意味 | 例文 |
「件」を含む例文一覧
該当件数 : 16290件
这个文件请在退休时返回给公司。
この書類は、退職時に会社に返却してください。 - 中国語会話例文集
添加含有企划案的文件夹。
企画案を入れたファイルを添付します。 - 中国語会話例文集
若不介意的话,我来回答您的请求。
差支えがなえれば、代わりにご用件を承ります。 - 中国語会話例文集
他一直为了这件事烦恼着。
彼はずっとこの事で悩まされている。 - 中国語会話例文集
把申请书和估算单添加到邮件里了。
請求書と見積りをメールに添付しました。 - 中国語会話例文集
想把这件货物海运到中国。
この荷物を船便で中国に送りたいのですが。 - 中国語会話例文集
财务报表的复印件已经邮寄了。
決算書のコピー本はもう郵送しました。 - 中国語会話例文集
发送邮件了但是没回复。
メールを送ったのですが返信が来ません。 - 中国語会話例文集
用和山田一样的操作来做文件夹。
山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。 - 中国語会話例文集
预定9月末发行证件。
9月末に証明書を発行する予定です。 - 中国語会話例文集
这件衣服很适合山田先生。
この服は山田さんによく似合います。 - 中国語会話例文集
请在4月1日之前通过电子邮件提交。
4月1日までに電子メールで提出してください。 - 中国語会話例文集
虽然之前发过预约的邮件,已经收到了吗?
以前予約のメールをしましたが、とどいていますか? - 中国語会話例文集
进公司的时候我应该已经告诉过你那件事情了。
入社時にもそのことは伝えていた筈です。 - 中国語会話例文集
拿到了装运文件的话,联系你。
船積書類を入手したら、あなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
请问能把附件给我看看吗?
添付ファイルを見て頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集
到现在为止我做过来的事情有两件。
これまでに私がやってきたことは2つあります。 - 中国語会話例文集
关于今天的事件我有话想说。
私は、今日の出来事について話をしたい。 - 中国語会話例文集
我不知道那件事。
わたしはその話を知りませんでした。 - 中国語会話例文集
谢谢你告诉我那件事。
そのことを教えてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
我尽快把这个文件送出。
その書類は追ってお送りいたします。 - 中国語会話例文集
昨天我给你发了邮件。
昨日私はあなたへメールを送りました。 - 中国語会話例文集
那件衣服既不能水洗也不能干洗。
その服は洗濯もドライクリーニングもできない。 - 中国語会話例文集
在网络上能找到免费的软件。
無料のソフトをインターネットで探せます。 - 中国語会話例文集
有安装杀毒软件的必要。
ウイルス対策ソフトをインストールする必要があります。 - 中国語会話例文集
写脱离主题的冗长的信件
主題とは離れた長たらしいメッセージを書く - 中国語会話例文集
如果没关系的话请给我回邮件。
もし大丈夫ならメールを返信してください。 - 中国語会話例文集
还没有把邮件转发给我吗?
私にメールを転送していませんか? - 中国語会話例文集
这个软件的执照已经被认可了。
そのソフトのライセンスは認証済みです。 - 中国語会話例文集
能够请您添加文件吗?
ファイルを添付して頂けますでしょうか? - 中国語会話例文集
这个应用软件是我爱用的。
このアプリは私のお気に入りです。 - 中国語会話例文集
没有确认邮件,回复晚了
メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。 - 中国語会話例文集
很抱歉上次的邮件也没能回复。
前回のメールにも返信できずにすみません。 - 中国語会話例文集
请添加在这封邮件后面回复给我。
このメールに添付して返信をお願いします。 - 中国語会話例文集
密码会用别的邮件发送。
パスワードは別メールで送信します。 - 中国語会話例文集
展品中有兴趣的是哪一件商品?
展示品の中で興味のある商品はどれですか? - 中国語会話例文集
请确认附上的文件。
添付ファイルを確認してください。 - 中国語会話例文集
电话费很贵,所以用邮件联系吧。
電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。 - 中国語会話例文集
这个零部件在列表之中吗?
この部品は一覧の中にありますか? - 中国語会話例文集
有零部件受损的可能性。
部品に傷がある可能性があります。 - 中国語会話例文集
大家就留学这件事是怎么想的?
皆さんは留学についてどう思いますか。 - 中国語会話例文集
有一个也许有故障的零件。
1つ故障かもしれない部品があります。 - 中国語会話例文集
不是所有邮件都能收到回复。
どのメールも返事をもらえるわけではない。 - 中国語会話例文集
今天身体状况不好,所以明天发邮件。
今日、体調が良くないので、明日メールします。 - 中国語会話例文集
今天碰见这件衣服也许是什么缘分吧。
この服に今日出会えたのは何かの縁かも知れない。 - 中国語会話例文集
有一件困扰的事所以来报告。
一つ困っていることがあるので報告します。 - 中国語会話例文集
不是作为人身事故,而是作为物件损坏事故来处理。
人身事故ではなく、物損事故として処理する。 - 中国語会話例文集
正在使用翻译软件输入英语。
翻訳ソフトを使用して、英語を入力しています。 - 中国語会話例文集
搞错了,把零部件的正反面安装反了。
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。 - 中国語会話例文集
附件里添加了修改资料。
添付資料で修正資料を送付致します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |