「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 318 319 次へ>

这孩子就是聪明,什么一教就会。

この子供は実に賢いよ,どんなでも教えればすぐ覚える. - 白水社 中国語辞典

写历史小说不一定要拘泥历史实。

歴史小説を書くには必ずしも歴史的実にこだわる心要はない. - 白水社 中国語辞典

我决计在边疆搞一辈子开发建设。

私は辺境の地で一生開発業に従すると固く決意した. - 白水社 中国語辞典

这条公路由于新近出了故,所以暂不开放。

この道路は先ごろの故によって,しばらく通行できない. - 白水社 中国語辞典

这类决不可开例,否则今后就不好办了。

このようなは先例にしてはいけない,さもなくば今後やりにくくなる. - 白水社 中国語辞典

这是他心中最满意最快慰的情。

これは彼の気持ちの上で最も満足でき心安まるである. - 白水社 中国語辞典

这件先别对他讲,他是有名的快嘴。

このは今のところ彼に言うな,彼は有名なおしゃべりだから. - 白水社 中国語辞典

他性格豪爽、旷达,不计较小

彼は性格が豪放で,物にこだわらず,小さなことを気にかけない. - 白水社 中国語辞典

工作这么紧张,他竟敢旷工。

がこんなに忙しいのに,こともあろうに彼が仕をサボるとは. - 白水社 中国語辞典

公安局抓住了两个窥探军秘密的间谍。

公安局は軍秘密を探っているスパイを2人捕らえた. - 白水社 中国語辞典


让他管这些拉拉杂杂的儿未免大材小用了。

これらの雑多なを彼にやらせるのは役不足を免れない. - 白水社 中国語辞典

你看这来得来不得?

君,このはやった方がいいだろうか,それともやらない方がいいだろうか? - 白水社 中国語辞典

他处理情比过去老辣多了。

彼の物のさばき方は以前よりずっとてきぱきしている. - 白水社 中国語辞典

你干的这件,把我的老面子都丢尽了。

お前のやったこのは,私のメンツをすっかりなくしてしまった. - 白水社 中国語辞典

我还有点儿晚上再唠吧。

私はまだ用が少しありますので夕方また話しましょう. - 白水社 中国語辞典

他尽干点子丢人的儿,让大伙儿瞧乐子。

彼は全く恥知らずなをやり,皆から笑いものにされた. - 白水社 中国語辞典

他所写的多半是里巷琐

彼が書いたのは大半が裏町のこまごました出来である. - 白水社 中国語辞典

你大伯理了公众的

あなたの一番上の伯父さんは民衆の仕を取り仕切っていた. - 白水社 中国語辞典

那么多情,这么俩人干不了。

あれだけ多い仕を,これっぽちの人数ではやりおおせない. - 白水社 中国語辞典

这件能否成功,现在还在两可之间。

このが成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない. - 白水社 中国語辞典

何必把眼前的情看得那么了不起?

何も目の前のをそんなにたいそうがることはあるまい? - 白水社 中国語辞典

临到他的头上,他会有办法。

このが彼の身に降りかかれば,彼にはきっと解決方法があるだろう. - 白水社 中国語辞典

看来这件并未触及他的灵魂。

見たところこのは彼の心に触れることはなかったようだ. - 白水社 中国語辞典

处理这类情,应该请示领导。

この種の柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない. - 白水社 中国語辞典

今天有,另找时间研究吧!

今日は用があるので,別に時間を作って検討しましょう! - 白水社 中国語辞典

你有去不了,我们另外派一个人去。

君が用があって行けなければ,我々は別に人を派遣しよう. - 白水社 中国語辞典

他一清早就溜边出去,什么也不管。

彼は朝早くからこっそり逃げ出して,何にもかかわらない. - 白水社 中国語辞典

他的英雄迹流传在人民中间。

彼の英雄的跡は人民の中に広く伝わっている. - 白水社 中国語辞典

哥哥下班晚,给他留出一顿饭来。

兄は仕が引けるのが遅いから,彼に食を残しておく. - 白水社 中国語辞典

他笼络一些学生去闹

彼は一部の学生を巧みに言いくるめて悪を働かせる. - 白水社 中国語辞典

这件只有你我二人知道,千万不要漏出去。

これは我々2人きりの内緒なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

这件是绝密的,千万不可漏风。

これは内密な柄なので,絶対に漏らしてはいけない. - 白水社 中国語辞典

态一经查明,当即具函缕陈。

態が調べて明白になると,直ちに書簡をもって詳しく申し上げる. - 白水社 中国語辞典

我不能缕述这个件的整个过程。

私はこの件の全過程を詳しく述べることができない. - 白水社 中国語辞典

你别乱吹,世界上哪有这种

勝手なほらを吹くな,世の中にこんながあるはずがない. - 白水社 中国語辞典

两班人轮着干活,歇人不歇工。

2班の人が交替で仕をし,人は休むが仕は休まない. - 白水社 中国語辞典

你这个人办怎么这么啰唆。

君という人は物をどうしてそんなにややこしくするのか. - 白水社 中国語辞典

火车马上要开了,情还啰里啰嗦办不完。

汽車が間もなく出るのに,はまだ手間取っていて終わらない. - 白水社 中国語辞典

只是罗列实,没有分析批判是不成的。

ただ実を羅列するだけで,分析批評していないのはだめだ. - 白水社 中国語辞典

情没有把握,心里总是不落实。

がうまく運ぶかどうか自信がないと,いつも気持ちが落ち着かない. - 白水社 中国語辞典

跟这号人办,就得抹得下脸来。

こんな連中と仕をするには,強い態度に出なくてはいけない. - 白水社 中国語辞典

什么应当带个头,你是组长嘛!

も先頭に立ってやらねばならない,君は組長じゃないか! - 白水社 中国語辞典

不是我不买你的面子,实在这不好办。

私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこのはやりにくいのだ. - 白水社 中国語辞典

他们两个为了一点小互相埋怨起来了。

彼ら2人はちょっとしたつまらないで互いに不平を言いだした. - 白水社 中国語辞典

情发生的原因和经过我都茫然。

の起こった原因やいきさつは私には何もわからない. - 白水社 中国語辞典

他这一莽撞的举动,可坏了了。

彼のこの向こう見ずなふるまいは,とんだを招いてしまった. - 白水社 中国語辞典

靠这些人办,简直太冒险了。

これらの人々を頼りにしてを運ぶのは,とても冒険である. - 白水社 中国語辞典

有关宜,请找张先生面洽。

関係項については,張さんを訪ねて面談してください. - 白水社 中国語辞典

实面前,他们不得不低头认罪。

実を前にして,彼らは頭を下げて罪を認めざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典

合资办厂项,可以面商。

合弁による工場建設のは,直接商談してもよい. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS