「価」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 価の意味・解説 > 価に関連した中国語例文


「価」を含む例文一覧

該当件数 : 1812



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 36 37 次へ>

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。

おとり販売は、売り上げを促進するための格戦略の一つだ。 - 中国語会話例文集

我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。

私が使いやすくて格が安い、いろんな辞書を探しました。 - 中国語会話例文集

我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。

どの辞書が使いやすくて、格が安いかいろいろ探しました。 - 中国語会話例文集

我找了各种既好用又便宜的词典。

使いやすくて、格が安い、いろんな辞書を探しました。 - 中国語会話例文集

那个商品价格上升的理由之一是投机需求。

その商品の格が上昇した1つの理由は仮需要である。 - 中国語会話例文集

退还金额是在市场关闭后被计算出来的。

解約額は市場がクローズしてから算出される。 - 中国語会話例文集

这个商品因折扣价格政策使销售份额上升了。

この商品は割引格政策で販売シェアがアップした。 - 中国語会話例文集

用股票市隐率与海外的公司进行比较

キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する - 中国語会話例文集

我参考股价评级信息进行投资决策。

私は、株格付け情報を参考に投資判断をします。 - 中国語会話例文集

1月的国内企业商品价格指数负缺口扩大了。

1月の国内企業物指数はマイナス幅が拡大した。 - 中国語会話例文集


銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。

銀行は通常信用貸しする値のある借り手にしか融資しない。 - 中国語会話例文集

日经指数会定期进行成分互换。

日経平均株は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。 - 中国語会話例文集

5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。

5日の東京株式市場で、日経平均株は高値引けとなった。 - 中国語会話例文集

这个月的国内批发物价指数比上个月下降了0.1%。

今月の国内卸売物指数は、前月比0.1パーセントの下落だ。 - 中国語会話例文集

在供求市场中,市场价格随供求平衡变化。

「需給相場」では、市場格は需給バランスに従って変動する。 - 中国語会話例文集

近年来,她的艺术作品被评价得很高。

近年、彼女の芸術作品は高く評されている。 - 中国語会話例文集

我们判断出产品的原价比预想的还要高。

われわれが思っていたよりも製品原が高いことが判明した。 - 中国語会話例文集

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。

総合卸売物指数は景気の判断のために使われていた。 - 中国語会話例文集

他们在制造宝石的过程中,利用分组成本计算。

彼らは宝石を製造する際、等級別原計算を利用する。 - 中国語会話例文集

我想知道你是以什么为根据而那样评价的。

何を根拠にあなたがそう評したのかを知りたい。 - 中国語会話例文集

机构投资者使用日经综合股票指数作为基准点。

機関投資家は日経総合株指数をベンチマークとして使う。 - 中国語会話例文集

到了本周股价变得急剧动荡。

今週になって急速に株が波乱含みになってきた。 - 中国語会話例文集

必须要向那位员工支付专利赔偿。

その従業員には発明対が支払われなくてはならない。 - 中国語会話例文集

今年的附加价值增长率比起去年有着大幅度的提高。

今年の付加値増加率は昨年を大幅に上回っている。 - 中国語会話例文集

附加价值率高是我们公司的优势之一。

付加値率の高いことが我が社の強みの1つである。 - 中国語会話例文集

在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。

当社では部門別原計算により業績を分析している - 中国語会話例文集

评价企业的主要方法之一是成本法。

企業評の主な方法の一つがコストアプローチである。 - 中国語会話例文集

我想去用不上自己的价值观的地方。

自分の値観が通用しない場所に行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集

股票以触发价格一股105美金的价格处理了。

株式はトリガー格の一株当たり$105にて売却処分された。 - 中国語会話例文集

价格优先原则优先于时间优先原则。

格優先の法則は時間優先の法則に優先する。 - 中国語会話例文集

当市场在原地踏步的时候,股价正逐渐跌落。

見送り商状の中、株は徐々に下落している。 - 中国語会話例文集

为了分析效率性,分别计算了各成本管理部门的成本。

効率性を分析するため、原部門ごとにコストを計算した。 - 中国語会話例文集

由于地价的上涨,产生了变卖固定资产利润。

の上昇により固定資産売却益が生じた。 - 中国語会話例文集

开盘价格是由累计投标方式所决定的。

公開格はブックビルディング方式で決定される。 - 中国語会話例文集

那个连锁餐馆的股票低于公共出售价格。

そのレストランチェーンの株は公募格割れになった。 - 中国語会話例文集

计算实际收益要扣除通货膨胀率。

実質所得は、物上昇率を差し引いて計算されている。 - 中国語会話例文集

预测需求方式被用于决定股票的价格。

需要予測方式は株の格を決定するために使われる。 - 中国語会話例文集

通过分析收益性,可以评价出市场划分。

収益性分析によって、市場区分を評することができる。 - 中国語会話例文集

为了申请地震保险我拿到了住宅性能评价书。

地震保険の申し込みのため住宅性能評書を取得した。 - 中国語会話例文集

这是我们公司的重要业绩评价指标之一。

これは当社の重要業績評指標の1つである。 - 中国語会話例文集

那家公司的股票价格在小范围内持续波动。

その会社の株は狭い範囲で小競り合いが続いている。 - 中国語会話例文集

那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。

その会社の株は政治銘柄とみなされたことから急落した。 - 中国語会話例文集

弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。

Aが人為的にBの株の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集

劳动分配率是附加值分析的一个指标。

労働分配率は、付加値分析の指標の一つです。 - 中国語会話例文集

交易日指的是有价证券交易成立的那一天。

約定日とは有証券の売買が成立した日のことである。 - 中国語会話例文集

第一季度的出口价格指数同前期相比增加了2.3个百分点。

第一四半期の輸出物指数は前期比2.3ポイント増だった。 - 中国語会話例文集

在美国进口价格指数是由劳动部发布的。

アメリカでは、輸入物指数は労働省により発表される。 - 中国語会話例文集

按时价发行是进行于公募和第三者分配的时候。

発行は公募や第三者割当の際になされる。 - 中国語会話例文集

在大多数的情况下,区域性定价政策被用于农产品。

多くの場合、地域格政策は農産物について用いられる。 - 中国語会話例文集

虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。

直接原計算は有効な手法だが導入が困難である。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS