「价」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 价の意味・解説 > 价に関連した中国語例文


「价」を含む例文一覧

該当件数 : 1899



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 37 38 次へ>

因为出租车很贵所以还是坐巴士比好。

タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。 - 中国語会話例文集

有没有别的性质一样,格低的材料?

性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか? - 中国語会話例文集

1月的国内企业商品格指数负缺口扩大了。

1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。 - 中国語会話例文集

銀行一般只會贷款給有信用贷款值的借款人。

銀行は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。 - 中国語会話例文集

他记得之前股票的高,所以不太舍得抛掉手里的股票。

彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。 - 中国語会話例文集

这个月的国内批发物指数比上个月下降了0.1%。

今月の国内卸売物価指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。 - 中国語会話例文集

在供求市场中,市场格随供求平衡变化。

「需給相場」では、市場価格は需給バランスに従って変動する。 - 中国語会話例文集

近年来,她的艺术作品被评得很高。

近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。 - 中国語会話例文集

清算值通常是为了经营破产所做的评估。

清算価値は通常経営破綻のために評価される。 - 中国語会話例文集

我们判断出产品的原比预想的还要高。

われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集


综合批发物指数被用于判断景气的好坏。

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。 - 中国語会話例文集

我想知道你是以什么为根据而那样评的。

何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。 - 中国語会話例文集

由于内需低迷,与内需有关联的股票格在下跌。

国内需要の低迷により、内需関連株の値が下がっている。 - 中国語会話例文集

到了本周股变得急剧动荡。

今週になって急速に株価が波乱含みになってきた。 - 中国語会話例文集

存货的计算方法之一是零售盘存法。

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。 - 中国語会話例文集

约翰的手表几乎和我的车一个

ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。 - 中国語会話例文集

今年的附加值增长率比起去年有着大幅度的提高。

今年の付加価値増加率は昨年を大幅に上回っている。 - 中国語会話例文集

附加值率高是我们公司的优势之一。

付加価値率の高いことが我が社の強みの1つである。 - 中国語会話例文集

在我们公司通过各个部门的原计算来分析业绩。

当社では部門別原価計算により業績を分析している - 中国語会話例文集

企业的主要方法之一是成本法。

企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。 - 中国語会話例文集

我的母亲是经常购买特商品的“摘樱桃者”。

私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。 - 中国語会話例文集

我想去用不上自己的值观的地方。

自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集

东证股指数核心30是如今人气衡量标准之一。

トピックス コア 30は、今日の人気ベンチマーク指標の一つである。 - 中国語会話例文集

受到国际市场下跌的影响,市场以比前盘低的格开市了。

国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。 - 中国語会話例文集

格优先原则优先于时间优先原则。

価格優先の法則は時間優先の法則に優先する。 - 中国語会話例文集

七十年代以前,以票面值发行的企业很多。

1970年代までは額面発行をする企業が多かった。 - 中国語会話例文集

贴现债券是以低于票面值发行的债券。

割引債とは、額面よりも低い金額で発行される債券である。 - 中国語会話例文集

当市场在原地踏步的时候,股正逐渐跌落。

見送り商状の中、株価は徐々に下落している。 - 中国語会話例文集

由于地的上涨,产生了变卖固定资产利润。

地価の上昇により固定資産売却益が生じた。 - 中国語会話例文集

开盘格是由累计投标方式所决定的。

公開価格はブックビルディング方式で決定される。 - 中国語会話例文集

那个连锁餐馆的股票低于公共出售格。

そのレストランチェーンの株は公募価格割れになった。 - 中国語会話例文集

纽约证券市场以今年最高18000美元收盘。

ニューヨークの株式市場は年初来の高値である18,000ドルで引けた。 - 中国語会話例文集

预测需求方式被用于决定股票的格。

需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。 - 中国語会話例文集

通过分析收益性,可以评出市场划分。

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。 - 中国語会話例文集

为了申请地震保险我拿到了住宅性能评书。

地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。 - 中国語会話例文集

这是我们公司的重要业绩评指标之一。

これは当社の重要業績評価指標の1つである。 - 中国語会話例文集

我们公司的股票在东京证券交易所的最初格是1500日元。

東京証券取引所での当社の株の初値は1,500円だった。 - 中国語会話例文集

那家公司的股票格在小范围内持续波动。

その会社の株価は狭い範囲で小競り合いが続いている。 - 中国語会話例文集

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股暴跌。

その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。 - 中国語会話例文集

对于你的新发型你同事的评怎么样?

あなたの新しい髪型について、同僚の評判はどうですか? - 中国語会話例文集

在升降行情中股票市场在一定的格范围里持续上下浮动。

通い相場では株式市場は一定の値幅を上下し続ける。 - 中国語会話例文集

弄清楚了A人为提高B的股这一事实。

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集

卖方议能力强的情况下行业吸引力会下降。

売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。 - 中国語会話例文集

交易日指的是有证券交易成立的那一天。

約定日とは有価証券の売買が成立した日のことである。 - 中国語会話例文集

第一季度的出口格指数同前期相比增加了2.3个百分点。

第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。 - 中国語会話例文集

在美国进口格指数是由劳动部发布的。

アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。 - 中国語会話例文集

按时发行是进行于公募和第三者分配的时候。

時価発行は公募や第三者割当の際になされる。 - 中国語会話例文集

那只股票在上午的交易中跌到了交易限

その株式は午前中の取引で値幅制限まで下落した。 - 中国語会話例文集

在大多数的情况下,区域性定政策被用于农产品。

多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。 - 中国語会話例文集

作为富余资金的投资我们正在物色低股票。

余裕資金の投資先として低位株を物色している。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS