意味 | 例文 |
「切」を含む例文一覧
該当件数 : 6189件
把切碎的蔬菜和蒜泥混在一起。
細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。 - 中国語会話例文集
对于您的亲切,我都不知如何表示感谢。
貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。 - 中国語会話例文集
您对我如此亲切让我于心不安。
こんなに親切にしていただき、心苦しいほどでございます。 - 中国語会話例文集
实习的地方大家都对我很亲切并且辅导了我。
インターンシップ先では皆さん親切に手ほどきして下さいました。 - 中国語会話例文集
邮件服务器的切换将在三日后的7月20日实施。
メールサーバーの切り替えを3日後の7月20日に実施します。 - 中国語会話例文集
他在切除包皮后的三天因为并发症死了。
彼は包皮を切り取られた3日後に合併症で亡くなった。 - 中国語会話例文集
这是手动驾驶和自动驾驶的切换按钮。
これは手動運転モード、自動運転モードの切換スイッチです。 - 中国語会話例文集
他借了我很多钱,非常亲切。
彼は私にたくさんのお金を貸してくれてとても親切です。 - 中国語会話例文集
和我一起工作的员工都很亲切。
私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな親切であった。 - 中国語会話例文集
一切由你们安排,我们没有意见。
一切あなたがたの手配にお任せします,我々には異存はありません. - 白水社 中国語辞典
你不再…年轻,没有承受这一切的力度。
君はもう若くない,これら一切を引き受ける力はないのだ. - 白水社 中国語辞典
到了会场,一切布置都已经停妥了。
会場に着くと,一切の準備は既にちゃんと終わっていた. - 白水社 中国語辞典
他断断续续,坚持着唱完了这支歌。
彼は途切れ途切れだったが,頑張ってこの歌を歌い終えた. - 白水社 中国語辞典
老师讲课的声音断断续续地钻进耳朵里。
先生の授業をしている声が途切れ途切れに耳に入った. - 白水社 中国語辞典
要采取一切措施,防卫我们的祖国。
一切の措置を取って,我々の祖国を防衛せねばならない. - 白水社 中国語辞典
我国政府废除了一切不平等条约。
わが国の政府は一切の不平等条約を廃棄した. - 白水社 中国語辞典
照本宣科,干枯而又不连贯。
原稿どおりに読み上げ,味もそっけもないしその上言葉が途切れ途切れだ. - 白水社 中国語辞典
革命的怒涛将冲走一切妖魔鬼怪。
革命の怒濤は一切の邪悪な勢力を一掃しようとしている. - 白水社 中国語辞典
雪好似扫尽了地面上一切多余的东西。
雪はまるで地上の一切の余計な物を掃き尽くしたかのようだ. - 白水社 中国語辞典
他觉得一切都变了,仿佛江水也在欢唱。
彼は,一切が変わり,河の水さえ楽しく歌っているかのように感じた. - 白水社 中国語辞典
一切反动势力都必将被彻底埋葬。
一切の反動勢力は徹底的に葬られるであろう. - 白水社 中国語辞典
批判的矛头对准一切腐败现象。
批判の矛先を一切の腐敗した現象にぴったりと向ける. - 白水社 中国語辞典
对一切旧文化都要批判地接受。
一切の古い文化に対してすべて批判的に受け入れなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
农民迫切要求掌握科学知识。
農民は科学的知識を身につけることを切実に求めている. - 白水社 中国語辞典
群众齐心了,一切事情就好办了。
大衆が心を合わせれば,一切の事がうまくいくのだ. - 白水社 中国語辞典
先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。
まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する. - 白水社 中国語辞典
我们热切希望各位提出宝贵意见。
我々は皆様の貴重なご意見を切に望む次第であります. - 白水社 中国語辞典
矛盾存在于一切过程的始终。
矛盾は一切の過程の初めから終わりまでのすべてに存在している. - 白水社 中国語辞典
疏阔经年,思念益切。
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である. - 白水社 中国語辞典
不管怎么说,现在算好,一切都停当了。
どう言ったって,今はまずまずというところで,一切がうまくいった. - 白水社 中国語辞典
病后厌恶一切荤腥,只喜爱素菜。
病後は肉や魚の料理は一切だめで,野菜料理しか食べたくない. - 白水社 中国語辞典
我们还没有洗雪掉这一切侮辱。
我々はこれらの一切の侮辱をまだすっかり晴らしていない. - 白水社 中国語辞典
院子里忽然传来细碎的笑声。
中庭から笑い声がかすかに途切れ途切れに聞こえて来た. - 白水社 中国語辞典
个人的命运与国家的命运密切相关。
個人の運命は国家の運命と密切に関係している. - 白水社 中国語辞典
在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。
増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく. - 白水社 中国語辞典
刚到这儿来,周围的一切都觉得很眼生。
ここへ来たばかりで,周囲の一切は目新しいように思われる. - 白水社 中国語辞典
只售济南以远的车票
(切符売り場などの掲示に用い)済南以遠の切符しか売らない. - 白水社 中国語辞典
他盼望回归祖国的心情十分殷切。
祖国に帰りたいという彼の心情は全く切実である. - 白水社 中国語辞典
大家都殷切地希望工作有更快的进展。
皆は仕事がいっそう早く進展することを切に願った. - 白水社 中国語辞典
严禁出版一切色情的、淫秽的书刊。
一切のエロチックで猥褻な書物や雑誌の出版を厳禁する. - 白水社 中国語辞典
企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。
企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する. - 白水社 中国語辞典
一切物质无时不在运动着。
一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している. - 白水社 中国語辞典
爸爸给闺女砸锅卖铁地买了一套嫁妆。
父親は娘のために一切合切はたいて嫁入り道具を買った. - 白水社 中国語辞典
一不小心,他把自己的手指头铡了。
ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った. - 白水社 中国語辞典
通过这件事,我真真切切地看到了他的本质了。
この事を通して,私は彼の本質をはっきりと見た. - 白水社 中国語辞典
流动的光辉之中,一切都失了正色。
流れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った. - 白水社 中国語辞典
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る. - 白水社 中国語辞典
必须依法制裁一切违法犯罪分子。
法に基づいて一切の違法犯罪分子を制裁しなければならない. - 白水社 中国語辞典
一切犯罪分子终于受到法律制裁。
一切の犯罪分子はついに法律上の制裁を受けた. - 白水社 中国語辞典
此外,在切换门 68的输送方向下游侧设有第一排出辊70,所述第一排出辊将由切换至一个方向的切换门68引导的记录片材P排出至第一排出部件 69。
また、切替ゲート68の搬送方向下流側には、一の方向に切り替えられた切替ゲート68によって案内される記録シートPを第1排出部69に排出する第1排出ロール70が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |