけを受けそこなった。 - 中国語会話例文集

番薯被认为是吃了容易放屁的食物之

サツマイモはガスを発生させやすい食べ物の1つだと言われている。 - 中国語会話例文集

我妹妹把蛋糕掉在了地板上,弄得团糟。

私の妹はケーキを床に落として台無しにしてしまった。 - 中国語会話例文集

货车运了车的米去那个工厂。

トラックは荷車1台の荷の米をその工場まで運搬する。 - 中国語会話例文集

那个推销员每家每户地推销2美金块的肥皂。

その注文取りは石けんを1個2ドルで家々を売り歩いた。 - 中国語会話例文集

我想说下自己个人的直率的意见。

私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。 - 中国語会話例文集

直观察敌对公司的动向。

ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。 - 中国語会話例文集

作为法人办个信用卡怎么样?

法人としてクレジットカードを持ってはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

和商品起附上了最新的目录。

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。 - 中国語会話例文集

用红字写“必须”的地方请定要填写。

赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい。 - 中国語会話例文集

文件到了的话请确认下内容有无错误。

書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。 - 中国語会話例文集

关于提出的建议能更详细的告诉我下吗?

ご提案内容について具体的に教えて頂けますか。 - 中国語会話例文集

使用Facebook的人请也定看看FB的主页。

Facebookをされている方は、是非、FBページもよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

你们直都很要好,我觉得很羡慕。

あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。 - 中国語会話例文集

震灾后街上没有混乱,安心了点。

震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。 - 中国語会話例文集

这个成绩单是过去发行的成绩单中的部分。

この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。 - 中国語会話例文集

我们能很快与世界中的人联系在起。

私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。 - 中国語会話例文集

我可能也不得不学习点英语了。

私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。 - 中国語会話例文集

自己辛苦种植的蔬菜想必定很好吃。

自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。 - 中国語会話例文集

经历栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗?

経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか? - 中国語会話例文集

在我所知的范围内,这是日本遭受损害最严重的地震。

私が知っている中では、日本で番被害の大きい地震です。 - 中国語会話例文集

我老家在内轮经营着家小酿酒厂。

私の実家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。 - 中国語会話例文集

直对于任何事都想全力以赴。

いつも、どんなことにも精いっぱい頑張りたいと思っています。 - 中国語会話例文集

不是只选择其中项,拓展选项很重要。

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。 - 中国語会話例文集

和从前的生活完全不同,置身于华丽世界的女主人公。

今までの生活とは転、華やかな世界に身を置くヒロイン。 - 中国語会話例文集

因为是再次的委托,所以由我来受理。

再度の依頼ですので、私はこの依頼をお受けいたします。 - 中国語会話例文集

这里是伦敦最有名的鱼和薯条店之

ここはロンドンでも最高のフィッシュアンドチップスの店の1軒だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 650 651 652 653 654 655 656 657 658 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS