「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 318 319 次へ>

我必做的情是每天早上带狗去散步。

私の日課は、毎朝飼い犬を散歩に連れて行くだ。 - 中国語会話例文集

一完成,就请把新业战略方案发送到我这里。

出来次第、私宛に新規業戦略案を送ってください。 - 中国語会話例文集

我的父亲在我4岁的时候因故过世了。

私の父はわたしが4才の時に故で亡くなりました。 - 中国語会話例文集

我的父亲在我4岁的时候因故过世了。

私の父はわたしが4歳の時に故で亡くなりました。 - 中国語会話例文集

我们对产业吸引力程度进行测定,开展新业。

我々は、業界の魅力度を測定し、新規業を展開する。 - 中国語会話例文集

为了使这个活动成功,我需要做前的准备。

この活動を成功させるための前準備が必要です。 - 中国語会話例文集

要更改版面设计的话,要先得到准许。

レイアウトを変更する場合は前に承認を得ること。 - 中国語会話例文集

我的妹妹因为交通故而留下了严重的后遗症。

私の妹は、交通故により重い後遺障害が残ってしまった。 - 中国語会話例文集

我朋友已经向那个部长介绍了我的情。

私の友人が既にその部長に私のを紹介してくれています。 - 中国語会話例文集

因为我会小心并努力地去做那件,所以请您耐心地关注我。

そのにも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。 - 中国語会話例文集


许多日本企业采用业部制。

多くの日本企業が業部別組織を採用している。 - 中国語会話例文集

内部公司制度指的是财政独立的业部门。

社内カンパニー制とは独立採算制をとっている業部門です。 - 中国語会話例文集

他们努力从僵持型业中拜托出来。

彼らは手詰まり型業から抜け出そうと努力している。 - 中国語会話例文集

我认为我能做一些有帮助的情,所以报名参加了。

何かお役にたてるがあるかもしれないと思い応募しました。 - 中国語会話例文集

只有关于这件,无法清楚地表明真相。

このに関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集

只在这件上没能清楚地表明真相。

このに関してだけははっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集

然后,明天从我家去务所怎么样?

そして、明日は私の家から務所に行くのはいかがでしょうか? - 中国語会話例文集

新知决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。

新しい知は就職浪人問題を解決することを決意した。 - 中国語会話例文集

政府保障业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。

政府保障業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。 - 中国語会話例文集

如果抚养者在故中死亡的话,生活费会被扣除吧。

もし扶養者が故で亡くなったら、生活費は控除されるだろう。 - 中国語会話例文集

生产统筹的工作就是调整人、材料和机械。

生産統制の仕は、人と材料と機械の調整をすることだ。 - 中国語会話例文集

我做了包括盈亏预算在内的本年度的业报告书。

私は損益予算を含む今年度の業報告書を作成した。 - 中国語会話例文集

如果那个是实的话,我就不能在那个泳池游泳。

もしそれが実の場合、そのプールで泳ぐことが出来ない。 - 中国語会話例文集

实上,她在大学毕业之后仍然留在了福冈。

実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。 - 中国語会話例文集

新的实已经被学者们发现了。

新しい実が学者たちによって既に発見されている。 - 中国語会話例文集

近年来很多企业采用了多途径的人制度。

近年、多くの企業で複線型人制度が採用されている。 - 中国語会話例文集

如果我问你身高的情冒犯到你的话,我道歉。

あなたの身長を聞いたが気に障ったのであれば、謝ります。 - 中国語会話例文集

我们让他们理解了以下实。

私たちは彼らに下記の実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集

我们让他们理解了上述实。

私たちは彼らに上述の実を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集

关键体系促进了业顺利进展。

キーシステムは業が円滑にすすむように促進した。 - 中国語会話例文集

他和上司谈了之后,准备向务局报告。

彼は上司に相談してから、務局に報告するか決める予定である。 - 中国語会話例文集

下次我应该先告诉你我休假吗?

今後は前に私の休みをあなたに知らせたほうがいいですか? - 中国語会話例文集

我们想在坚实的根基上开展新业。

われわれはしっかりした土台の上に新規業を始めたい。 - 中国語会話例文集

售后跟踪型销售,外包业计划书

アフターフォロー型営業アウトソーシング業計画書 - 中国語会話例文集

我想全身心投入到工作的学习中,以便于能尽快派上用场。

まず仕を学ぶに専念して即戦力になりたいです。 - 中国語会話例文集

要证实这两件的因果关系很难。

その二つの柄の因果関係を立証するのは難しかった。 - 中国語会話例文集

这次她被机场的移民局的务长官提问了很多问题。

今回彼女は空港の移民局の務官に沢山質問された。 - 中国語会話例文集

她骑自行车出了故,右胳膊脱臼了。

彼女が自転車で故を起こして右腕を脱臼しました。 - 中国語会話例文集

关于那个故,我从他那里什么也没有问到。

その故に関して、彼から何も聞くことができませんでした。 - 中国語会話例文集

关于那个故,我没有从他那里问道任何东西。

その故に関して彼から何も聞くことができませんでした。 - 中国語会話例文集

工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。

工場労働に従する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。 - 中国語会話例文集

院劝告削减公家公务员工资。

院は国家公務員の給与を引き下げるよう勧告した。 - 中国語会話例文集

我要是没什么的话就不能给你打电话了吗?

何か用がないとあなたに電話をしてはいけないのですか? - 中国語会話例文集

我虽然不辞去现在的工作,但是在慢慢找下一份工作。

今の仕は辞めませんが、少しずつ次の仕も探しています。 - 中国語会話例文集

朋友说我是什么情都会去挑战的性格。

友達から何にも挑戦的な性格だと言われる。 - 中国語会話例文集

他是我重要的朋友这件是不会变的。

彼が私の大な友人であるということは変わらない。 - 中国語会話例文集

他们装作听课的样子,做着别的情。

彼らは授業を受けている振りをしながら他のを考えている。 - 中国語会話例文集

因证券故那家证券公司被勒令终止业务。

証券故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。 - 中国語会話例文集

我因为太在意这件实情以至于都没考虑她的情。

件のことが気がかりで、彼女のことを考えてやれなかった。 - 中国語会話例文集

我似乎因为重复着同样的情而让你很困扰啊。

同じを繰り返してあなたを困らせているようですね。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS