「中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中の意味・解説 > 中に関連した中国語例文


「中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 999 1000 次へ>

(6)另外,在上述的实施方式,虽然从肤色区域检测处理区域,但也可是其他的颜色区域。

(6)また、上述した実施の形態では、肌色領域のから処理領域を検出するようにしたが、他の色領域であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在列“起始像素行”,设置了值“2161”,并且在列“读取行数目”,设置了从“1”至“1080”选出的任意值 (数目 )。

また、「開始画素行」には、“2161”が設定されており、「読み出しライン数」には、“1〜1080”のうちの任意の値(本数)が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在 BD.INFO存在“Index”这个区域,在该“Index”区域存储有用于识别在盘记录的标题的信息群。

図に示すようにBD.INFOには、ディスクに記録されているタイトルを識別する情報群を格納する領域である“Index”が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本上是基于实施例 1的内容,以下以扩展部分和不同的部分为心进行说明。

基本的には実施の形態1に基づく内容であり、拡張または異なる部分を心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个过程在图 3示出,其在步骤 31首先将控制信道单元组 30集合在一起。

この処理が図3に示されており、ここで制御チャネル要素グループ30がまず、ステップ31で共にグループ化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A和 14B示出的相同的步骤标记分配给图 18对应的步骤,并且这里省略这些步骤的描述。

図18、図14と同一ステップには同一ステップ番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文,将参考图 5所示的流程图进一步描述在信息处理设备 1执行的程序。

次に、情報処理装置1のさらに詳細な動作の説明を、図5のフローチャートを参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示在根据第一例子的构图控制,在摇动 -倾动 (pan-tilt)控制的阶段获得的图像框的对象的位置的示意图;

【図11】第1例の構図制御でのパン・チルト制御の段階で得られる、画枠内の被写体の位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示在根据第三例子的构图控制,在摇动 -倾动控制的阶段获得的图像框对象的位置例子的示意图;

【図15】第3例の構図制御でのパン・チルト制御の段階で得られる、画枠内の被写体の位置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 9的(B)所示,例如,位于比下一个 GOP的 I画面更早的位置的 B画面一个画面“B1”被去除。

したがって、図9の(B)に示すように、例えば次のGOPでIピクチャよりも前に位置するBピクチャから1つのピクチャ「B1」を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 10,GOP的常规数目为“12”,间隔 GM为“3”,并且 GOP长度 GL为“2”,所以如图 10的 (D)所示,下一个 GOP的GOP长度将为“12-(3-2)”。

図10において、通常のGOP数は「12」、間隔GMは「3」、GOP長GLは「2」であることから、図10の(D)に示すように、次のGOPのGOP長は「12−(3−2)」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20,在步骤 ST91,代码量控制单元 40a选择内部预编码处理的量化参数的最小值。

図20において、ステップST91で符号量制御部40は、イントラプレエンコード処理における量子化パラメータの最小値を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些参数在序列的解码期间,保持在可变长解码部 200的内部存储器

これらのパラメータはシーケンスの復号期間、可変長復号部200の内部メモリに保持しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这些附加要求考虑在内,本实施例的支持的带宽选项的示例被列在图 4的表 400

これらの付加的な要求を考慮して、この実施形態でサポートされる帯域巾オプションの一例が図4のテーブル400に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所支持的 SRS BW选项在上述在图 5的讨论描述的表 500的最右列列出。

サポートされるSRS BWオプションは、図5の説明において上述したテーブル500の最も右の列に列挙されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在菱形 60处的检查确定邻居发现序列是否在操作,例如如图 2所描绘的那样。

ひし形60におけるチェックにおいて、例えば、図4に示されたように、近隣者発見シーケンスが動作であるかどうかが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是的话,则可以由协调器在邻居发现时段期间编辑干扰报告,如块 62所示。

動作である場合、ブロック62に示されるように、近隣者発見期間に、コーディネータによって干渉レポートが編集されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实践,HIGA可以集成在 RGW,但在逻辑上,在本说明书将 HIGA看作单独的功能单元。

実際には、HIGAはRGW内に統合することができるが、本明細書では論理的に、個別機能ユニットとして考えることにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本示例,基于 UPnP的 ACL也在 RAS 800维护,而且远程设备的 UUID也不存在于基于 UPnP的 ACL

さらにこの場合、UPnPベースACLもまたRAS800で保持し、リモート・デバイスのUUIDはUPnPベースACLにはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此设计方案,站 310包括耦接到单元 318a的 T个天线单元 320a到 320t,其单元 318a是图 3单元 318的一种设计方案。

この設計においては、局310は、図3のユニット318の1つの設計であるユニット318aに結合されたTのアンテナ要素320a乃至320tを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S47,从 HDD37读取由在步骤 S44所指定的缩略图所确定的静止图像。

ステップS47においては、ステップS44において指定されたサムネイルで特定される静止画像を、HDD37から読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S61,从 HDD37删除由在步骤 S44所指定的缩略图所确定的运动图像,将处理返回至步骤 S42。

ステップS61においては、ステップS44において指定されたサムネイルで特定される動画像を、HDD37から削除し、処理をステップS42に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S230,MPU30从静止图像文件的头部的动态图像数据取得声音数据。

ステップS230において、MPU30は、静止画像ファイルのヘッダの動画像データから音声データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式,图像重放装置设于相机,但也可以在相机以外的电子设备设置图像重放装置。

・上記実施形態では、画像再生装置はカメラに備えられたが、カメラ以外の電子機器に画像再生装置を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例,根据由行驱动电路 170驱动的行控制线 181选择像素块 160的一个像素。

本例では行駆動回路170により駆動される行制御線181に従って画素ブロック160の1画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例,PA 116通常可以用在同时被相机 112拍摄的特定现场事件

いくつかの実施形態では、通常、カメラ112で同時に撮影の特定のライブイベントでPA116を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S39将基准值 TPF设定为“1”,步骤 S41将基准值 JPF设定为“2”,然后在步骤 S43将基准值 RJF设定为“1”。

ステップS39では基準値TPFを“1”に設定し、ステップS41では基準値JPFを“2”に設定し、そしてステップS43では基準値RJFを“1”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 K= 15的上述特定示例,可以计算间值 dj,其,dj= Ej(w2)-Ej(w1),并且 j范围为从 0到 15。

K=15の前述の具体例に沿って、間値djが計算されてもよく、ここで、dj=Ej(w2)−Ej(w1)であり、jは0〜15の範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比较器 1512可以根据 dj=Ej(w2)-Ej(w1)生成间值,使得相互减去 DFT的各频段的能量。

たとえば、比較器1512は、dj=Ej(w2)−Ej(w1)にしたがって間値を生成してもよく、その結果、DFTのそれぞれの帯域内のエネルギーが互いに減算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,这些安全服务的提供可以以集式或分布式的方式实现。

典型的には、これらのセキュリティ・サービスの提供は、央集的な仕方または分散された仕方で実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 81控制接入网络 1的 EMS82、核心网络的 EMS 83及接入网络 2的 EMS 84。

NMS81は、アクセス・ネットワーク1のEMS82、コア・ネットワークのEMS83、アクセス・ネットワーク2のEMS84を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出在图 6示出的虚拟区域的平面图,其虚拟区域其有四个化身对象。

【図11】仮想領域に4つのアバタオブジェクトが取り込まれている図6に示す仮想領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,根据本发明的一方面,公开了一种解码方法,其最初接收到传输的一个或多个码字。

特に、復号する方法が、1つまたは複数のコードワード(code word)が送信ので最初に受信される一態様に従って、開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,产生四个位的替换集合,其所述替换集合的每一位的值可基于所识别的五个位的值。

したがって、4ビットの交換セットが生成され、交換セットの各ビットの値は識別された5ビットの値に基づくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替代方案,处理器及存储媒体可作为离散组件驻存于用户装备

代替形態では、プロセッサおよび記憶媒体はユーザ装置の個別部品として常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实践,Rc实现为用于与订户数据库的呼叫控制接口的在OCS的内部 API。

実際には、Rcは、加入者データベースとの呼制御インターフェースのためにOCSのに内部APIとして実装されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个滤波器在预定的心频率上操作,OMUX的一个滤波器与另一个滤波器的心频率均不同。

各フィルターはOMUXのフィルターからフィルターへと変わる、所定の心周波数において動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2,一览显示打印机单元 24执行的预约作业或待执行的多个预约作业。

ジョブリスト画面G2には、プリンター部24が実行の予約ジョブ又は実行待ちをしている複数の予約ジョブが一覧表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例子,分配了动作、模式、状态、张数、份数、剩余张数、时间 (分钟 )、用户名、文件名的项目栏。

この例では、動作、モード、状態、枚数、部数、残枚数、時間(分)、ユーザー名、ファイル名の項目欄が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像形成装置备有的可选功能,提取出与使用频度高的功能有关的可选功能。

画像形成装置に準備されたオプション機能のから、使用頻度が高い機能に関係するオプション機能が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本说明书所描述的革新可至少有利地用于所有前述操作模式

さらに、明細書の主題に記述されたイノベーションは、少なくともすべての先の動作モードで有利に開発することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一些 FM电台在其 RDS数据流包含交通相关信息。

例えば、FM局のには、FM局のRDSデータストリームにトラフィック関連情報を含んでいるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例,数据服务器的地址可包含于存储在 RDS数据缓冲器的 RDS数据内。

この例では、RDSデータバッファに記憶されているRDSデータ内に、データサーバ用のアドレスが含まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较器 (未示出 )的每一个将 DUT I/O信号的一个与所预期的 DUT I/O信号进行比较并生成 ECRD信号的一个。

コンパレータ(図示せず)の各々は、DUTのI/O信号の1つを予想されるDUTのI/O信号と比較して、ECRD信号の1つを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.一种移动终端,该移动终端被设置为在使用执行根据权利要求 1-5任意一项所述的方法。

17. 使用に、請求項1乃至5の何れか1項に記載の方法を行なうように構成されている、移動端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 1所述的方法,其所述处理 (210,410)的步骤由间服务器 (12)执行。

3. 前記処理するステップが、間サーバにより実行される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例,认证符被包括在DMU确认消息 338并确保密钥被更新。

一実施例において、認証符号は、DMU肯定応答メッセージ338のに含められ、それらの鍵が更新されていることを確実にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3示出了预编码架构 300,其向用户选择部件 310馈送数据输入301。

図3では、プリコーディング・アーキテクチャ300が示されており、データ入力301がユーザ選択構成要素310に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11C是示出在人物检测模式的情况下的一个画面显示的正在记录的显示画面的一个例子的图。

図11(c)は、人物検出モードの場合の一画面表示における記録の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11D是示出在人物检测模式的情况下的划分显示的正在记录的显示画面的一个例子的图。

図11(d)は、人物検出モードの場合の分割表示における記録の表示画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS