「価」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 価の意味・解説 > 価に関連した中国語例文


「価」を含む例文一覧

該当件数 : 1812



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 36 37 次へ>

我下了比现在的股价低的限价订单,可股价没有下降到定价之下,所以交易没有成立。

私は、今の株より低い値段で指値注文を出したが、指定した値段以下に株が下がらず、売買は成立しなかった。 - 中国語会話例文集

多方评价比起个人的评价更能把握员工的工作方式的总体情况。

多面評は1人による評よりも従業員の仕事ぶりの全体像を把握することができる。 - 中国語会話例文集

在收益法中一个商标的市场价格是以那个商标所带来的流动现金为基础计算出来的。

インカムアプローチでは商標の市場値を、その商標が生み出すキャッシュフローの値に基づいて算出する。 - 中国語会話例文集

投资中心的业绩通常根据从对资本资产投资得到的收益和投资所需要的总原价来进行评价。

インベストメントセンターの業績は通常、資本資産への投資から得る収益と投資に必要な総原とによって評される。 - 中国語会話例文集

马丁发明的演算法可以预测期权价格会随股价变动而变动多少。

マーティンが発明したアルゴリズムは、株の変動によってオプション格がどれくらい変化するかを予測することができる。 - 中国語会話例文集

问题是,加成定价制和正常的费用价格形成是基于完全不同的价格设定原则。

問題は、マークアッププライシングが正常費用格形成とはまったく異なる格設定原理に基づいていることだ。 - 中国語会話例文集

当计算货品的重置时价时,要排除影响通货膨胀率,货币的时间价值等其他的要因。

物品の再調達時を計算する場合、インフレ率や、貨幣の時間値に影響するその他の要因は除外する。 - 中国語会話例文集

在拍卖会上会出现竞拍者以高出市场价的价格买下的情况,这叫做“胜者的诅咒”。

オークションでは落札者が市場格よりも高い格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である。 - 中国語会話例文集

未上市企业的企业价值因没有与价值相关的数据,所以根据假设来决定。

未公開企業の企業値は値に関するデータがないので、仮説に基づいて決定される。 - 中国語会話例文集

单一工程分步成本计算法指的是在在大规模生产单一商品的时候所适用的成本会计。

単一工程総合原計算とは単一製品を大量生産する場合に適用される原計算である。 - 中国語会話例文集


通过使用多元化评价制度,能够以客观可靠的正确放过进行评价。

多面評制度を使用することで、客観的で信頼性のある正確な方法で評を実行することができる。 - 中国語会話例文集

实验者主要是在研究室里工作,通过化学处理或其它的实验来评价矿石矿物的组成成分和价值

試金者はおもに研究室で働き、化学処理や他の実験を通して鉱石・鉱物の構成や値を評する。 - 中国語会話例文集

我们可以通过联合采购来抑制价格,从而以低价供应高品质材料。

我々は、共同仕入を行うことで格を抑え、より良い資材を低格で提供することができる。 - 中国語会話例文集

烈火见真金((ことわざ))

(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真が現われる,いざという時にこそ人の真が現われる. - 白水社 中国語辞典

涉外价格

外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の格.(中国人のための格より高く定められている.) - 白水社 中国語辞典

折价归公

(1950年代,農業の合作化または私企業の社会主義改造に当たり)従来の個人所有財産を時に再評して共有化する. - 白水社 中国語辞典

折实单位((成語))

‘折实’政策の実施に伴い,何種類かの生活必需品の浮動格を基礎にして1949年に作られた‘分’という名前の単位.(貨幣値をこれによって換算した) - 白水社 中国語辞典

他给某油田直供出厂价家用电器,人家就直供给他出厂价汽油。

彼はある油田に家庭用電化製品を出荷格で直接供給し,油田の方は彼に出荷格でガソリンを直接供給する. - 白水社 中国語辞典

当然,还存在评价失真的其他可能性。

勿論、歪みを評するための他の可能性も存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据对象位置的 AF评估值的说明图;

【図2】被写体の位置に応じたAF評値の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了记忆多项式 PD的复杂度估计的图示。

【図10】メモリ多項式PDの複雑性評を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 3110处,评估信道质量是否低于阈值。

動作3110で、チャネル品質が閾値以下かどうかを評する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这提供了以降低的价格甚至免费地进行呼叫的可能性。

これは低格又は無料で電話する可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当理解的是,不同的 CPU可以具有不同的处理能力。

異なるCPUが異なる処理能力を持つことは評されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2035,该方法评估 FQI结果是否指示成功。

ステップ2035で、方法は、FQI結果が成功を示したかを評する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2070,解码器继续评估下一个帧。

ステップ2070で、デコーダは、次のフレームを評するために進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示整个评估值计算处理的流程图;

【図7】総合評値算出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 810,服务器可以对预期翻译者进行认证。

810において、サーバーは、評を行う候補者を認証してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,首先在 AF处理部 109计算对焦评价值。

具体的には、まず、AF処理部109において、合焦評値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三实施例中,边缘评估值 Ei被定义为:

第3実施形態では、エッジ評値Eiを以下の(2)式のように定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该选择处理基于上述一组特征的评估。

選択処理は上記したように特徴のセットの評に基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据第三实施例的电压供给电路的等效电路图。

図5は本実施形態の電圧供給回路の等回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出浓度不均校正的示例的图。

【図12】第三実施形態で使用される評画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出浓度级校正的示例的图。

【図15】評画像の測定時に表示されるUIの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。

MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。

MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示单位像素的构成的等效电路图。

【図2】図2は、単位画素の構成を示す等回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示单位像素的构成的等效电路图。

図2は、単位画素の構成を示す等回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S133中,从步骤 S17取入的 256个亮度评价值中检测与以评价区域 EVA的中心为交点画 X得到的 32个分割区域分别对应的 32个亮度评价值,作为“Yflat”计算检测的 32个亮度评价值的均匀度。

ステップS133では、評エリアEVAの中心を交点としてXを描く32個の分割エリアにそれぞれ対応する32個の輝度評値をステップS17で取り込まれた256個の輝度評値の中から検出し、検出された32個の輝度評値の均一度を“Yflat”として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

出口价格正在接受海关和国税局的调查。

輸出格は税関および国税局の調査を受けている。 - 中国語会話例文集

因为是连工匠也一般不做的日本纸,所以1张的价格很高。

職人も普段作らない和紙なので、1枚の格は高いです。 - 中国語会話例文集

不是去做某件事有意义,而是持续做才有价值。

することに意味があるのではなく、続けることに値がある。 - 中国語会話例文集

他们不会只是因为口碑好,就买产品

彼らは皆が良いと評した理由だけで製品を買わない。 - 中国語会話例文集

谢谢您给我的网页好评。

私のページに良い評を下さいまして、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

在工厂的业绩受到好评,并调到了研究室。

工場での実績が評され、研究室へ転属となった。 - 中国語会話例文集

真正的价值正在于不拘束于前例或惯习而重新审视。

前例や慣習に捉われずに見直すことにこそ真の値がある。 - 中国語会話例文集

他高度评价了尼采作为文献学家的功绩。

彼はニーチェの文献学者としての功績を高く評している。 - 中国語会話例文集

请你告诉我那个的价格和最低订购数量。

私にその格と最低注文数を教えて下さい。 - 中国語会話例文集

他的作词和说唱的技术受到了很高的评价。

彼の作詞とラップの技術は高く評されている。 - 中国語会話例文集

比起7月18号的估价,这次的估价高出很多。

7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり格が高いです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS