「切」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 切の意味・解説 > 切に関連した中国語例文


「切」を含む例文一覧

該当件数 : 6189



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 123 124 次へ>

注意,CI阻抗换电路 820是根据从 SOC101接收的控制信号 CII在 CI接收期间换阻抗的换电路。

なお、CIインピーダンス替回路820は、SOC101から受信した制御信号CIIに応じて、CI着信中のインピーダンスをり替える替回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果上述的输入换命令被输入,则投影机 1的控制部 (未图示 )就会启动OSD(On Screen Display)生成部,显示由输入换目的地的选择项目的一览构成的输入换菜单。

上述した入力替命令が入力されると、プロジェクタ1の制御部(図示せず)は、OSD(On Screen Display)生成部を起動して、入力替先の選択項目の一覧からなる入力替メニューを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在图 9的示例中,沿着断线 34水平地断环状图像 30的左部分,并且因此断位置由 表示。

一方、図9の例では、環状画像30の左側部分が断線34により水平方向に断されており、このときの断位置は、φ=270°で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,用于将操作模式从拍摄模式换到通信模式或各种设置模式的换操作的情况类似于图 8A到 8C所示的用于将操作模式从拍摄模式换到再现模式的换操作的情况。

なお、撮影モードから、通信モードまたは各種設定モードへの替操作が行われた場合についても、図8に示す撮影モードから再生モードへの替操作が行われた場合と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,根据显示换开关 32的操作信号,将作为显示换指令的显示换信号输出至视频输出部 15。

また、表示替スイッチ32の操作信号に基づいて、表示替指令となる表示替信号をビデオ出力部15に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 m= 2的情况下,根据模式换开关 31的选择结果,实施与“比较模式”、“同时显示模式”、“个别换模式”以及“复合换模式”中的一个模式对应的图像处理。

また、m=2の場合は、モード替スイッチ31の選択結果に基づき、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別替モード」および「複合替モード」のうち、いずれかのモードに対応する画像処理を施すことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,当 m= 1时,将显示模式决定为“通常模式”,当 m≥ 2时,在“比较模式”、“同时显示模式”、“个别换模式”以及“复合换模式”之间进行换来决定显示模式。

かかる場合、m=1の場合には、表示モードを「通常モード」に決定し、m≧2の場合には、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別替モード」および「複合替モード」の間でり替えて表示モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在第二输送路径 31和第三输送路径 37的分支位置设有换门 39,换门 39将读取原稿 G的输送路径换至第二输送路径 31或第三输送路径 37。

そして、第2搬送路31と第3搬送路37との分岐位置には、読取原稿Gの搬送経路を第2搬送路31又は第3搬送路37にり替える替ゲート39が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

路径换单元 17为选择单面路径或双面路径中的某一条的输送路径的换单元(路径换单元 ),被配置在输送路径的分支点 C1。

パス替部17は、片面パス又は両面パスのいずれかを選択する搬送経路の替手段であり、搬送経路の分岐点C1に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

专利文献 1公开了次级光波导层 (secondary optical waveguide layer)、具有从一种到另一种进行换的多种振荡模式的半导体激光器,以及光程换结构 (其中,换从半导体激光器发射的光束的光程 )。

特許文献1では、二次元光導波路層と、発振モードをり替えられる半導体レーザと、半導体レーザからの出射光の光路をり替える光路交換構造体を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,当使用者的左手离开数码相机时,电子设备模式换部件 210的模式通过电子设备模式换装置 100自动换为关闭。

また、使用者の左手がデジタルカメラから離れると、電子機器装置モード換手段210のスイッチングを電子機器モード換装置100で自動オフさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像转换处理中,如图 8和图 9所示,通过在预定断位置将环状图像 30沿其径向断并将经断的环状图像展开,而将环状图像 30转换为长矩形全景图像 40。

この画像変換処理では、図8及び図9に示すように、環状画像30を所定の断位置で径方向に断して展開することで、環状画像30が矩形帯状のパノラマ画像40に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了将环状图像 30转换为全景图像 40,如上所述,有必要在断位置对环状图像30进行断并将经断的环状图像展开为全景图像。

上述したように、環状画像30をパノラマ画像40に変換するためには、環状画像30をいずれかの断位置で断してパノラマ展開する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动态占空比的帧中,电路 300的从下行链路模式到上行链路模式的换与基站 102的该换之间的延迟由三个因素决定。

動的なデューティサイクルフレームでは、ダウンリンクモードからアップリンクモードにり換える際における回路300のり換えと基地局102のり換えとの間の遅延は、3つのファクタによって決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,既可以以再现场景成为中央的方式在前后去要去的场景,也可以从先头去。

このとき、カットするシーンを再生シーンが中央となるように前後をカットしても良いし、先頭からカットしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

路径换部 17被配置在输送路径的分支点 C1上。

パス替部17は、片面パス又は両面パスのいずれかを選択する搬送経路の替手段であり、搬送経路の分岐点C1に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式换部件 130包括具有基极端的第二换单元 Q2,该基极端用于接收逻辑电路部件 120的输出。

モード換手段130は、論理回路手段120の出力をベースに入力される第2のスイッチング部Q2で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当逻辑高信号从逻辑电路部件 120中输出时,模式换部件 130的第二换单元Q2开启 (即,处于 ON状态 )。

モード換手段130の第2のスイッチング部Q2は、論理回路手段120から論理ハイ信号が出力されるにより、'On'状態でオンとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当逻辑低信号‘0’从逻辑电路部件 120中输出时,模式换部件 130的第二换单元 Q2关闭 (即,处于 OFF状态 )。

モード換手段130の第2のスイッチング部Q2は、論理回路手段120から論理ロウが出力されることにより、オフ状態でオフとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 1254是用于换其阻抗要被阻抗测量电路 1253测量的电子部件的开关。

替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品をり替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

USB换器 244用于在可存在于处理子系统 240中的多个处理组件之中换 USB链路。

USBスイッチ244は、処理サブシステム240に存在することがある複数の処理コンポーネント間においてUSBリンクを替えるために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该换构件 68的输送方向的下游侧,布置有第一排出辊 70,该第一排出辊 70将输送至通过换构件 68换的输送方向中的一侧 (图 1中的右侧 )的记录介质P排出至第一排出部件 69。

この替部材68の搬送方向下流側には、替部材68によってり替えられた搬送方向の一方側(図1における右側)に搬送される記録媒体Pを第1排出部69に排出する第1排出ロール70が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,与显示用于选择输入换目的地的菜单、在该菜单上由用户选择输入端子的现有的输入影像信号的换方法相比,能够以更简单的操作进行输入影像信号的换。

この結果、入力替先の選択させるためのメニューを表示させ、該メニュー上で入力端子をユーザに選択させる従来の入力映像信号の替方法と比較して、より簡単な操作で入力映像信号の替えを行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种状态下,当使用者的皮 肤接触到电子设备模式换装置 100时,电子设备模式换装置 100换电子设备模式换部件 210,从而使得第二电功率 (即,具有理想温度 )供给到马桶座的马桶座加热部件 250。

そして、使用者の肌が接触する場合、電子機器モード換装置100が、電子機器装置モード換手段210が便座の便座発熱手段250に最適温度である第2の電力を供給するようにスイッチングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当显示单元 130的旋转角ψ为 0°并且环状图像没有反转显示时,如图 14B所示,断位置决定单元 190将环状图像 30的断位置决定为在环状图像的左侧上的断线 (未示出 )。

例えば、図14Bに示したように、表示部130の回動角ψが0°であり、環状画像が反転表示されていない場合には、断位置決定部190は、環状画像30の断位置を、不図示の環状画像の左側の断線(φ=270°)に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当显示单元 130的旋转角ψ为 180°并且环状图像反转显示时,如图 14C所示,断位置决定单元 190将环状图像 30的断位置决定为在环状图像的右侧上的断线 38 (未示出 )。

一方、図14Cに示したように、表示部130の回動角ψが180°であり、環状画像30が反転表示されている場合には、断位置決定部190は、環状画像30の断位置を該環状画像30の右側の断線38(φ=90°)に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于表明图像拍摄方向与手柄之间的相对位置关系的信息,图像拍摄设备 12的断位置决定单元 190将环状图像 39中的主要对象不被断的位置决定为环状图像的断位置。

そこで、撮像装置10の断位置決定部190は、上記撮像方向と持ち手との相対位置関係を表す情報に基づいて、環状画像39の断位置を、該環状画像39内の主要な被写体を断しない位置に決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法通过将换信息包括到母服务的数据流中、接收母服务数据流、读取换信息并且相应地从母服务换到变种服务来定义。

本方法は、り換え情報を、親サービスのデータストリームに含ませ、親サービスのデータストリームを読み取り、該り換え情報を読み取り、それに従って親サービスから派生サービスへとり換えることにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射分集系统中,能够选择或换发射天线。

さらに、送信ダイバーシチシステムにおいては、送信アンテナの選択、あるいは換を可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,当去场景的前后时,也可以适当地决定在前后去的比例。

さらに、シーンの前後をカットする場合には、前後でカットする割合を適当に決めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,当去前后时,也可以适当决定在前后去的比例。

さらに、前後をカットする場合には、前後でカットする割合を適当に決めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,既可以以包含场景中心的方式去,也可以去场景的后头。

あるいは、シーンの中心を含むようにカットしても良いし、シーンの後ろをカットしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S505,CPU 201断与 MFP-A 102的会话,接着终止本处理。

ステップS505では、CPU201は、MFP−A102とのセッションを断し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1005,CPU 201断与 MFP-B 103的会话,接着终止本处理。

ステップS1005では、CPU201は、MFP−B103とのセッションを断し、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式刻度盘 105是用于换工作模式的刻度盘式的开关。

モードダイヤル105は、動作モードをり替えるためのダイヤル式のスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“读取方法设置信号”用来控制换开关 SW的方法。

「読み出し方法設定信号」とは、スイッチSWのり替え方を制御する信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示左图像的剪辑范围 TL和右图像的剪辑范围 TR的例子。

図8は左画像のり出し範囲TL,右画像のり出し範囲TRの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出量化矩阵换限制处理的流程图;

【図10】量子化マトリクスのり換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST43,代码量控制单元 40执行量化矩阵换限制处理。

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスのり換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出量化矩阵换限制处理的流程图。

図10は、量子化マトリクスのり換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当发送信号 A1的光纤 511a被断时,信号 C1停止。

信号A1を伝送している光ファイバ511aが断されると、信号C1は停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门 123换来自更换镜头 200的光学信号的截断、通过。

シャッタ123a及び123bは、交換レンズ200からの光学的信号の遮断・通過をり換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所批准的持续时间之后,发射站 A可以换回全向天线。

送信局Aは、許可された継続時間後に全方向性アンテナにり換えて戻ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于描述在登录时屏幕换处理的示例的流程图; 以及

【図11】ログイン時の画面換処理の一例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将说明当由操作员将主开关 101换至闭合状态时进行的操作。

メインスイッチ101がオペレータにより閉状態にり替えられたときの動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,当主开关 101被换至开路状态时,CPU119开始关机处理。

すなわち、メインスイッチ101が開状態にり替わると、CPU119は、シャットダウン処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果主开关 101未被换至开路状态,则进行其它处理。

メインスイッチ101が開状態にり換わっていなけければ、他の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示摄像装置的显示机构的换动作的第一例的流程图。

【図9】撮像装置の表示手段の替え動作の第一の例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示摄像装置的显示机构的换动作的第二例的流程图。

【図10】撮像装置の表示手段の替え動作の第二の例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于说明接眼传感器的检测时间的换方法的图。

【図11】接眼センサーの検知時間の替え方法を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS