意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
解放以来,已为国家创汇一亿多美元。
解放以来,既に国のために1億ドル以上の外貨収入を挙げた. - 白水社 中国語辞典
春耕深一寸,害虫无处存。
春耕を1寸深くすれば,害虫は生存するところがない. - 白水社 中国語辞典
春雷一声响,我们迎来了祖国的解放。
春先の雷がとどろくと共に,我々は祖国の解放を迎えた. - 白水社 中国語辞典
他太年轻,心儿纯净得没有一点杂念。
彼はとても年が若く,心根は何の雑念もないほど純粋である. - 白水社 中国語辞典
使封闭了许久的中国形成一个巨大磁场。
長らく国を閉ざしていた中国を巨大な磁場に変化させた. - 白水社 中国語辞典
她十年前到农村去,此后一直在那儿工作。
彼女は10年前に農村へ行き,その後ずっとそこで働いている. - 白水社 中国語辞典
他总是依仗着自己的一点小聪明。
彼はいつも自分のわずかなこざかしさを頼みにしている. - 白水社 中国語辞典
她穿着一件洗白了的葱白竹布衫子。
彼女は洗いざらした薄いブルーの木綿の上着を着ている. - 白水社 中国語辞典
凡违反本规定者,一律按军法从事。
本規定に違反した者はすべて,軍法によって処罰する. - 白水社 中国語辞典
新的政策从一开始就…得到了全厂工人的拥护。
新しい政策は最初から全工場の労働者に擁護された. - 白水社 中国語辞典
不够数就用这笔钱凑数给他。
数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える. - 白水社 中国語辞典
他一下飞机,迎接的人簇拥上去。
彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
一架窜扰我领空的敌机被击落了。
わが国の領空を侵犯した1機の敵機は撃墜された. - 白水社 中国語辞典
一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。
ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した. - 白水社 中国語辞典
他们一定是来催缴公粮的。
彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ. - 白水社 中国語辞典
这种铅笔芯很脆弱,一碰就断。
この鉛筆のしんはとてももろく,ちょっと当たるとすぐに折れる. - 白水社 中国語辞典
他对农业劳动存有一些不正确的看法。
彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典
在科学技术领域中,一直存在[着]两条路线的斗争。
科学技術の領域には,ずっと2つの路線の闘争があった. - 白水社 中国語辞典
矛盾存在于事物发展的一切过程中。
矛盾は事物が発展するあらゆる過程の中に存在する. - 白水社 中国語辞典
这两个会不能同时开,得错一下。
この2つの会議は同時に開けないので,ちょっと時間をずらさねばならない. - 白水社 中国語辞典
不要因为在工作中受到一点挫折就灰心。
仕事で少し失敗したからといって落胆してはならない. - 白水社 中国語辞典
他们明天去参观,我也想搭伙去。
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい. - 白水社 中国語辞典
那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。
あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない. - 白水社 中国語辞典
按一与二比例搭配外国产品出售。
1対2の割合で外国産物と抱き合わせて販売する. - 白水社 中国語辞典
对方狠狠的一拳就把他打倒在地上。
相手は強烈な1回のパンチで彼を地面にたたきのめした. - 白水社 中国語辞典
一个小伙子闯了起来,打断我们的谈话。
1人の若者が飛び込んで来て,我々の話を中断させた. - 白水社 中国語辞典
他把我全身上下打量了一番。
彼は私を頭のてっぺんから足のつま先までしげしげと眺めた. - 白水社 中国語辞典
今后打印材料一律按版计价。
今後資料のタイプ孔版印刷は原紙によって費用を計算する. - 白水社 中国語辞典
他没有往下说,微微一笑打住了话头。
彼は話し続けずに,にっこりほほえんで話の腰を折った. - 白水社 中国語辞典
这一切,可以大大促进生产力的发展。
このすべてのものが,生産力の発展を大幅に促進することができる. - 白水社 中国語辞典
我大哥那时二十八岁,二哥是十八岁。
私の一番上の兄は28歳,二番めの兄は18歳であった. - 白水社 中国語辞典
内战还不普通,不公开,不大量。
内戦はまだ一般的ではないし,公然と行なわれていないし,多くない. - 白水社 中国語辞典
他成天大咧咧的,没个正经。
彼は一日じゅう思い上がって人を人と思わず,まじめなところがない. - 白水社 中国語辞典
他身边就是这么一个大学生。
彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる. - 白水社 中国語辞典
你路过他家的时候,请给他带一封信。
彼の家のそばを通る時,ついでに彼に手紙を届けてください. - 白水社 中国語辞典
他穿一身少数民族的服装,真带劲。
彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている. - 白水社 中国語辞典
我大娘待我像亲生的女儿一样。
伯母は私にまるでわが腹を痛めた娘のようにしてくれる. - 白水社 中国語辞典
他的历史很单纯,解放前一直在学校读书。
彼の経歴は非常に単純で,解放前はずっと学校で学んでいた. - 白水社 中国語辞典
武装部队的人数单方面地裁减了二百多万人。
武装軍隊の人数を一方的に200余万名削減した. - 白水社 中国語辞典
他一个人要担负三个人的生活费用。
彼1人で3人の生活費用を負担しなければならない. - 白水社 中国語辞典
当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。
私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た. - 白水社 中国語辞典
他当起一村子人的家。
彼は村の人々のために村長になって仕事を取り仕切る. - 白水社 中国語辞典
当街摆着一个曲尺形的大柜台。
往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある. - 白水社 中国語辞典
困难是暂时的,它挡不住我们。
困難は一時的なものであって,それは我々を遮ることはできない. - 白水社 中国語辞典
事情发生的当天,我就到他家去了一趟。
事件が発生したその日,私は1度彼の家に行ってみた. - 白水社 中国語辞典
幸福的暖流一直在心中荡漾。
満ち足りた暖かい流れがずっと心の中に漂っていた. - 白水社 中国語辞典
寒风吹到脸上像刀割一样。
寒風が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い. - 白水社 中国語辞典
等他爬起来一看,小兔子正在捯气儿呢。
彼が手をついて起き上がって見ると,子ウサギは苦しそうにあえいでいた. - 白水社 中国語辞典
甲板上平稳到简直可以坚立一个鸡蛋。
デッキは卵さえ立てることができるくらい安定している. - 白水社 中国語辞典
他下午走的,现在一定到家了。
彼は午後に出発した,今ごろはきっと家に着いているだろう. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |