意味 | 例文 |
「事」を含む例文一覧
該当件数 : 15908件
一个人虚了心才好办事。
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる. - 白水社 中国語辞典
他蓄谋已久,终于干出了这件坏事。
彼は久しい間たくらんでいたが,とうとうこの悪事をしでかした. - 白水社 中国語辞典
本是小事,不必这么渲染。
もともと小さな事であり,そんなに大げさにすることはない. - 白水社 中国語辞典
我家寻常不开伙,大家都在食堂里吃饭。
私の家では普段食事の用意をせずに,皆食堂で食事をしている. - 白水社 中国語辞典
你寻思寻思,这件事该怎么办。
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい. - 白水社 中国語辞典
这件事得赶快办,别压着。
これらの事柄は速く処理しなければならない,ほうっておくな. - 白水社 中国語辞典
他全忘了,好像压根儿没有这回事。
彼はすっかり忘れて,まるでこんな事がなかったかのようだ. - 白水社 中国語辞典
我方严正声明了对这一事件的态度。
わが方はこの事件に対する態度を厳正に表明した. - 白水社 中国語辞典
他呀眼皮子浅,办不成大事。
彼ときたら見識が浅く,とても大事を成し遂げることはできない. - 白水社 中国語辞典
在军事方面,遥感已成为有用的手段。
軍事面では,リモートセンシングは既に有用な手段になった. - 白水社 中国語辞典
只要他自己肯要好,事情就容易解决了。
彼自身が進んで向上を求めさえすれば,事柄は簡単に解決する. - 白水社 中国語辞典
这事你虽然不说,我也能猜到。
この事については君は言わないけれども,私は推測できる. - 白水社 中国語辞典
他饭也忘了吃。
彼は食事さえとるのを忘れた,食事を食べることさえ忘れた. - 白水社 中国語辞典
要办成这事,必须依靠大家的帮助和支持。
この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない. - 白水社 中国語辞典
大家一提起那件事,总有说不完的话。
皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る. - 白水社 中国語辞典
这事先放在一旁,暂不管它。
この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく. - 白水社 中国語辞典
做事情要多为以后想想。
物事を行なうにはより多く今後のために考えねばならない. - 白水社 中国語辞典
那件事我满以为只有你一个人知道。
あの事は私はてっきり君1人しか知らないものと思い込んでいた. - 白水社 中国語辞典
这是你个人的臆见,事实并不是这样。
それは君個人の当てずっぽうだ,事実は決してそうではない. - 白水社 中国語辞典
人们对这件事议论开了。
人々はこの事についておおっぴらにあれこれ取りざたした. - 白水社 中国語辞典
这些逸事都是出于后人的记载。
これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである. - 白水社 中国語辞典
我们俩从来没有因为家务事红过脸。
私たち2人はこれまで家事のことでけんかしたことはない. - 白水社 中国語辞典
因为临时有事,就在南京逗留了两天。
にわかに用事ができたので,南京に2日間滞在した. - 白水社 中国語辞典
这件事将使他饮恨终生。
この事件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう. - 白水社 中国語辞典
这么重要的事你怎么跟我隐瞒上了?
こんなに重要な事を君はどうして私に隠したのか? - 白水社 中国語辞典
这事我应下来的,由我负责吧。
この事は私が引き受けたのだから,私が責任を持とう. - 白水社 中国語辞典
你去应名儿,事情我来办。
あなたは名義人となってください,仕事は私がやりますから. - 白水社 中国語辞典
烈士的英雄事迹给了我们很大教育。
烈士の英雄的な事跡に私たちは多くのことを教えられた. - 白水社 中国語辞典
影射史学
現在の事件・人物を風刺するために昔の事件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn. - 白水社 中国語辞典
这么多事情我一个人真应付不过来。
こんなにたくさんの事を私1人では全く処理しきれない. - 白水社 中国語辞典
为正义事业献身的英雄们永生!
正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ! - 白水社 中国語辞典
可以用他为咱们办事。
彼を我々のために仕事をしてもらうよう使うことができる. - 白水社 中国語辞典
这事还用你操心[吗]?
この事は君に心配してもらう(必要があろうか→)必要はない! - 白水社 中国語辞典
事情可以再商量,何必用武呢?
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか? - 白水社 中国語辞典
忧烦的事儿使得他坐卧不宁。
気がもめる心配事が彼を居ても立ってもいられないようにした. - 白水社 中国語辞典
他在城里到处游荡,没有正经事做。
彼は町じゅうを至るところほっつき歩いて,ちゃんとした仕事がない. - 白水社 中国語辞典
由于事情比较复杂,我们的意见也就不一致。
事柄が比較的複雑であるので,我々の意見は一致しない. - 白水社 中国語辞典
你真是油渣子,什么事儿也干不成。
お前さんは本当に役立たずだ,何事もうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
他到这儿来,准跟这事有关。
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない. - 白水社 中国語辞典
有来头工程((慣用語))
(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事. - 白水社 中国語辞典
他今天不高兴,怕是心里有事吧。
彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配事があるのだろう. - 白水社 中国語辞典
前边有很多人,怕是有事了。
前方に多くの人がたかっているが,たぶん事故が起こったのだろう. - 白水社 中国語辞典
你太愚蠢了,竟去干这种事。
君は手が着けられないほど愚かだ,なんとこんな事をやりおって. - 白水社 中国語辞典
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた. - 白水社 中国語辞典
不管怎么样,凡事都不能逾越常规。
たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない. - 白水社 中国語辞典
这次事件虽然过去,可是余波犹在。
この度の事件は過ぎ去ったが,その余波はまだ残っている. - 白水社 中国語辞典
虽然事件已经过去,但心中余悸难消。
事件は既に過ぎ去ったが,心中の恐ろしさは消すことが難しい. - 白水社 中国語辞典
吁请有关部门关注事态的发展。
関係部門に事態の発展に注意を払うように懇請する. - 白水社 中国語辞典
遇事不慌((成語))
事に臨んで慌てふためかない,何か問題が起こっても慌てふためかない. - 白水社 中国語辞典
在任何事情上都有预见性是不可能的。
あらゆる事柄において先見の明を持つということは不可能なことだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |