「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 318 319 次へ>

妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的吗?

妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけないかしら。 - 中国語会話例文集

发生错误的原因是因为我写了记得不准确的情。

間違えた理由は、私が明確に覚えていないを書いたためです。 - 中国語会話例文集

作为原则来说请附上能了解那件的资料。

原則としてその情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集

在意公司的情,邮件发晚了。

会社のが気にかかり、メールをするのが遅くなりました。 - 中国語会話例文集

安排的时候请考量客户的要求项。

手配時点で客先要求項を勘案してください。 - 中国語会話例文集

故后他能维持生命是勉勉强强的状态。

故後の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。 - 中国語会話例文集

请确认注意项、所需时间等详细内容。

注意項、所要時間等の詳細を確認して下さい。 - 中国語会話例文集

对整个例进行试验证明了之后再判断也可以。

例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。 - 中国語会話例文集

如果有追加确认的项的话请和我联系。

もし追加確認項ありましたら、私に連絡をお願い致します。 - 中国語会話例文集

因为版本升级了,所以能够做到至今为止做不了的情。

バージョンアップしたので、今まで出来なかったができます。 - 中国語会話例文集


床弩是弓形形状的古代军用的攻城兵器。

バリスタは石弓形で、古代の軍用の攻城兵器である。 - 中国語会話例文集

我拜托了史密斯先生来进行前的洽谈。

スミスさんに前打ち合わせの開催をお願いしました。 - 中国語会話例文集

人之间协商的结果如下述达成了一致的意见。

者間協議の結果、下記に様に合意した。 - 中国語会話例文集

目击者关于件开始用清晰的语调诉说了。

目撃者は、件についてはっきりとした口調で語り始めました。 - 中国語会話例文集

母亲终于也做出了被认为是老年痴呆的情了。

母もとうとう認知症かと思う出来があった。 - 中国語会話例文集

他从神经生物学的观点出发说明了那个例。

彼はその例を神経生物学的観点から説明した。 - 中国語会話例文集

因为是对神圣的物说了不礼貌的话的人,所以要受罚。

神聖なについて無礼に話す人であるために罰を受ける - 中国語会話例文集

把家庭和工作弄混这件我觉得是错的。

家庭と仕をごっちゃにするのは間違っていると思います。 - 中国語会話例文集

关于这件,想商量之后寻求稳妥的解决方案。

この件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。 - 中国語会話例文集

这个是根据真实件来写的作品。

これは本当にあった件をもとに書かれた作品です。 - 中国語会話例文集

由于交通规则变严了,故也好像减少了。

交通規則が厳しくなったことにより、故が減っているようだ。 - 中国語会話例文集

数万游行人员将国会议堂包围起来。

何万ものデモ行進者が国会議堂を取り囲んだ。 - 中国語会話例文集

为了保持厕所的清洁,请遵守下面的注意项。

トイレを清潔に保つため、次の注意項を守ってください。 - 中国語会話例文集

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了件。

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜件が起きた。 - 中国語会話例文集

写上必要项以后,按「下一步」的按钮。

必要項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。 - 中国語会話例文集

为了方便组装而先改变零件的布置。

前に容易に組み立てるため部品の配置を変えます。 - 中国語会話例文集

刚刚发生了飞机故,本架飞机遭遇了劫机。

ただいま航空機故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。 - 中国語会話例文集

海带是在婚庆之类的喜中必不可少的东西。

昆布は、冠婚祭の慶には欠かせないものです。 - 中国語会話例文集

听说挚友的丈夫因为交通故去世了,大吃一惊。

親友のご主人が交通故で亡くなったと聞いて吃驚した。 - 中国語会話例文集

为了防止故,请好好地确认后车镜。

故防止のために、バックミラーをしっかり確認してください。 - 中国語会話例文集

那件可以被当做无足轻重的

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。 - 中国語会話例文集

务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。

務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集

可以在Venice大道的弊公司的务所付款。

Venice通りにある弊社の務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集

关于您咨询的情我的答复如下。

お問合せの件について、下記の通りお返いたします。 - 中国語会話例文集

很期待与贵公司一起共

貴社と一緒にお仕ができることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集

在这次的人变动中,我被调去了法人营业部。

このたび、人異動にて、法人営業部へ配属されました。 - 中国語会話例文集

本公司的员工犯了错是实。

当社の従業員がミスをしていたことは実でございます。 - 中国語会話例文集

没有通知延迟的情是实。

遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。 - 中国語会話例文集

希望态可以迅速好转。

速やかに態を改善していただけますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

为了不发生同样的情,今后将会多加注意。

以後、同様の例がないように、十分に注意してまいります。 - 中国語会話例文集

和同、上司都相处得很好,工作本身也很开心。

同僚や上司ともうまくいっていますし、仕自体も楽しいです。 - 中国語会話例文集

我是森元商株式会社秘书室的山本。

私、森元商株式会社の秘書室の山本と申します。 - 中国語会話例文集

从国王的尸体被发掘了之后,发生了一连串的不可思议的情。

王の死体を発掘した後、一連の謎の出来が起こった。 - 中国語会話例文集

强烈希望能够对这件进行调查并查明原因。

当該項に関する調査と原因究明を強く希望します。 - 中国語会話例文集

已经掌握了伴随着务所搬迁所产生的工作吗?

務所移転に伴い発生する作業は把握していますか。 - 中国語会話例文集

令郎在意外故中去世,我很理解您的悲痛。

不慮の故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。 - 中国語会話例文集

有不得已的情的话请说一下。

やむをえない情がある場合はその旨一筆添えて下さい。 - 中国語会話例文集

下个月计划和业总部会合。

来月中に業本部と合流する予定になっています。 - 中国語会話例文集

业务联络的内容是作为绝密项处理的。

業務連絡の内容は極秘項として扱います。 - 中国語会話例文集

20人以上的团体来馆的话请先申请。

20名以上の団体でのご来館には前にお申し込み下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS