意味 | 例文 |
「分 地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3314件
地磁传感器 47输出在这些方向的地磁分量的检测结果作为三个轴方向的检测值。
地磁気センサ47は、これらの方向の地磁気成分の検出結果を、三軸方向の検出値として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外或替换地,导频码元可被频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)、或码分复用 (CDM)。
さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,由于该分离辊轴 41旋转,不能相对旋转地连接在该分离辊轴 41上的分离辊 32也旋转。
そして、この分離ローラ軸41が回転することにより、当該分離ローラ軸41に相対回転不能に接続された分離ローラ32も回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。
具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低い位置にある第2部分73bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外或可替换地,导频符号可以是频分复用的 (FDM)、时分复用的 (TDM)或者码分复用的 (CDM)。
さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)控制装置 103分割显示在“分割数”弹出菜单 7f中指定的数量的地图。
(4)制御装置103は、「分割数」ポップアップメニュー7fで指定された数の地図を分割表示するようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可以至少部分地使得一个或多个处理器 12’、电路 118’和 /或 NIC 120’至少部分地生成信息 202。
これにより、少なくとも部分的に、1以上のプロセッサ12'、回路118'、および/またはNIC120'が、少なくとも部分的に情報202を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开涉及至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求。
本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成すること、および/または少なくとも部分的に受信することに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3B中,天线 305B和 306B表示被导电接地面 310B分离开的四分之一波长单极天线。
図3Bにおいて、アンテナ305Bおよび306Bは、導電接地面310Bによって分離された4分の1波長モノポールアンテナを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14所示的显示图像 300以包含 1个地方的都道府县作为区分。
図14に示す表示画像300は、1地方を含み都道府県を区分としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。
WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者可以任意指定分割显示的地图的数量。
これによって、使用者は、分割表示する地図の数を任意に指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,使用者在分割显示后也可以进行地图操作。
これによって、使用者は、分割表示後も地図操作を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 900可至少部分地驻留于基站、移动装置等内。
例えば、システム900は、基地局、モバイル・デバイス等の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用加密产生的地址来核对该地址的 IID部分。
アドレスのIID部分は、暗号的に生成されたアドレスを用いて確認されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
地理区域通常分为更小的区域,称为小区 902。
地理的領域は、一般に、セル902として知られる、より小さい領域に細分される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 900可以至少部分地位于基站、移动设备等内。
例えば、システム900は、基地局、モバイル・デバイス等の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于一时的冲动,他竟暴露了地下工作者的身分。
一時の興奮に駆られて,彼は地下工作者という身分を暴露してしまった. - 白水社 中国語辞典
平分土地运动
1947年から48年にわたって行なわれた農村の土地を人口に応じて統一的に均分する運動. - 白水社 中国語辞典
他企图用自焚的方式来抗议自己的土地被占领。
彼は自分たちの土地の占領に抗議して焼身自殺を図った。 - 中国語会話例文集
这个地方政府债券在发行五年后会通过抽选来偿还一部分。
この地方債は発行から5年後に一部抽選償還される。 - 中国語会話例文集
雪貂栖息在歐洲的大部分地区。
ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。 - 中国語会話例文集
诺曼人主张那片土地属于他们。
ノルマン人はその土地を自分達のものだと主張した。 - 中国語会話例文集
大部分的大溪地岛人说法语和大溪地语。
ほとんどのタヒチ島人はフランス語とタヒチ語を話す。 - 中国語会話例文集
如果有不明白的地方请不用客气地提问。
もし不明な部分あったら、気軽に質問してください。 - 中国語会話例文集
如果有不明白的地方请不用客气地提问。
もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。 - 中国語会話例文集
他们主张这片土地是他们自己的东西。
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。 - 中国語会話例文集
他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。
彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。 - 中国語会話例文集
销售额的一部分将被作为捐款寄往受灾地。
売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。 - 中国語会話例文集
由于场地有限,他们只展出了部分产品。
敷地に限りがあるので,彼らは生産品の一部を展示しただけだ. - 白水社 中国語辞典
每年有一大批大学生被分配到全国各地去。
毎年多数の大学生が全国各地に配属されて行く. - 白水社 中国語辞典
郊区农民分散盖房,要占去大片土地。
郊外の農民がばらばらに家を建てると,広い土地を占めることになる. - 白水社 中国語辞典
他的地位降落到自己也难以相信。
彼の地位は自分でさえも信じられないところまで落ちた. - 白水社 中国語辞典
过去这个地区的媒炭工业是个空白点。
昔,この地区の石炭工業は未開拓の部分だった. - 白水社 中国語辞典
实地考察两个月,感受十分深切。
2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い. - 白水社 中国語辞典
图 7示出了在“分割数”弹出菜单 7f中作为分割数选择了 2的情况的分割显示例。 在图 7中,地图显示栏 4a内被分割成左侧区域 7a和右侧区域 7b两个。
図7は、「分割数」ポップアップメニュー7fで分割数として2が選択された場合の分割表示例を示しており、これによって地図表示欄4a内は左側領域7aと右側領域7bの2つに分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
小波变换是通过递归地重复把图像数据分成高空间频率的分量 (高频分量 )和低空间频率的分量 (低频分量 )的分析滤波,把图像数据转换成分级形成的每个频率分量的系数数据的过程。
ウェーブレット変換は、画像データを空間周波数の高い成分(高域成分)と低い成分(低域成分)とに分割する分析フィルタリングを、再帰的に繰り返すことにより、画像データを、階層的に構成される周波数成分毎の係数データに変換する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。
表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1400至少部分地位于移动设备内。
システム1400は、移動機内に少なくとも部分的に常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1400可至少部分驻留于基站内。
たとえば、システム1400は、少なくとも部分的に基地局内に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。
特に、上述の分析はAESが置換であるという事実に基づいた。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够适当地分散通信量的负荷。
こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示意性地示例说明图像帧的一部分;
【図5】画像フレームの一部分を概略的に例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。 - 中国語会話例文集
她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万人。
彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。 - 中国語会話例文集
她住在离我家大概十分钟距离的地方。
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在大概距离我家十分钟路程的地方。
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在离我家大约十分钟距离的地方。
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在距离我家十分钟路程的地方。
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |