意味 | 例文 |
「价」を含む例文一覧
該当件数 : 1899件
抱有至今为止完全不同的价值观。
これまでと全く違う価値観を持った。 - 中国語会話例文集
今天是感谢顾客日有10%的减价。
今日はお客様感謝日で10%割引です。 - 中国語会話例文集
请确认内容、数量和单价。
内容と数量と単価を確認してください。 - 中国語会話例文集
请允许我用下述的价格来处理。
下記価格にて対応させて頂きます。 - 中国語会話例文集
这幅画虽然很旧,但是非常有价值。
この絵画は古いが、とても値打ちがある。 - 中国語会話例文集
这个酒店的价格根据日子会发生变动。
このホテルでは、日ごとに料金が変わります。 - 中国語会話例文集
因为日照不足蔬菜价格一个劲儿上涨。
日照不足により野菜は値上がりする一方だ。 - 中国語会話例文集
请确认估价单和交货日期。
見積もりと納期の確認をお願いします。 - 中国語会話例文集
世界上地价最高的地方是哪里呢?
世界でもっとも地価が高いところはどこだろう。 - 中国語会話例文集
我觉得你的才能应该有更高的评价。
あなたの才能はもっと評価されるべきだと思う。 - 中国語会話例文集
如果知道了100g的纸的价格的话我会给你发邮件。
100gの紙の価格が分ればメールします。 - 中国語会話例文集
拜托取得和寄送报价单。
見積書の取得と送付をお願いたします。 - 中国語会話例文集
以这样的卖价能谈妥嘛?
このような売値で成り立つのだろうか? - 中国語会話例文集
如果你告诉我那个的话,我告诉你价格。
それを私に教えたら、私は価格を教えます。 - 中国語会話例文集
但是你的一生更有更高的价值。
でもあなたの一生はもっと高価です。 - 中国語会話例文集
100日元的卖价怎么样才能挤出利益来?
100円の売り値でいかにして利益を捻出するのか? - 中国語会話例文集
所有的商品是不含税的价格。
すべての商品は税抜き価格です。 - 中国語会話例文集
想要获得价格的信息。
価格情報をいただきたいと思います。 - 中国語会話例文集
我想获得作为参考的价格信息。
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。 - 中国語会話例文集
因为产品没有问题所以就取决于价格了。
製品は大丈夫なのであとは価格次第です。 - 中国語会話例文集
价格全部包含消费税。
価格は全て消費税を含みます。 - 中国語会話例文集
听说那个电影的评价非常好。
あの映画はとても評判が良いらしい。 - 中国語会話例文集
感谢您提交估价。
見積もりの提出、有難うございます。 - 中国語会話例文集
这个零部件的产品单价是多少钱呢?
この部品の製品単価はいくらになりますか? - 中国語会話例文集
我觉得A会向B委托估价。
見積りはAからBに依頼になると思います。 - 中国語会話例文集
如果20名以上有团体价格。
20名以上の場合グループ料金があります。 - 中国語会話例文集
虽然很小但价格有点高。
小さいですが、値段は少し高いです。 - 中国語会話例文集
因为价钱正合适,所以我要买这个。
値段が手頃なので、私はこれを買います。 - 中国語会話例文集
社长在询问书的价格。
社長が本の価格をお尋ねになっています。 - 中国語会話例文集
这边的房子的房价大约在5000万日元。
この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。 - 中国語会話例文集
只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。
在庫分だけ特別価格で販売します。 - 中国語会話例文集
我们推荐的套餐的价钱是3890日元。
私たちがおすすめするセットの価格は3890円です。 - 中国語会話例文集
超薄电视最近降价了。
薄型テレビの値段は最近下がっている。 - 中国語会話例文集
费用显示的是不含税的价格。
料金は税抜きで提示しております。 - 中国語会話例文集
因为大甩卖商品的价格会变得很便宜。
セールで商品の値段が安くなる。 - 中国語会話例文集
附上修改了的报价单。
修正した見積書を添付します。 - 中国語会話例文集
那片私有树林的树木大概有三亿日元的价值。
その私有林の立木は約3億円の価値がある。 - 中国語会話例文集
正式参加者以外不作为评价的对象。
正規の参加者以外は評価の対象にしない。 - 中国語会話例文集
虽然有想要的东西,但看了价格后犹豫了。
欲しい物があるが、値段を見て二の足を踏む。 - 中国語会話例文集
根据家庭环境的不同,价值观也不同。
家庭環境によって価値観が違う。 - 中国語会話例文集
总之先把产品的概算价格用口头提供了。
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。 - 中国語会話例文集
这个商品的价格是多少?
この商品の価格はいくらですか? - 中国語会話例文集
价格便宜的东西大多是用不长久的东西。
価格の安いものは長持ちしないものが多い。 - 中国語会話例文集
我也向商社催估价单。
私も商社に見積りを督促しています。 - 中国語会話例文集
变更零件后,价格能下降吗?
部品を変更して、価格を下げられませんか? - 中国語会話例文集
价格远远比竞争对手的要高。
価格は競争相手のよりもはるかに高い。 - 中国語会話例文集
被告知不能以出示的价格进行贩卖。
提示した価格では販売できませんと言われました。 - 中国語会話例文集
这次计划重新规定商品的价格。
このたび、商品の価格改定を予定しております。 - 中国語会話例文集
完全不能成为可以贩卖的价格。
とても販売できる価格になりません。 - 中国語会話例文集
这个价钱里包含了8%的消费税。
この価格には消費税8%が含まれています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |