「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 318 319 次へ>

一谈到正,他就指东画西地避开。

まじめな柄を話すと,彼はすぐ出任せにしゃべってそれを避ける. - 白水社 中国語辞典

小王人倒是老实,只是做滞泥。

王君は人はまじめであるが,ただ仕がてきぱきできない. - 白水社 中国語辞典

半夜起来工作,一直干到中午。

夜中に起きて仕をし,そのまま(翌日の)昼まで仕を続ける. - 白水社 中国語辞典

这个人真不中用,这么点儿都办不好。

その人は本当に能なしだ,こんなちょっとしたさえうまくやれない. - 白水社 中国語辞典

因为有急处理,党委会中止了讨论。

突発件を処理するために,党委員会は討論を中止した. - 白水社 中国語辞典

这个人很忠实,托他办尽可放心。

その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万安心できる. - 白水社 中国語辞典

他一生兢兢业业,忠于人民的业。

彼は生涯うまずたゆまず,人民の業に忠誠を尽くしてきた. - 白水社 中国語辞典

我要为教育业奋斗终生。

私は教育の仕のために終生奮闘しなければならない. - 白水社 中国語辞典

要分清情的主流和支流。

の主流と傍流をはっきり区別しなければならない. - 白水社 中国語辞典

按他先的嘱咐,谁也没有去打搅他。

彼の前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典


贪污分子是社会主义建设业的蛀虫。

汚職行為をする者は社会主義国家建設業に取りつくダニだ. - 白水社 中国語辞典

儿别人都已经知道了,你还装那个假干什么?

人はもうこのを知っているのに,まだ何をとぼけているのだ? - 白水社 中国語辞典

警察一再追逼,他才承认实。

警察の再三にわたる取り調べで,彼はようやく実を認めた. - 白水社 中国語辞典

这件情的根底,一定要追查清楚。

このの根底を,必ずはっきりと追及しなければならない. - 白水社 中国語辞典

无论什么,他都想追究个水落石出。

彼はどんなでも,とことん追究しないではいられない. - 白水社 中国語辞典

你已清楚,恕不再赘述。

このはもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません. - 白水社 中国語辞典

不捉奸当人决不会认错。

不倫の現場を押さえなければ当者は決して非を認めない. - 白水社 中国語辞典

如果你还有,也尽管请自便吧。

もしまだ用がおありでしたら,どうぞご随意になさってください. - 白水社 中国語辞典

他常常自夸办果断。

彼はいつも自分の仕のやり方が決定力に富むと自画自賛する. - 白水社 中国語辞典

这件不光彩的使我惭愧,催我自新。

この不名誉な出来が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した. - 白水社 中国語辞典

把他们的积极性组织到建设祖国的伟大业中。

彼らの積極性を祖国建設の偉大な業に組み入れる. - 白水社 中国語辞典

她的毛病就是嘴快,有点就说出去。

彼女の欠点は口が軽いことで,があるとすぐにしゃべってしまう. - 白水社 中国語辞典

双方意见不一,情只好作罢。

双方の意見が一致しないので,このは取りやめる外ない. - 白水社 中国語辞典

他今天办办得不错,总算做脸。

彼は今日うまくを運んで,どうやら面目を施したようだ. - 白水社 中国語辞典

他在做,不便打扰。

彼は仕をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い. - 白水社 中国語辞典

不能只凭动机,不问效果。

をするのに動機だけに頼り,その効果を考えないわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

然后,轮询接收单元 214将件获取客户机 203要使用议记录显示应用显示的议记录以及服务执行客户机 201的操作状态,发送给件获取客户机 203。

すると、ポーリング受信部214は、イベント取得クライアント203が議録表示アプリケーションで表示すべき議録と、サービス実行クライアント201の操作状態をイベント取得クライアント203に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部的数名员工和其他部们的人们推荐了Glenn,他作为人部长代理工作十分热心的情,被员工奖委员会知道了。

部の同僚数名とほかの部署の人々がGlennを推薦して、彼の人部長代理としての熱心な仕ぶりが、社員賞選抜委員会に知られるようになりました。 - 中国語会話例文集

作为用户件被定义的件,即件类型 (Type)为“UserEvent”的情况下,当到了件生成时刻 (“t1”),该用户件则成为准备状态。

ユーザイベントとして定義されるイベント、即ちイベントタイプ(Type)が“UserEvent”の場合、イベント生成時刻(“t1”)になった時点で、当該ユーザイベントがレディとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为全局件所定义的件,即件类型 (Type)为“GlobalEvent”的件的情况下,仅当用户操作遥控器键的时候件才被生成。

グローバルイベントとして定義されるイベント、即ちイベントタイプ(Type)が“GlobalEvent”であるイベントは、ユーザのリモコンキー操作があった場合にのみ生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果服务 208是议记录生成服务,并且如果件获取客户机 203的应用 215是议记录显示应用,则执行下面的操作。

サービス208が議録作成サービスであり、イベント取得クライアント203のアプリケーション215が議録表示アプリケーションである場合は、以下のような動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

完工百分比法是根据施工合同在施工完成时交付工程时候确认工程收益和成本的方法。

完成基準とは、工契約に関して、工が完成し目的物の引渡しを行った時点で、工収益及び工原価を認識する方法である。 - 中国語会話例文集

件列表 (EventList)持有全局件的数 (Number)和各个全局件的信息(Event#1~ Event#m)。

イベントリスト(EventList)は、グローバルイベントの数(Number)と各グローバルイベントの情報(Event#1〜Event#m)とを持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

被生成的第一件由程序处理器 302所接收,并执行处理与该件对应的件处理程序 (S105)。

生成されたファーストイベントは、プログラムプロセッサ302で受け取られ、当該イベントに対応するイベントハンドラを実行処理する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将在控制器 12的外部产生的预定件称为外部件。

以下、コントローラ12外部で生じる上記予め定められた象を外部イベントと呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

件获取装置216是请求获取由于执行服务而发生的件的件请求装置 (获取装置 )。

また、イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务管理装置 209经由网络 100将从件获取装置 216经由网络 100请求的件,通知给件获取装置 216。

イベント取得装置216からネットワーク100を介して要求されたイベントをイベント取得装置216にネットワーク100を介して通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

件获取装置 216是被配置为请求获取由于执行服务而发生的件的件请求装置 (获取装置 )。

また、イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

件获取装置216是被配置为请求获取由于执行服务而发生的件的件请求装置 (获取装置 )。

イベント取得装置216は、サービスの実行により発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

我因为经常想材料的,过着俭朴的生活,所以这个饭量足够了。

私は、常に材料のを考えて、慎ましく生活しているのでこの食の量で充分です。 - 中国語会話例文集

如果你先告诉我你想去的地方,想看的东西或者想做的情的话,我就会先去调查。

あなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを前に教えてくれたら、調べておきます。 - 中国語会話例文集

“商业品牌”是被企业的业部门作为品牌所认定,被用于那家企业的制品和服务。

業ブランド」とは企業の業部門がブランドとして認知され、その企業の製品およびサービスに採用された - 中国語会話例文集

做着白领工作的同时做技术性的工作或蓝领工作的人被称为灰领工人。

ホワイトカラーの仕をしながら同時に技術的な仕やブルーカラーの仕をする人をグレーカラーと呼ぶ。 - 中国語会話例文集

情往往不按照你所想的那样顺利发展,你应该还不太习惯这样的现实吧。

あなたは、物は計画したとおりに進まない傾向があるという実に慣れないでしょう。 - 中国語会話例文集

如果有想先传达给他们的重要项,请把他们请进来候场室。

もし、彼らに伝えておきたい重要項がありましたら、彼らを待合室に迎え入れてください。 - 中国語会話例文集

比那个更需要关注的问题是,称呼我为哥哥的花子不是我真正的妹妹的情。

さらにそれよりも問題にするべきは、俺のを「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないってだ。 - 中国語会話例文集

今后如果不找人商量再发生这样的情,就解除那个实习生的契约让他回国。

今後前に相談せず再びこの様な態になった場合は、その研修生との契約を解除し、帰国してもらう。 - 中国語会話例文集

就算说了要做自主开发,从这些例也能知道不是那么简单的情。

自主開発をやると口で言っても、そんなに簡単ではないことが、これらの例からわかります。 - 中国語会話例文集

规定时间内无可做的工作人员,玩也好工作也好工资是一样的。

定時間内でやるのない作業者は、遊んでいても仕をしていても給料は同じである。 - 中国語会話例文集

做这种,不能强迫,逼掯紧了,容易出了。

このようなをやるのに,無理強いするのはいけない,やいのやいのとせき立てると,(問題が起こりやすい→)とかく問題が起こる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS