「像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 像の意味・解説 > 像に関連した中国語例文


「像」を含む例文一覧

該当件数 : 23650



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 472 473 次へ>

图 5是用于图读取装置的控制方框图。

【図5】画読取装置の制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图 6中的图读取装置的前剖视图。

【図7】図6の画読取装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出所述图尺寸改变处理的图;

【図7】画サイズ変更処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出图裁剪处理的图;

【図11】画クロップ処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图裁剪处理的图;

【図12】画クロップ処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出查找整个图的处理的图;

【図16】全画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出查找整个图的处理的图;

【図17】全画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出查找整个图的处理的图;

【図18】全画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出查找局部图的处理的图;

【図20】部分画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出查找局部图的处理的图;

【図21】部分画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 22是示出查找局部图的处理的图;

【図22】部分画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出查找局部图的处理的图;

【図23】部分画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出查找局部图的处理的图;

【図24】部分画探索処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A-5C是表示全景图的具体例的图。

【図5】パノラマ画の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过透镜 101输入的被拍摄体的光学,由作为摄元件的 CCD102光电变换并读出后,通过未图示的 AFE(Analog Front End:模拟前端 )变换为数字图数据,输入到图处理电路 103。

レンズ101を通して入力された被写体の光学は、撮素子であるCCD102で光電変換されて読み出された後、不図示のAFE(Analog Front End)によってデジタル画データに変換されて、画処理回路103へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在一个图文件内记录独立图 1~ 4的四个独立图,各独立图 2a~ 2d如图 2所示是一般的 JPEG文件的数据构造。

具体的には、1つの画ファイル内に個別画1〜4の4つの個別画が記録され、各個別画2a〜2dは、図2に示すように一般的なJPEGファイルのデータ構造となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S30中,CPU106确定在步骤 S20中指定的图的图文件,参照确定的图文件的标题信息,判断该图文件是否是 MP文件。

ステップS30では、CPU106は、ステップS20で指定した画の画ファイルを特定し、特定した画ファイルのヘッダ情報を参照して、その画ファイルがMPファイルであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S110中,CPU106将印刷对象的图、即在步骤 S101中重放 (解码 )的独立图或在步骤 S70~ S90的处理中结合的全景图的任意一个,作为确认用图显示到 LCD面板 105上。

ステップS110では、CPU106は、印刷対象の画、すなわちステップS101で再生(デコード)した個別画、またはステップS70〜S90の処理で結合したパノラマ画のいずれかを確認用画としてLCDパネル105上に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S330中,CPU106确定在步骤 S320中指定的图的图文件,参照确定的图文件的标题信息,判断该图文件是否是 MP文件。

ステップS330では、CPU106は、ステップS320で指定した画の画ファイルを特定し、特定した画ファイルのヘッダ情報を参照して、その画ファイルがMPファイルであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基准图是作为是否是异常图的判定基准的图,预先从第 1张到第 N张的图中指定任意一张。

基準画は、特異画か否かの判定基準とする画であり、1枚目からN枚目の画のうちいずれか1枚があらかじめ指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S90,CPU16将第 n张图置换为基准图的复制图 (图 2),在图处理部 13中使该复制图向与 a的值对应的方向错位预定距离并进行相加 (图 3),然后进入步骤 S110。

ステップS90において、CPU16は、n枚目画を基準画の複製と代替(図2)、および該複製画をaの値に対応する方向へ所定距離ずらして加算し(図3)、ステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,例如在 a= 1的情况下,表示复制图相对于原图向构成图素排列的右侧错位 1素量。

図5において、たとえばa=1の場合は、画を構成する画素並びの右方向へ、原画に対して複製画を1ピクセル分ずらすことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S140,CPU16使显示部件 (监视器 )15显示基于相加后的摄影图数据的重放图,以取代基于第 1张摄影图数据的重放图,并进入步骤 S150。

ステップS140において、CPU16は、1枚目の撮影画データに基づく再生画に代えて、加算後の撮影画データに基づく再生画を表示部材(モニタ)15に表示させてステップS150へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述的说明中,说明了把 N张连拍图中的第 1张作为基准图的示例,但基准图不限于第 1张摄影图,也可以是第 3张或第 6张。

上記の説明では、N枚の連写画のうち1枚目を基準画とする例を説明したが、基準画は1枚目の撮影画でなくてもよく、3枚目でも6枚目であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以是,除抖动量大的图之外,也将与基准图之间的亮度差比预定的亮度差大的图设为异常图

ブレ量が大きい画に加えて、基準画との間の輝度差が所定の輝度差より大きい画についても特異画にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(第 1实施方式:影处理装置 100)

(第1の実施形態:映処理装置100) - 中国語 特許翻訳例文集

位置确定部 170在检测到多个脸部图时对各脸部图同样进行追踪,并将与所有的脸部图相关的图信息输出到特征量导出部 176。

位置特定部170は、複数の顔画が検出された場合には各顔画について同様に追尾し、その全ての顔画に関する画情報を特徴量導出部176に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从一个脸部图导出一个矢量。

1枚の顔画から1つのベクトル量が導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储于特征量存储部 134中的脸部图的特征量,在认证模式中,在导出与从摄部 120生成的影所包含的脸部图导出的特征量之间的类似度时使用。

特徴量記憶部134に記憶された顔画の特徴量は、認証モードにおいて、撮部120で生成された映に含まれる顔画から導出した特徴量との類似度を導出する際に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置确定部 170能够确定一个脸部图时 (S302的是 ),追踪该脸部图,并将与每帧的脸部图相关的图信息输出到特征量导出部 176(S304)。

位置特定部170が1の顔画を特定できた場合(S302のYES)、その顔画を追尾し、フレーム毎の顔画に関する画情報を特徴量導出部176に出力する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,返回到影取得步骤 (S300)。

そして、映取得ステップ(S300)に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由反向合成算法的图对齐

<逆合成アルゴリズム(Inverse Compositional Algorithm)による画の整列> - 中国語 特許翻訳例文集

通过反向合成算法的图对准

<逆合成アルゴリズムによる画の配列> - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的动态图解码装置 500-2示出其结构。

図5の動画復号装置500−2にその構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(b)的图数据是被解码了的图数据,也是由亮度成分和色差成分构成的、成为参考图数据以及输出图数据的数据。

図7(b)の画データは、復号化された画データであり、輝度成分と色差成分とから構成され、参照画データ及び出力画データになるデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S302中错误判定部104检测出错误的情况下,通过图数据置换部109,以已解码的其它的图的图数据来置换正在解码中的图整体的图数据 (S308)。

ステップS302でエラー判定部104がエラーを検出した場合、画データ置換部109によって、復号化中のピクチャ全体の画データを、既に復号化した他のピクチャの画データで置き換える(S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于较低质量 /分辨率的图,在后续处理之前,具体是在将原始图按比例缩放至较高分辨率之前,对图进行边缘平滑是有用的。

しかし、より低い品質/解度の画の場合、後続処理の前に、特に元の画をより高い解度にスケーリングする前に、当該画のエッジ平滑化を行うことに利点がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,用户可以看到 3D图

その結果として、ユーザは、3D画を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出摄设备的外观的布局。

【図9】撮装置外観のレイアウトを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 2详细描述 3D图格式。

三次元映フォーマットは、以下の図2で詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送数据是表示静止图的图数据的情况下,发送设备 100例如将多种类型的具有不同数据尺寸的图数据中的任意类型的图数据设定为发送数据。

送信データが静止画を示す画データである場合、送信装置100は、例えば、データサイズが異なる複数の画データのうちのいずれかの画データを、送信データとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成部 83的结构将在后文描述。

形成部83の構成は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 100中,读入图形成信息。

ステップ100では、画形成情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述图形成部 400还可以被用作在合成图上形成透明图的图形成装置,如上面的示例性实施方式所述。

このような画形成装置400も、上記実施の形態で説明したように合成画に対して透明の画を形成する画形成装置として適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出成设备 100的内部构造例子。

図1は、撮装置100の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图解析处理流程的流程图。

【図3】画解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于说明手震修正用的图的参照区域和图的移动方向的图,图 2(a)是说明手震修正用的图的参照区域的图,图 2(b)是用于说明图的移动方向的图。

図2は、手振れ補正用の画の参照エリアと画の移動方向を説明するための図であり、(a)は、手振れ補正用の画の参照エリア、(b)は、画の移動方向を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本实施方式的摄设备的立体图。

【図1】図1は、本実施例の撮素子の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是描述图信号处理部的图;

【図5】画信号処理部を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

导航装置 20以可与图生成装置 100进行通信的方式实现连接,在与图生成装置 100之间可进行各种控制信号的收发、进行在图生成装置 100生成的图的接收。

ナビゲーション装置20は、画生成装置100と通信可能に接続され、画生成装置100との間で各種の制御信号の送受信や、画生成装置100で生成された画の受信が可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 472 473 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS