意味 | 例文 |
「件」を含む例文一覧
該当件数 : 16290件
请更换前几天送去的文件。
先日、送った書類の差替えお願いします。 - 中国語会話例文集
请您在附上的文件上签名。
添付の書類に貴方のサインをお願いします。 - 中国語会話例文集
这件衬衫的袖孔太紧了。
このシャツの袖刳りはきつすぎる。 - 中国語会話例文集
注意这两个文件夹的顺序。
この2ファイルの順番に注意してください。 - 中国語会話例文集
我听了你的语音邮件。
あなたのボイスメールを聞きました。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我例会的日程调整的邮件。
定例会の日程調整メールをありがとう。 - 中国語会話例文集
请把附加文件打印100份。
添付ファイルを100枚印刷してください。 - 中国語会話例文集
检查零件的缺少的机器
部品の欠品をチェックする機械 - 中国語会話例文集
附上保险证书的复印件。
保険証書のコピーを添付致します。 - 中国語会話例文集
因为那个公司的文件来了,所以转发给你。
あちらの会社の書類が来たので転送します。 - 中国語会話例文集
我有前几天发给他的邮件,转发给你。
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。 - 中国語会話例文集
有所有制造商和车种的零件。
全てのメーカー・車種のパーツがあります。 - 中国語会話例文集
请尽快请求更换零件。
早急に部品の入れ替えを要請してください。 - 中国語会話例文集
我也想着给你发邮件。
私もあなたにメールを送ろうと思っていました。 - 中国語会話例文集
请能在十点之前把文件送到吗?
書類は10時までに送っていただけますか? - 中国語会話例文集
我学会了吵架会让双方难过这件事。
喧嘩はお互いに悲しくなることを学んだ。 - 中国語会話例文集
我在机动车零件制造商的营业部工作。
自動車部品メーカーの営業で働いています。 - 中国語会話例文集
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。 - 中国語会話例文集
我听说了那件事很吃惊,但很开心。
それを聞いてとてもびっくりしたが嬉しかった。 - 中国語会話例文集
我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。
英語が話せない事を、私は残念に思いました。 - 中国語会話例文集
看见患者的笑脸是件很幸福的事情。
患者の笑顔を見ると幸せになる。 - 中国語会話例文集
曾被告知要提交这个文件。
この書類を提出するように言われた。 - 中国語会話例文集
他的理论是事实这件事是无可争辩的。
彼の理論が真実であることは議論の余地がない。 - 中国語会話例文集
那件大衣是软毛混纺的,防寒性非常好。
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。 - 中国語会話例文集
这些零部件全是打捞船只得到的东西。
この部品全部はサルベージで入手したものです。 - 中国語会話例文集
请干洗这件羽绒服。
このダウンジャケットはドライクリーニングしてください。 - 中国語会話例文集
对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。 - 中国語会話例文集
这个行情是不良条件都没有了股价停止下跌。
この相場はアク抜けした。 - 中国語会話例文集
我把那件行李忘在了出租车上。
その荷物をタクシーに置き忘れた。 - 中国語会話例文集
仅仅在那件事上我相信她的感性。
私はそれだけ彼女の感性を信頼している。 - 中国語会話例文集
他没有对我说那件事。
彼はそのことを私に言えませんでした。 - 中国語会話例文集
他后悔那件事,并且正在反省。
彼はそれを後悔し、そして反省している。 - 中国語会話例文集
你不能退换这件商品。
この商品を、返品、交換することは出来ません。 - 中国語会話例文集
如果你收到了那件货物请通知我。
その荷物を受け取ったら連絡下さい。 - 中国語会話例文集
你能帮我寄存那件行李吗?
その荷物を預かってくれますか? - 中国語会話例文集
谢谢你替我发邮件。
私の代わりにメールを出してくれて有り難う。 - 中国語会話例文集
这个零件是从日本出口的。
この部品は日本から輸出します。 - 中国語会話例文集
我会这样填写新的文件。
このように新しい書類に書き込みます。 - 中国語会話例文集
我不打算跟任何人说那件事。
そのことを誰にも話さないつもりだ。 - 中国語会話例文集
我们被顾客催促了如下的事情。
私たちは顧客から下記の件について催促された。 - 中国語会話例文集
我从你那里收到邮件感到很高兴。
あなたからメールをもらうのがとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我很高兴从你那里收到邮件。
あなたからメールをもらってとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我想要提这件事的。
そういうことについて言及したかった。 - 中国語会話例文集
我会降低那件事的优先程度。
その仕事の優先度を下げます。 - 中国語会話例文集
我给你发送了以下邮件。
以下のメールを貴方に送りました。 - 中国語会話例文集
我昨天本打算回复那封邮件的。
昨日そのメールに返信したつもりだった。 - 中国語会話例文集
由于零件破损而进行更换后的微调整
部品破損の為交換後微調整 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中给我发邮件。
忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我重新读了昨天自己写的邮件。
昨日自分で書いたメールを読み返しました。 - 中国語会話例文集
加强对接收零件的确认。
受け入れ部品の確認を強化する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |