意味 | 例文 |
「为」を含む例文一覧
該当件数 : 33204件
在他来之前我为了打发时间而弹了吉他。
彼が来るまで、暇つぶしにギターを弾いた。 - 中国語会話例文集
战时加算的期间约为10年5个月。
戦時加算の期間は約10年5ヵ月である。 - 中国語会話例文集
这对我来说成为了很好的经验。
これは私にとってとても良い経験になりました。 - 中国語会話例文集
那个曲奇饼的保质期是到今天为止。
そのクッキーは賞味期限が今日までだった。 - 中国語会話例文集
为了那个我应该做些什么比较好?
そのためには私は何をしたらいいでしょうか。 - 中国語会話例文集
关于那个我也认为完全就是那样。
それについては全くその通りだと私も思う。 - 中国語会話例文集
因为那个我可以得到很多信息。
それによって私はいろんな情報を得ることができる。 - 中国語会話例文集
那个能作为对于你的提问的回答吗?
それはあなたの質問に対する回答になりますか? - 中国語会話例文集
那个成为了如此好的作品。
それはこんな素敵な作品になりました。 - 中国語会話例文集
那个成为了很好的经验。
それはとても良い経験になりました。 - 中国語会話例文集
你至今为止在几家公司上过班?
今まで何社で働きましたか? - 中国語会話例文集
我们总是为孩子的未来考虑。
いつも子どもたちの将来を考える。 - 中国語会話例文集
我昨天因为出差回日本了。
昨日出張で日本に戻ってきた。 - 中国語会話例文集
跑步成为一件很开心的事情。
走ることが楽しくなってきました。 - 中国語会話例文集
因为你是路痴所以别动。
方向音痴だから動かないで下さい。 - 中国語会話例文集
我们被认为一点也没有变聪明。
私たちは少しも賢くなっていないように思われる。 - 中国語会話例文集
我们成为了他的大粉丝。
私達は彼の大ファンになった。 - 中国語会話例文集
我们夫妇成为了他的大粉丝。
私達夫婦は彼の大ファンになった。 - 中国語会話例文集
这个预算表的期限是到什么时候为止?
この見積書の期限はいつまでですか? - 中国語会話例文集
那个庆典是为了庆祝春天的到来。
その祭りは春の訪れを祝います。 - 中国語会話例文集
因为昨天是休息日所以公司休息。
昨日は祝日だったので、会社が休みでした。 - 中国語会話例文集
因为昨天是休息日所以公司不上班。
昨日祝日のため会社が休みでした。 - 中国語会話例文集
我有需要为了你而注意什么吗?
あなたのために注意するべきことがありますか? - 中国語会話例文集
他的发言成为了社会瞩目的事情。
彼の発言は社会的関心事となった。 - 中国語会話例文集
那个操作被分为几次进行。
その操作は、複数回に分けて行なわれます。 - 中国語会話例文集
那是因为我缺乏英语的理解能力。
それは、私が英語の理解が乏しいからです。 - 中国語会話例文集
为什么世界是美丽的呢?
どうして世界は美しいのだろう。 - 中国語会話例文集
我们一直都在为你加油。
私たちはいつもあなたを応援しています。 - 中国語会話例文集
我暂时因为工作而很忙碌。
しばらくの間は仕事で忙しい。 - 中国語会話例文集
我认为这次的出差很受用。
今回の出張がとてもためになりました。 - 中国語会話例文集
我直到这周末为止都在出差。
今週末まで出張しています。 - 中国語会話例文集
为了获得进一步的信息浏览了转职网站。
さらなる情報のために、転職サイトを見た。 - 中国語会話例文集
因为是抛售美元的行情所以卖出美元比较好。
ドルが売り相場なので、ドルを売るとよい。 - 中国語会話例文集
为了收购B股票他卖了A股票。
銘柄Bを買い付ける代わりに、彼は銘柄Aを売り付けた。 - 中国語会話例文集
你为我做了很多沙拉,我感到很幸福。
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。 - 中国語会話例文集
我因为无法戒烟而困扰着。
タバコを止められなくて困っています。 - 中国語会話例文集
我认为塑造人的根基才是教育。
人の根底を築くのは教育だと思っています。 - 中国語会話例文集
他不该做出那样的行为。
彼はあんな風に振る舞うべきではない。 - 中国語会話例文集
超乎常识将成为新的常识。
非常識が新しい常識になる。 - 中国語会話例文集
为了保护你我死也没关系。
あなたを守るためなら、死んでも構わない。 - 中国語会話例文集
因为我的家在农村,所以能清楚地看见星星。
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。 - 中国語会話例文集
因为我的家在农村,所以能清晰地看见星星。
私の家は田舎にあるので、星がよく見える。 - 中国語会話例文集
我将来的梦想是成为幼师。
私の将来の夢は、保育士になることです。 - 中国語会話例文集
因为我昨天累了所以睡着了。
昨日疲れていたので、眠りました。 - 中国語会話例文集
我公司为了以防万一签订了保证合同。
当社は万一に備えて保証契約を締結した。 - 中国語会話例文集
无担保债券因为没有担保所以风险很高。
無担保債は担保がないのでリスクが高い。 - 中国語会話例文集
最好不要只因为最近的前景而投资。
目先観だけで投資しない方がよい。 - 中国語会話例文集
偿还延长的最长期限为三年。
償還延長の最長期間は3年である。 - 中国語会話例文集
应该解决因为性别所产生的工资差异。
性別による賃金格差は解消されるべきだ。 - 中国語会話例文集
SPI是作为职业适应性测试的典型例子。
適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |