意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
抗旱紧急,别挨时间。
かんばつに備えての水利事業は一刻を争う,ぐずぐずしてはおれない. - 白水社 中国語辞典
他在外边打了架,回家挨了一通儿雷。
彼は外でけんかして,家に帰ってこっぴどくしかられた. - 白水社 中国語辞典
他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。
彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする. - 白水社 中国語辞典
老师一跨进教室的门,教室里就安静下来。
先生が教室に足を踏み入れると,教室は静かになった. - 白水社 中国語辞典
只要你一路安安稳稳的,我也就放心了。
君が道中平穏無事でありさえすれば,私は安心だ. - 白水社 中国語辞典
我们能够安心地在学校里学习。
我々は何一つ心配することなく学校で学ぶことができる. - 白水社 中国語辞典
鞍钢宪法
1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé. - 白水社 中国語辞典
那个人做了一下暗号,表明他是自己人。
その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した. - 白水社 中国語辞典
在这件事上,我和他的意见是暗合的。
この事では,私と彼の意見は期せずして一致している. - 白水社 中国語辞典
慢慢地熬着吧,总有出头的一天。
まあ焦らないで辛抱してなさい,いつか芽の出る日がやって来るから. - 白水社 中国語辞典
机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙!
ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典
一到办公室就拔不出腿来了。
(仕事が多くて)いったんオフィスに入ったらもう抜け出せない. - 白水社 中国語辞典
修建地铁,每一道工序都有人把关。
地下鉄の建設は,工程ごとにその質をチェックする人がいる. - 白水社 中国語辞典
他虽然有点儿不服,也只好罢了。
彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった. - 白水社 中国語辞典
譬如喝茶吧,他最懂得喝茶。
たとえばお茶について言うとだな,彼がお茶を一番よく知っている. - 白水社 中国語辞典
我这个人就愿意把话说得白一点儿。
この私は話をする時は平易な表現をしたいのです. - 白水社 中国語辞典
留有一块白地准备种白薯。
サツマイモを植えるのに作付けしていない畑を残しておく. - 白水社 中国語辞典
屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている. - 白水社 中国語辞典
地主任意摆布农民的日子已经一去不复返了。
地主が農民を意のままに操る時代は既に過去のものとなった. - 白水社 中国語辞典
他刚刚当上了工程师,就摆出一副权威的架子!
彼は技師になったかと思うと,権威者風を吹かす! - 白水社 中国語辞典
他一点儿准主意也没有,像个扳不倒儿似的。
彼にははっきりした考えがまるでない,風見鶏みたいだ. - 白水社 中国語辞典
一只水鸭子像断线的风筝从半空中坠下来。
1羽のカモが糸の切れたたこのように空から落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
我要去南京,想找个伴儿。
私は南京に行くので,一緒に行ってくれる人を見つけたい. - 白水社 中国語辞典
科长常留他在身边帮办一些事情。
課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕事の手伝いをさせた. - 白水社 中国語辞典
把火一样的热情包藏在冰冷的面孔之中。
炎のような情熱を氷のような表情の内に秘めている. - 白水社 中国語辞典
这件事,他一定能答应,我敢打包票。
この事だったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい. - 白水社 中国語辞典
他包销村里妇女们生产的手工艺品。
彼は村の女たちが作った手工芸品を一手に販売する. - 白水社 中国語辞典
一定要把竞赛红旗保住。
労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
只要我去跟他一说,他保险愿意。
私が行って話をしさえすれば,彼はきっと承知するに違いない. - 白水社 中国語辞典
求上帝保佑爷爷早日恢复健康!
神様,おじいさんが一日も早く元気になりますようお守りください. - 白水社 中国語辞典
今生今世不能报答您的大恩。
一生涯かかってもあなたの大恩に報いることはできません. - 白水社 中国語辞典
报告大家一个好消息。
皆さんによい知らせを申します,皆さんによいお知らせがあります. - 白水社 中国語辞典
我们很快就报销了一个班的敌人。
私たちはたちまちのうちに1個分隊の敵を始末した. - 白水社 中国語辞典
我们一定要把他们的野心暴露在光天化日之下。
我々は彼らの野心を白日の下にさらさねばならない. - 白水社 中国語辞典
中国成功地爆炸了一颗原子弹。
中国は成功のうちに1発の原子爆弾を破裂させた. - 白水社 中国語辞典
她老抱怨一洗头就掉头发。
彼女は頭を洗うと髪が抜けるといつも恨み言を言う. - 白水社 中国語辞典
一句句动人心弦的话悲悲切切地传入他的耳中。
心を打つ言葉の数々が悲しく切なく彼の耳に伝わってきた. - 白水社 中国語辞典
他背了一身债。
彼は山のような借金を背負った,彼は借金だらけになった. - 白水社 中国語辞典
此文抄送办公室一份备查。
この文章は写しをとって事務室に1部送って審査に備える. - 白水社 中国語辞典
小张又一次背约,小王难过极了。
張君がまたもや約束を破ったので王君はとても悲しんだ. - 白水社 中国語辞典
他的脚被铁钉扎了一个洞。
彼の足は釘を踏んづけて穴を開けてしまった.(結果目的語) - 白水社 中国語辞典
江流奔泻,直向大海。
川の流れは勢いよく流れ下って,真一文字に大海に注ぐ. - 白水社 中国語辞典
她这次反抗完全是一种本能的动作。
彼女のこの反抗は全く本能的な動作であった. - 白水社 中国語辞典
办一切事业都要本着节约的原则。
あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない. - 白水社 中国語辞典
这孩子很活泼,整天蹦蹦跳跳的。
この子供はとても活発で,一日じゅう跳んだりはねたりしている. - 白水社 中国語辞典
你别逼掯我,再过三天,一定给你。
君,きつく催促するな,あと3日たてば,きっと君に渡すから. - 白水社 中国語辞典
他以一种奇异的眼光逼视着我。
彼は何かいぶかるようなまなざしで私をじっと見つめていた. - 白水社 中国語辞典
一个鼻孔出气((慣用語))
(同じ鼻の穴から息を出す→)ぐるになっている,気脈を通じる. - 白水社 中国語辞典
谁好谁坏,一比就比出来了。
誰が良く誰が悪いか,ちょっと比較するとすぐにはっきりする. - 白水社 中国語辞典
天空像一片茫茫大海,碧澄澄的。
空は果てしなく広がる大海原のように,青々として澄みきっている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |