「不同」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 不同の意味・解説 > 不同に関連した中国語例文


「不同」を含む例文一覧

該当件数 : 3181



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 63 64 次へ>

在备选实施例中,访问规则可以根据存储对等端的不同不同

代替的な実施の形態では、アクセスルールは、記憶しているピアに依存して異なる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,美国专利申请案 2002/0075258使用不同焦距的图像且所产生的图像具有不同分辨率的区。

しかし、米国特許出願第2002/0075258号では、異なる焦点距離の画像を使用しており、作製した画像は、異なる解像度の領域を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为一般在不同物理信道上提供不同业务,ESG一般是信道特定的 (channel-specific)。

通常、相異なるサービスが相異なる物理的なチャンネル上で提供されるため、ESGは、通常、チャンネル独自のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA使用时分复用 (TDM),其中通过在不同的时间间隔进行发射来正交化不同终端 420的传输。

TDMAは時分割多重(TDM)を利用し、異なる端末420に対する送信は異なる時間間隔での送信によって直交化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

FDMA使用频分复用(FDM),其中,通过在不同的频率子载波进行发射来正交化不同终端 420的传输。

FDMAは周波数分割多重(FDM)を利用し、異なる端末420に対する送信は異なる周波数サブキャリアの送信によって直交化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应了解,在不同实施方案中,可将不同数目个样本值设定为值“1”。

異なるインプリメンテーションでは、異なる数のサンプル値が“1”の値として設定されてもよいことを正しく認識すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次,应了解,在不同情况下,可使用其它经界定值 (例如,不同数目个“1”)。

さらにまた、異なるケースでは、他の規定された値(例えば、“1”と異なる数)を使用してもよいことを正しく認識すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,监控区 151至 156可以是不同建筑内的空间,或同一建筑内的不同空间。

なお、監視領域151〜156は、異なる建物内の空間であってよいし、同じ建物内の異なる空間であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同广播单元 102相关联的广播塔 104可在不同的频率组上广播。

異なる放送ユニット102に関連づけられた放送塔104は、異なる周波数上でブロードキャストする。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同子信道上的服务可由接收装置 200内的不同应用使用。

異なるサブチャンネル上のサービスは、受信デバイス200内の異なるアプリケーションによって使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4展示了与图 3相同的电路,但是用不同的阴影指示了在第二读出模式下不同的子像素核编组。

図4は、図3と同じだが、第2の読み出しモードで副画素コアの異なるグループ化を表示する異なる陰影を持つ回路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6展示了与图 5相同的电路,但是用不同的阴影指示了在第二读出模式下不同的子像素核编组。

図6は、図5と同じだが、第2の読み出しモードでの副画素コアの異なるグループ化を表示する異なる陰影を持つ回路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置 100可操作以使用不同协议和不同功能性而与两个单独系统通信。

ワイヤレスデバイス100は、様々なプロトコルと様々な機能とを使用して2つの別々のシステムと通信するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,更可能的情景是两个不同版本具有不同的颜色分级。

しかしながら、より現実的なシナリオでは2つの異なるバージョンは、相異なるカラー・グレーディングを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用多个相机 20时,不同的值被调节为操控不同的火炬 12和 /或燃烧器 14。

複数のカメラ20を使用して、異なるフレア12及び/又はバーナ14を操作するべく異なる値が調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自位于图 1中的上下方向的不同位置的像素的信号电荷,向垂直 CCD50的不同的传输段传输。

図1中の上下方向の異なる位置にある画素からの信号電荷は、垂直CCD50の異なる転送段に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,可以根据公共根序列的不同循环移位版本生成不同的 Zadoff-Chu序列。

例によれば、共通のルート・シーケンスの異なるサイクリック・シフト・バージョンから、異なるZadoff−Chuシーケンスが生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图示了在传统 MoCA 1.0网络中使用的四个不同长度的五个不同的前导符102、122、132、142、152。

図1は、従来のMoCA1.0ネットワークで利用される4つの異なる長さの5つの異なるプリアンブル102、122、132、142、152を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

CM可通常用于不同装置与不同网络之间的互用性。

CMは、異なるデバイスおよび異なるネットワーク間の相互動作性のために、一般的に用いられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,不同组 ID可用于对应相同参数集合的不同组。

従って、同じパラメータセットに対応する異なるグループに、異なるグループIDが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,不同的源可在任何给定时间向同一宿发送不同的 ENUM_PATH_RESOURCES消息。

例えば、異なるソースが異なるENUM_PATH_RESOURCESメッセージを任意の所与の時間に同一のシンクへ送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,在任何给定时间不同源可向同一宿发送不同 ENUM_PATH_RESOURCES消息。

例えば、異なるソースが異なるENUM_PATH_RESOURCESメッセージを任意の所与の時間に同一のシンクへ送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

不同的情况下 (步骤 S109;不同 ),判断为在原稿 M的图像中使用了脱色调色剂 (步骤S111~结束 )。

異なる場合は(ステップS109;異なる)、原稿Mの画像に消色トナーが使用されていると判断する(ステップS111〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述多个定界符字段可以利用不同的扩展码和 /或不同的盖代码。

例えば、複数の異なるデリミタフィールドは、異なる拡散コードおよび/または異なるカバーコードを利用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,因为选择不同子块的不同单元用来置乱,也可避免块间连续性。

この他、異なるサブブロック中の異なるユニットがスクランブリングに選択されるので、ブロック間の連続性も回避される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收器处,数据流的不同部分可由不同天线接收且接着组合。

受信機においては、データストリームの異なる部分を異なるアンテナによって受信し及び結合することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

原则上,对于误差位置的所述集合之外的不同位置,这种固定值可以不同

原理的には、このような固定値は、誤り位置の集合外の異なる位置に対して異なることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个数 w可以等于 2并且不同的像素颜色序列可包括不同的组合。

上記数wは、2に等しいこともあり得、また、画素カラーの上記異なるシーケンスは、異なる組み合わせを備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

个数 w可以等于 3并且不同的像素颜色序列可包括不同的排列。

上記数wは、3に等しいこともあり得、また、画素カラーの前記異なるシーケンスは、異なる順列を備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

NC应当具有对在不同信道上接收的不同确认进行解码的能力。

NCは、異なるチャネル上で受信した異なる受領確認を復号する機能を有するべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1的 CHU 2和 CCU 3对应于包含不同频率的时钟信号 (即,具有不同比特率 )的光串行信号。

図1のCHU2およびCCU3は、複数の周波数のクロック信号を含む、つまり複数のビットレートの光シリアル信号に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

不能同时被应用的数据作为不同派生信息文件被产生,并且可以作为不同文件被管理。

同時に適用できないものは、異なる派生情報ファイルとして作成され、別ファイルとして管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一基站的至少一些不同扇区有意使用不同的调度。

同一の基地局の少なくともいくつかの異なるセクタは、異なるスケジュールを意図的に使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设通常,不同用户使用分别发送不同用户数据的每个发送机 1A和 1B。

各送信機1A,1Bは一般には異なるユーザが利用し、異なるユーザデータを送信しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在市场占有率策略中,公司应采用的策略根据属于4种类型的占有中的哪一种的不同不同

マーケットシェア戦略においては、会社がとるべき戦略はその会社が4タイプのシェアのうちどこに属するによって異なる。 - 中国語会話例文集

而且,LED可以位于控制器 110的不同部分上。

さらに、LEDはコントローラ110の異なる部分に置かれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 316列出这两种不同类型的信息。

ブロック316は、2つの異なる種類のこのような情報を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,物理数据信道 18不同地工作。

しかしながら、物理データチャネル18は、異なって動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

日期 T1与用户可访问内容的日期 T2不同

期日T1は、コンテンツがユーザにアクセス可能となる期日T2とは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模态 (modality)指的是不同通信技术及方法。

モダリティとは、異なる通信技術および方法を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在已经关于不同的实施例讨论了本发明。

本発明は、ここで、異なる実施例に関して論じられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。

次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二部分具有不同于第一大小的第二大小。

第2部分は第1サイズとは異なる第2サイズを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,在观察光源不同的情况下,即使是观看相同的印刷品,最终到达观看者的眼睛的视网膜壁的光的光谱特性也是不同的,因此到达观看者的印刷品外观 (色彩的印象 )发生变化,虽然对于不同的观看者而言趋势可能不同

このため、同一の印刷物であっても観察光源が異なる場合は、人間の眼の網膜に最終的に到達する光の分光特性が変化するので、程度の多少はあるが、観察者にとっての印刷物の見え(色の印象)が変動し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

(7)应用于系统用于周期地显示多个不同的图像

(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用 - 中国語 特許翻訳例文集

[(7)向周期地显示多个不同的图像的系统的应用 ]

[(7)異なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用] - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明不同类型的视差屏蔽的图解视图;

【図2】異なる種類の視差バリアを説明する概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容由分级中的不同发射设备提供。

コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28中,合成单元 130的配置与图 27中的配置不同

図28においては、合成部130の構成が図27の構成と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS