「全」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 全の意味・解説 > 全に関連した中国語例文


「全」を含む例文一覧

該当件数 : 9196



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 183 184 次へ>

因此希望能安地确定两个信号之间的曼哈顿距离。

このため、2つの信号間のマンハッタン距離を安に求めることが望まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1和图 2是安地确定信号间的加密曼哈顿距离的方法的框图;

【図2】信号間の暗号化されたマンハッタン距離を安に求めるための方法の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制单元的 CPU进行整个图像形成设备的体控制。

システム制御部のCPUは、例えば、画像形成装置の体を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 5是示出根据本发明第二实施例的α-安密钥分发方案的图。

【図5】本発明の第二の実施形態に基づくα安な鍵配布方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于身份的加密系统,其基于公钥加密技术或α-安 KDS。

公開鍵暗号法またはα安なKDSに基づくIDベース暗号システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

若该步骤 S506的处理结束,则图 5所示的部处理结束。

このステップS506の処理が終了すると、図5に示したての処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 106具有用于控制信息处理装置 100的每个单元的部操作的功能。

制御部106は、情報処理装置100の各部の動作体を制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为图像形成装置体的中央断面图,示出了机械构成。

図1は、画像形成装置体の中央断面図であり、機械的な構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4(A),安设定画面 90包括安模式设定按钮 92。

図4(A)を参照して、セキュリティ設定画面90は、セキュリティモード設定ボタン92を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S17,相机控制器 17确定释放按钮 14是否被完按下。

ステップS17で、カメラ制御部17は、レリーズボタン14が押しされたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集


压缩器 120/130向部分或部压缩数据分组添加报头部分。

圧縮器120/130は、圧縮データパケットの一部又はてにヘッダ部分を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120i/130i可以向部分或部压缩数据分组添加报头部分。

圧縮器120i/130iは、ヘッダ部分を圧縮データパケットの一部又はてに追加することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。

ここで、AAT体は、最小容量、すなわち経時変化する容量体の最小値より常に小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202具有总视场 224,并且照相机 210具有总视场 234。

カメラ202は体的な視野224を有し、カメラ210は体的な視野234を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,无线通信系统 100在时间带 TS2中发送部的子载波。

一方、無線通信システム100は、時間帯TS2において、てのサブキャリアを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据本实施方式,将 OLT和部的 ONU恢复为 10G部时的流程图。

【図15】本実施の形態により、OLTと部のONUを10G部に復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示在域探索处理中所参照的寄存器的一个例子的图解图。

【図5】域探索処理において参照されるレジスタの一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示用于进行域探索处理的面部检测框的一个例子的图解图。

【図6】域探索処理のために用いられる顔検出枠の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将伴随着图 7所示的扫描的面部探索处理定义为“域探索处理”。

以下では、図7に示す走査を伴う顔探索処理を“域探索処理”と定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示实施例的液晶装置的体构成的平面图。

【図1】実施形態に係る液晶装置の体構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1及图 2说明本实施例的液晶装置的体构成。

本実施形態に係る液晶装置の体構成について、図1及び図2を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一种类型的区带称为 DL-FUSC(下行链路完使用子信道 )。

別のタイプのゾーンはDL−FUSC(サブチャネルのダウンリンク完使用)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动 WiMAX以宽带速度提供蜂窝网络的完移动性。

モバイルWiMAXは、ブロードバンド速度におけるセルラーネットワークの完な移動性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述设备可以执行安操作,加密密钥的生成可以是安操作的一部分。

装置はセキュリティ動作を実行でき、暗号鍵の生成はその一部でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在607,可以确定整个像素片的总的优化参数。

607で、画素スライス体について体的な最適化パラメータが決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将节点配置为完参与、部分参与、或者服务参与。

例えば、ノードは、完参加、部分参加またはサービス参加向けに構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果已经将该节点配置为用于完参与,那么方法继续进行到方框 504。

ノードが完参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有将该节点配置为用于完参与,那么方法继续进行到方框516。

ノードが完参加向けに構成されていない場合、方法はブロック516に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文所使用的,“IP”一般是指所有版本的网际协议。

本明細書で使用する場合、「IP」は般にてのバージョンのインターネットプロトコルを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些实例中,过程控制环路还出于安原因而接地。

しかしながら、ある場合には、安対策のためにプロセス制御ループも接地される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出在校准处理中所生成的白图像的实例的示图。

図8は、このキャリブレーション処理内で生成される白画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

白图像 160的原始数据文件在那种状态下被压缩并记录在 PC 100的 HDD104中。

白画像160のRawデータファイルは、データ圧縮された状態でPC100のHDD104に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

LPF处理指白图像 160的像素用其周围像素来进行平滑的处理。

LPF処理とは、白画像160の各画素をその周辺の画素と平滑化する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌 80还安地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。

また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了更完的理解本发明,可以结合附图参考下文的描述,其中:

本発明のより完な理解のために、添付の図面とともに以下の記述を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示用于拍摄景图像 (3D景图像 )的处理的模型的说明图。

【図5】パノラマ画像(3Dパノラマ画像)の撮影処理のモデルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理接下来继续到块 1030,其中,第二集群的成员被完地激活。

次に処理はブロック1030へ続き、ここで第2のクラスタのメンバが完に作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该图 6的读取动作的开始时刻,并不清楚记录介质 S的长。

なお、この図6の読取動作の開始時点において、記録媒体Sの長は不明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 S08中,如果对部显示终端 11所进行的处理都结束了 (S08中的 YES),则结束处理。

また、S08において、ての処理が終了した場合(S08において、YES)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面描述的其它附图中,用斜阴影区 61表示部铺设的板 36a~ 36e。

以下で説明する他の図面においても、積層されたシート36a〜36e体を斜線部61で表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出用于灰尘检测处理和文档读取处理的体处理过程的流程图;

【図10】ゴミ検知処理及び原稿読取処理の体的な処理手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,图像合成部 8d算出 X轴方向的部位置的直方图的合计。

同様にして、画像合成部8dは、X軸方向のての位置のヒストグラムの合計を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示用于拍摄景图像 (3D景图像 )的处理的模型的图。

【図5】パノラマ画像(3Dパノラマ画像)の撮影処理のモデルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH可以包含系统的参数以便实现初始接入。

BCHは、初期アクセスを可能にするためにシステム体パラメータを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有指定使用范围的情况下,脱色调色剂的使用范围成为部范围。

使用範囲を指定しない場合には消色トナーの使用範囲は範囲となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似度越高,类似度ρ越成为大的值,当完一致时返回 1。

類似度ρは類似度が高いほど大きな値をとり、完に一致すると1を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

列表是指: 在所选的动作模式下,可选择的功能的一览。

なお、このリストとは、選択された動作モードにおいて、選択可能な機能の一覧である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断要求列表显示时 (S10070中为“是”),处理移向 S10080。

リスト表示が要求されたと判定されると(S10070にてYES)、処理はS10080へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化过程可减少与系数中的一些或部相关联的位深度。

量子化プロセスは、係数の一部または部に関連するビット深度を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化过程可减小与系数中的一些或部相关联的位深度。

量子化プロセスは、係数の一部または部に関連するビット深度を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 183 184 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS