意味 | 例文 |
「与」を含む例文一覧
該当件数 : 18017件
UE 104可以使用通信通道 124来与 AN 114通信。
UE104は、通信チャネル124を使用してAN114と通信することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 108可以使用通信信道 128来与 AN 118通信。
UE108は、通信チャネル128を使用してAN118と通信することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 104位于 VN 214中,并且经由通信会话 252来与 AN 114通信。
UE104は、VN214中にあり、通信セッション252を介してAN114と通信している。 - 中国語 特許翻訳例文集
AN 114可以使用与 AN 234不同的无线通信协议。
AN114はAN234と異なるワイヤレス通信プロトコルを使用することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常可互换地使用术语“系统”与“网络”。
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
UMM 410包括picoFLO接收器 (Rx)414与 picoFLO发射器 (Tx)416和 UMM 418。
UMM410は、ピコFLO受信機(Rx)414と、ピコFLO送信機(Tx)416と、UMM418とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
锚字符串“图 3”与对象 2303相关联。
オブジェクト2303にはアンカー文字列「図3」が関連付けされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信 I/F 10是用于与外部存储装置 50连接的接口。
通信I/F10は、外部記憶装置50と接続するインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信 I/F 114 是与外部机器连接的接口。
通信I/F114は、外部の機器と接続するインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结。
走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是扫描托架与引导部件的外观立体图。
図4は、走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对与第一实施方式不同的点进行说明。
以下、第1実施形態と異なる点について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二部分 73b设置在与狭缝玻璃 9对应的位置。
第2部分73bは、スリットガラス9に対応した位置に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着对与外部设备的信号授受进行说明。
次に外部機器との信号の授受に関して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明与上述动作流程不同的示例。
次に前記した動作フローとは別な例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明与图 8有若干不同的动作流程的示例。
次に図8とは若干異なる動作フローの例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明与图 12稍有不同的动作流程的示例。
次に図12とは若干異なる動作フローの例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
发射器 104与接收器 108两者分开距离 112。
送信機104と受信機108の両者は、距離112だけ離れている。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS 102可与一个或一个以上 AT(例如 AT 116、122)通信。
BS102は、例えば、AT116、122のような1または複数のATと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
常可互换地使用术语“网络”与“系统”。
「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示意了产生与标识符相对应的标签;
【図14】識別子に対応するタグの生成を図解する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些 STA依赖于其与之相关联的 AP来通信。
これらのSTAは、それらが通信するために関連付けられるAPに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
STA与 AP相关联,以获得至该网络的接入。
STAは、ネットワークにアクセスするためにAPと関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“网络”与“系统”通常可互换地使用。
用語“ネットワーク”および“システム”は、区別なく使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素求和操作与针对图 3描述过的操作相同。
画素加算動作は、図3に関して記載されたものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,ColorFunction是由 Tf2乘以 Inv(Tf1)给出的。
具体的には、ColorFunctionは、Tf2にInv(Tf1)を乗算することによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
映射数据与之前所描述的 ColorFunction类似。
マッピング用のメタデータは、上述したColorFunctionと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
●在嵌入之前与之后的平均亮度;
ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度 - 中国語 特許翻訳例文集
通信单元 104使用图 12中示出的线圈 L0来与 IC卡 900通信。
通信部104は、図12のコイルL0を使用してICカード900と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO信道的容量与天线数目成比例地增加。
MIMOチャネルの容量は、アンテナ数に比例して増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与以上同步,LUT地址 k被输入到 LUT 34的写入地址。
これに同期してLUTアドレスkがLUT34の書き込みアドレスへ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 205和 206将斜坡信号与预定电压电平 Vx进行比较。
比較器205、206は、ランプ信号と所定電圧レベルVxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电路块 204和 205的配置与电路块 203的类似。
回路ブロック204、205は回路ブロック203と同様の構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
电路块 210和 211的配置与电路块 209的类似。
回路ブロック210、211は回路ブロック209と同様の構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B中的预测曲线与图 10A的测得曲线相匹配。
図10Bの予測曲線は、図10Aの実測曲線に一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,其发光的分布与放射线的分布对应。
従って、この発光の分布が放射線の分布に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将关注与第二示例的不同进行描述。
以下では、第2例との相違点に着目して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。
DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15との接続処理を行う(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A至图 7D是给定图像的具体实例的示意性表示;
【図7】与えられた画像の具体例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A至图 7D是给定图像的具体实例的示意性表示。
図7は、与えられた画像の具体例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,第一接合部 25与第二接合部 34接合。
すなわち、第1係合部25と第2係合部34とが係合する。 - 中国語 特許翻訳例文集
端面入射型光接收设备 31的结构与图 3相同。
端面入射型の光受信デバイス31の構造は図3と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在元素 760中计算对于给定 MCS和 MPDU的资源大小 (R)。
要素760において、所与のMCS及びMPDUのリソースサイズ(R)が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出与图 6的示例相关的访问处理过程;
【図7】図6の例に関連したアクセスプロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出与图 6的示例相关的一个登记处理过程;
【図8】図6の例に関連した1つの登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出与图 6的示例相关的另一个登记处理过程; 以及
【図9】図6の例に関連した別の登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出与图 6的示例相关的另一个登记处理过程。
図9は、図6の例に関連した別の登録プロセスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |