意味 | 例文 |
「光」を含む例文一覧
該当件数 : 7634件
你为学校争了光,我们脸上也有光彩。
君が学校のために大活躍してくれたので,私たちも誇らしく思う. - 白水社 中国語辞典
给两国人民的友谊增添了夺目的光彩。
両国人民の友誼にまばゆいばかりの光栄を添えた. - 白水社 中国語辞典
夜已经深了,只有李老师的窗口透出一线光亮。
夜は既に更け,ただ李先生の家の窓から1筋の光が漏れている. - 白水社 中国語辞典
用铝做的用具又结实又光亮。
アルミ製の器具は丈夫であるしまた光沢があって美しい. - 白水社 中国語辞典
他突然看到一线光明似地惊喜起来。
彼は突然一縷の光明を見つけたように驚喜した. - 白水社 中国語辞典
激光可以焊接特别精密的小零件。
レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる. - 白水社 中国語辞典
诅咒中国的黑暗,歌颂中国的光明。
中国の暗黒を呪詛し,中国の光明を謳歌する. - 白水社 中国語辞典
风沙遮蔽着星光,大地黑茫茫的。
風砂が星の光を遮り,大地は暗やみに包まれていた. - 白水社 中国語辞典
阳光下鲜花开得那么娇艳可爱。
太陽の光の下で花がとてもあでやかに愛らしく咲いている. - 白水社 中国語辞典
即使是无须照料的仙人掌也在渴求阳光。
世話をする必要のないサボテンでさえも日光を渇望している. - 白水社 中国語辞典
从墙上的孔隙里,透进来几缕光线。
壁の小さな穴から幾筋かの光線がさし込んで来る. - 白水社 中国語辞典
一线黎明的白光从门缝里透进来。
一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた. - 白水社 中国語辞典
头发梳得光又光,脸蛋儿搽得喷喷香。
髪はぴかぴかにすき,顔はぷんぷんとにおうほどおしろいを塗っている. - 白水社 中国語辞典
母亲的关怀像普照的阳光那样。
母親の思いやりはあたかも陽光の照り注ぐごとくである. - 白水社 中国語辞典
在阳光的照耀下,河水分外清亮。
太陽の光に照らされて,川の水は特別清らかである. - 白水社 中国語辞典
太阳光即使落在污秽的地方,也不会被玷污。
太陽の光は不潔なところに落ちても,汚されはしない. - 白水社 中国語辞典
光导纤维制成的色灯丰富了现场的色彩。
光ファイバーで作った色灯は現場の色彩を豊かにした. - 白水社 中国語辞典
灯光闪了一会儿就灭了。
電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐ消えた. - 白水社 中国語辞典
月光下,河水闪闪地波动着。
月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている. - 白水社 中国語辞典
诱蛾灯的青白色的光闪烁在夜雾中。
誘蛾灯の青白色の光が夜霧の中にちらちらしている. - 白水社 中国語辞典
只要您赏光,我们是非常欢迎的。
ご光臨いただきさえすれば,私どもは心から歓迎します. - 白水社 中国語辞典
月光照在雪地上,很是明亮。
月の光は雪の積もった土地を照らして,とても明るかった. - 白水社 中国語辞典
黑暗即将过去,曙光就在前头。
暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前に見えてくるだろう. - 白水社 中国語辞典
曙光在前,胜利终属我们。
希望の光が目前にあり,勝利はついに我々の手に帰した. - 白水社 中国語辞典
火焰跳跃着,烛光摇曳晃动。
炎は跳びはねて,ろうそくの光はゆらゆら揺れ動いていた. - 白水社 中国語辞典
黑暗中,一股强烈的光突然投射到他身上。
暗やみの中,突然まぶしい光が彼の体を照らした. - 白水社 中国語辞典
冬日温柔的阳光亲吻着她的脸庞。
冬の柔らかい日の光が彼女の顔にほおずりをしていた. - 白水社 中国語辞典
阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。
日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている. - 白水社 中国語辞典
光学是物理的一门分支学科。
光学は物理学の専門別に分けた時の一分野である. - 白水社 中国語辞典
斜斜儿的阳光照在耕过的泥土上。
斜めになった太陽の光が耕し終わった土地の上を照らしている. - 白水社 中国語辞典
激光是近几年兴起的一门新科学。
レーザー光線は近年興ってきた新しい科学分野である. - 白水社 中国語辞典
杏红的霞光照到了沙丘上。
赤みがかった黄色の雲間からさす日の光が砂丘を照らしている. - 白水社 中国語辞典
霞光绚烂地为山岭镀上了金色。
雲間からさす太陽の光は連なる山々を金色に染めた. - 白水社 中国語辞典
盛开的石榴花,映着阳光,一片血红。
満開のザクロの花が,日の光に映えて,一面真っ赤である. - 白水社 中国語辞典
每年都有大批华侨回国观光巡礼。
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る. - 白水社 中国語辞典
嫣红的火光映红了她的脸。
鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤に染めている. - 白水社 中国語辞典
太阳从东天的云霭中露出了艳红的光。
太陽は東の空の朝焼けの中から真っ赤な光を現わした. - 白水社 中国語辞典
石下的细沙银闪闪地泛着光亮。
砂利の下の細かい砂にはきらきらとした光が浮かび上がっている. - 白水社 中国語辞典
在火光的映照下,他的身影越来越变得高大。
火の光に照らされて,彼の影はますます大きくなっていく. - 白水社 中国語辞典
大地上笼罩着朦胧的月光。
大地には薄暗い月の光がすっぽり覆いかぶさっている. - 白水社 中国語辞典
这颗星陨落的时候发出一道强烈的光。
この星が落下する時一筋の強烈な光を発した. - 白水社 中国語辞典
在朦胧的月光下,我看不真切。
おぼろな月の光の下で,私ははっきり見ることができなかった. - 白水社 中国語辞典
从全局着眼,就会看到光明和希望。
全局から見れば,光明と希望を見いだすことができる. - 白水社 中国語辞典
双电极 MZ调制器由于是作为推挽 (push-pull)型光调制器而广泛应用于通常的光发送接收器的光部件,所以可以降低成本。
2電極MZ変調器は、プッシュプル型光変調器として、通常の光送受信器に広く適用されている光部品なので、コストの低減を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,即使来自发光元件 61的光将朝壳体 41的一侧 (图 16的 X1侧 )的相反侧 (图 16的 X2侧 )向上扩散或者直接向上扩散,光也会被第一上壁 51遮挡 (参见图 15)。
また、発光素子61からの光が、仮に、筐体41の一側(図16のX1側)とは反対側(図16のX2側)に向かう上方又は真上方向へ拡散したとしても、第1上壁51によって遮光される(図15参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于第二托架 22的运动距离是第一托架 18的运动距离的一半,因而光 L从读取原稿 G的待读取表面 GA至光电转换元件 26的光路长度不变。
なお、第2キャリッジ22の移動距離が第1キャリッジ18の移動距離の半分となっていることで、読取原稿Gの被読取面GAから光電変換素子26までの光Lの光路長は変化しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一托架 18中,从发光元件 61发射的光在被全反射的同时在导光构件 65的内部传播并被扩散板 67扩散。
第1キャリッジ18において、各発光素子61から出射された光Lは、導光部材65の内部を全反射しながら進み拡散板67で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述的第一托架 18中,在由读取原稿 G反射的漫射光之中,沿着光轴 LT朝第一镜 75传播的光 L被第一镜 75反射。
第1キャリッジ18では、前述のように、読取原稿Gで反射された拡散光のうち、光軸LTに沿って第1ミラー75に向かった光Lが第1ミラー75で反射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在第一托架 130中,在位于反射位置 X2的读取位置 X0侧的反射位置 X6处反射的光 LM被弯曲部 132A反射,向导光构件 65传播,并透射过导光构件 65的内部。
ここで、第1キャリッジ130では、反射位置X2よりも読み取り位置X0側にある反射位置X6で反射された光LMが、屈曲部132Aで反射して導光部材65に進み、導光部材65内部を透過する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LED芯片 71包括 GaN基半导体层并且产生蓝光。 光的颜色通过涂在 LED芯片 71表面的荧光粉变成白色。
LEDチップ71は、GaN系の半導体層を内部に有し、青色の光を生成するが、LEDチップ71表面に塗布された蛍光体により色変換が行なわれ、白色光を放射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |