「价」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 价の意味・解説 > 价に関連した中国語例文


「价」を含む例文一覧

該当件数 : 1899



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 37 38 次へ>

对于我们来说再降是困难的。

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。 - 中国語会話例文集

我发现那个格表有记载错误的地方。

その価格表に記載ミスがあることを発見しました。 - 中国語会話例文集

我再给您发送正确格的订单。

私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。 - 中国語会話例文集

我和交易方交涉了关于商品格下调的问题。

取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。 - 中国語会話例文集

邻国对巴西政府的物安定政策表示欢迎。

近隣諸国はブラジル政府の物価安定策を歓迎した。 - 中国語会話例文集

从2009年起股开始上升,终于在今年达到了最高值。

2009年から株価は上昇し始め、ついに今年で最高値に達した。 - 中国語会話例文集

这座建筑作为优秀建筑物获得很高评

あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。 - 中国語会話例文集

使用千里眼找到了正在特出售想买的衣服的店。

千里眼を使って目当ての服をセール中のお店で見つけたんだ。 - 中国語会話例文集

那个是根据酒店或者机票的格所变动的。

それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集

今天,我给搬家公司打了电话,他们也因为估上门了。

今日、私は引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。 - 中国語会話例文集


我和顾客都对涨的事情表示理解。

私と顧客もその価格が高くなる事は理解している。 - 中国語会話例文集

我们打算从值学的观点上出发研究“尊严”。

我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。 - 中国語会話例文集

对物品的美的评必须来自公正无私。

ものを美的に評価するためには公平無私さが必要である。 - 中国語会話例文集

感谢您马上把参考格送过来。

早速参考価格を送って頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

因为人手不够,人力派遣服务的格上涨了。

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。 - 中国語会話例文集

共产党正在为解决不动产格的问题而努力。

共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。 - 中国語会話例文集

上面写的含税格之外另收10%的服务费。

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します。 - 中国語会話例文集

要相信人生是富有值和意义的。

人生には大きな価値や意義があるということを信じてよい。 - 中国語会話例文集

曾有一位被评为让老人们精神饱满朝气蓬勃的护士。

老人たちを元気に若々しくさせると評判の介護士がいた。 - 中国語会話例文集

外国来的游客能够以会员格购买。

外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。 - 中国語会話例文集

一部分商品按您的要求减了。

一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることができました。 - 中国語会話例文集

这个商品的大小以这样的格是完全卖不出去的。

この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。 - 中国語会話例文集

去买特便当的途中被过路的歹徒袭击了。

特売の弁当を買いに行く途中に、通り魔に襲われた。 - 中国語会話例文集

太阳光能源的格是每千瓦50美分。

太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。 - 中国語会話例文集

日本的电器产品在全世界有很高的评

日本の電化製品は世界中で高く評価されている。 - 中国語会話例文集

下面的菜单第一杯600日元,第二杯开始半300日元。

以下のメニューは、1杯目は600円、2杯目は半額の300円です。 - 中国語会話例文集

这个钱包括图纸和技术指导费。

この価格にはに図面および技術指導料を含みます。 - 中国語会話例文集

这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉

このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。 - 中国語会話例文集

速食产业的格竞争就好像是胆量的比试。

ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。 - 中国語会話例文集

这个架子上的商品以标的80%出售。

こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。 - 中国語会話例文集

必须在周三一早给地球电器公司发送估单。

Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。 - 中国語会話例文集

格根据订购的数量可能会不同。

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。 - 中国語会話例文集

这份估单在上述日期开始的30天内有效。

この見積書は、上記の日付から30日間有効です。 - 中国語会話例文集

因为这款摄像机是旧款,所以性比很高。

このビデオカメラは型落ちのため、とてもお買い得ですよ。 - 中国語会話例文集

这次寄出的估金额包含了运费。

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。 - 中国語会話例文集

关于手续费的涨,能再考虑一下吗?

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集

能把该系列产品的格表发给我吗?

該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか? - 中国語会話例文集

如果您接收这个格的话,将会追加订购60盒。

この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。 - 中国語会話例文集

我想回家以后再考虑一下您提供的格。

ご提示頂いた価格を持ち帰りまして検討できればと存じます。 - 中国語会話例文集

对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评

貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。 - 中国語会話例文集

12月24到12月25号的两天,会进行特别大减

12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します。 - 中国語会話例文集

这个产品的卖点是性比高。

こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。 - 中国語会話例文集

这次能为您提供更便宜的格。

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。 - 中国語会話例文集

不含税的格标识原则上是废止的。

外税での表示価格は原則的に廃止されています。 - 中国語会話例文集

就算是还也需要看成本计算等正当根据。

値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。 - 中国語会話例文集

把打五折的商品算成加5%了。

5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。 - 中国語会話例文集

再把格降低的话会影响服务的品质。

これ以上価格を下げるとサービスの質に影響します。 - 中国語会話例文集

把估单的详细内容付在附件里通知您。

見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。 - 中国語会話例文集

本次大减的对象只面向有邀请券的顾客。

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。 - 中国語会話例文集

比这个性能更高的系列,格也会更高。

これより高性能のシリーズは価格が一段高くなります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS