意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
她曾在大学里作为一个不拿薪水的教师工作过。
彼女は大学で無給の教官として働いた。 - 中国語会話例文集
他开始和我叙述他们家族错综复杂的历史。
彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。 - 中国語会話例文集
我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样。
私といとこは年齢はさほど代わらないが顔つきはまったく異なる。 - 中国語会話例文集
我现在的心情就好像在解答一道没有答案的谜语。
私の今の気持ちは、答えのないクイズを解いているかのようです。 - 中国語会話例文集
我出生以来第一次像那样着迷。
私があんなに夢中になったのは生まれて初めてだった。 - 中国語会話例文集
我下一次想去旅行的地方是屋久岛和樱岛。
私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。 - 中国語会話例文集
就算销售额暂时提高了,也很难维持。
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。 - 中国語会話例文集
我多少还会写一点英语,但是基本上不会说英语。
英語を書くことは多少出来るが、話すことはほとんど出来ないです。 - 中国語会話例文集
难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。 - 中国語会話例文集
难得笑的他,第一次给我看了他的笑脸。
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。 - 中国語会話例文集
如果至今为止没有吃过的话,请一定要品尝看看。
もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて! - 中国語会話例文集
我认为提前说一下两个月后辞职的事情比较好。
2ヶ月後に辞めることを話しておいたほうがいいと思いました。 - 中国語会話例文集
我想知道怎么做才可以像他一样保持年轻。
どうしたら彼のように若さを保てるのかを知りたい。 - 中国語会話例文集
我想成为像你一样厉害的足球选手。
あなたのような上手なサッカーの選手になりたいです。 - 中国語会話例文集
因为我只在电视上看过极光,所以想亲眼看一次。
テレビでしか見たことがないので、オーロラを実際に見てみたい。 - 中国語会話例文集
特别在农业领域中,节约水是一件很重要的事情。
とくに、農業分野での水の節約が重要である。 - 中国語会話例文集
不知什么时候起,我也想成为一名英语老师了。
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。 - 中国語会話例文集
变得熟练的最好办法是好好练习吗?
うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか? - 中国語会話例文集
朝这条路一直下去的地方就是我家。
この通りをまっすぐ下っていった所が私の家です。 - 中国語会話例文集
这个是和父亲告诉我的一样的故事。
これは父が私に話してくれたのと同じ物語です。 - 中国語会話例文集
哥伦比亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样。
コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。 - 中国語会話例文集
上你的课,我第一次感觉到英语很有趣。
あなたの授業を受けて、私は初めて英語が楽しいと感じました。 - 中国語会話例文集
一旦确认你的订单,立即发货。
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。 - 中国語会話例文集
我认为你有必要接受一段时间的治疗。
しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思います。 - 中国語会話例文集
他作为一个路边卖报的人来维持生计。
彼は新聞立ち売り人として働いて生計を立てている。 - 中国語会話例文集
那个双下巴的男子吃着一个大汉堡包。
その二重あごの男性は大きなハンバーガーを食べていた。 - 中国語会話例文集
在考试中第一次看到那首曲子就必须即席演奏出来。
試験ではその曲を初見で演奏しなければならない。 - 中国語会話例文集
我怎么都看不上像她一样的权势主义者。
彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。 - 中国語会話例文集
他始终否认在那家店里的偷窃行为。
彼はそのお店での万引き行為を一貫して否定している。 - 中国語会話例文集
回家后,她重新煮了一遍晚饭吃的炖菜。
家に帰ってから、彼女は夕食用のシチューを煮直した。 - 中国語会話例文集
幕府军队拥有一艘叫做“回天丸”的军舰。
幕府軍は「回天丸」という軍艦を所有していました。 - 中国語会話例文集
努力走到草签这一步的路很是艰苦。
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。 - 中国語会話例文集
外面一传来马蹄声,孩子们就跑向了大门。
外でひづめの音がすると、子供たちはドアへ駆け寄った。 - 中国語会話例文集
粉丝用像做梦一样的眼神看着那位歌手。
ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。 - 中国語会話例文集
他将纸折上以后放进了印笼的最下面。
彼は紙を折りたたむと、それを印籠の一番下にしまった。 - 中国語会話例文集
他给在手下干活的人们放了一周假。
彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。 - 中国語会話例文集
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。 - 中国語会話例文集
一到选举期间候选人们就忙于拉票。
選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。 - 中国語会話例文集
两位轻划艇运动员步调完全一致地划着船。
2人のスカルの選手は息をぴったり合わせてボートをこぎ続けた。 - 中国語会話例文集
在埃塞俄比亚,她每天至少吃了一次蔬菜肉末豆酱。
エチオピアで、彼女は少なくとも1日1回はワットを食べた。 - 中国語会話例文集
房间了坐着一个吃惊的莫名男子。
部屋には訳もわからず仰天して座っている男がいた。 - 中国語会話例文集
认定的收购日并不一定是实际的收购日。
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。 - 中国語会話例文集
capellini有时被称作像天使的头发一样的pasta。
カッペリーニは時々、天使の髪の毛のようなパスタと呼ばれる。 - 中国語会話例文集
她创建了一个有关时尚的总结分享网站。
彼女はファッションに関するキュレーションサイトを立ち上げた。 - 中国語会話例文集
在当地的酒吧里吃了带香肠的bocadillo(西班牙的一种三明治)。
地元のバルでチョリソのボカディージョを食べました。 - 中国語会話例文集
但是我们过了一个非常充实的夏天。
しかし、私たちはとても充実した夏を過ごしたと思います。 - 中国語会話例文集
他教导我不管走哪一条路都不会错的。
彼は私にどちらの道を行っても違いはないと教えた。 - 中国語会話例文集
作为盂兰盆节的假期,我在星期一和星期二请了带薪假。
お盆休みとして月曜日と火曜日に有給休暇を取った。 - 中国語会話例文集
明天打算大家一起开车巡逻海啸的受灾地区。
明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。 - 中国語会話例文集
第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。
初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |