意味 | 例文 |
「与」を含む例文一覧
該当件数 : 18017件
第六示例 (与现有卡的形状兼容性 )
第6例(既存カードとの形状互換性) - 中国語 特許翻訳例文集
终端 1401与相向服务器 1407连接。
端末1401は、対向サーバ1407に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端 1402与相向服务器 1413连接。
端末1402は、対向サーバ1413に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
WiMAX基于IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16标准。
WiMAXはIEEE(電気電子学会)802.16標準に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入 /输出端子 12与外部交换信号。
入出力端子12は、外部と信号のやりとりをする。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个 VOB与一个文件对应。
1つのVOBは1つのファイルに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这与图 56(A)所示的初始状态相同。
これは図56(A)で示した初期状態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
快闪 ROM 50也与 CPU 40连接。
また、CPU40にはフラッシュROM50が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S260至 S262与图 14B的步骤 S151至 S153基本相同。
続くステップS260〜S262は、図14のステップS151〜S153と同様でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM 120适于与 CN 110的节点通信。
NSM120は、CN110のノードと通信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。
図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 v-授权和访问控制:
ステップv——権限付与およびアクセス・コントロール: - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 403将温度估计与阈值相比较。
制御部403は温度推定値を閾値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是与实施例相一致的系统的框图;
【図1】図1は、実施例によるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关SW1将 FXO或 SLIC1与 PSTN连接。
スイッチSW1は、FXO又はSLIC1をPSTNに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。
この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
头部数据与每个符号一起发送的方法
・各記号方法で送信されたヘッダーデータ - 中国語 特許翻訳例文集
(S408)将查询 X的应答大小与 RW(m)相加。
(ステップS408)RW(m)にクエリーXの応答サイズを加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S411)将查询 Y的应答大小与 RW(n)相加。
(ステップS411)RW(n)にクエリーYの応答サイズを加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述是与功能性软件包相关的描述。
説明は、機能パッケージに関する説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
码元解调器 B 230与处理器 B 240通信。
シンボル復調器B 230は、プロセッサB 240と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将设备 100与设备包装 40组合 30a。
装置100は、30aを装置パッケージング40と組み合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFID标识符(优选与RFID 111对应);
RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する); - 中国語 特許翻訳例文集
在这点上,第四示例与第三示例相同。
この点においては、第3例と共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SLP数据与在图 5中所示的相同。
また、SLPデータは図5で示したものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他动作与第 1实施方式相同。
その他の動作は、第1の実施形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后的处理与第 1实施方式相同。
その後の処理は、第1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAN接口 165与 LAN 4连接。
LANインターフェース165は、LAN4に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,多格式转码器 101具有与 CPU 201对应的 CPU 301、与 ROM 202对应的 ROM 302、与 RAM 203对应的 RAM 303、以及与总线 204对应的总线 304。
つまり、マルチフォーマットトランスコーダ101は、CPU201に対応するCPU301、ROM202に対応するROM302、RAM203に対応するRAM303、およびバス204に対応するバス304を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSM 220包含与存储器222通信的处理器 224。
MSM220は、メモリ222と通信しているプロセッサ224を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩控制器 860还提供对编码器 840的控制。
圧縮コントローラ860は、符号器840の制御も与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过本发明进行以下的分析。
以下の分析は本発明により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。
図4に示されるように、WTRU410は、eNB420と通信状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。
図4に示されるように、WTRU410はeNB420と通信状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW 140可以与多个 UDP端口相联系。
SIP GW140は、それと関係する複数のUDPポートを有し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS 150使用 IP消息与SIP GW通信。
MS 150はIPメッセージを使用して、SIPGWと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
NB 36是与 UE 20进行通信的无线基站装置。
NB36は、UE20と通信を行う無線基地局装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB48是与 UE进行通信的无线基站装置。
eNB48は、UE20と通信を行う無線基地局装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
MGCF 54在 ISUP与 SIP之间进行协议转换。
MGCF54は、ISUPとSIPの間でプロトコル変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,内容服务管理装置可以仅仅与内容的确定或执行内容发送和接收的设备的确定有关,并且可以不与设备之间的内容发送和接收有关。
また、コンテンツ・サービス管理装置は、コンテンツの決定、またはコンテンツ送受信主体になるデバイスの決定にのみ関与し、デバイス間のコンテンツ送受信には関与しないのである。 - 中国語 特許翻訳例文集
AP可与多个接入终端 122(AT)进行通信。
APは、複数のアクセス端末122(AT)と通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。
位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个 MAC连接与 SA相关联。
各々のMAC接続は、SAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接 IE包括与连接相关的信息。
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且与消息 m相关的签名是σ= (k,y,e)。
として計算され、メッセージmの署名σ=(k,y,e)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其他与第一示例性实施方式相同。
他は、第1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
与现有 WAN优化器的集成
既存のWAN最適化装置との統合 - 中国語 特許翻訳例文集
1)模板 t2的类与元组 t1的类相同。
1)テンプレートt2のクラスはタプルt1と同じクラスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
25.如权利要求 24所述的计算机可读介质,其中,所述多种参与模式包括完全参与模式、部分参与模式以及服务参与模式。
25. 前記複数の参加モードは、完全参加モード、部分参加モードおよびサービス参加モードを備える、請求項24に記載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集
NRP的加入过程与 RP的加入过程类似。
NRPの参加プロセスはRPの参加プロセスに類似している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |