意味 | 例文 |
「到」を含む例文一覧
該当件数 : 30298件
到大学去,从这条路走很近便。
大学へ行くには,この道を行くととても便利だ. - 白水社 中国語辞典
他搞到劲头上,拦都拦不住。
彼は仕事が調子に乗ると,とどめることもできない. - 白水社 中国語辞典
寒雾浸润到骨头缝里,冷得直打哆嗦。
冷たい霧が骨身にしみて,寒くてがたがた震えた. - 白水社 中国語辞典
我没有尽到一个当哥哥的责任。
私は兄としての責任を全うしなかった. - 白水社 中国語辞典
听到这个消息非常惊愕。
彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした. - 白水社 中国語辞典
忽然听到枪声,他不觉惊悸。
急に銃声がしたので,彼は思わずどきりとした。 - 白水社 中国語辞典
他看到大熊猫表演节目很惊讶。
彼はパンダが曲芸をするのを見てとても感心した. - 白水社 中国語辞典
我惊讶地从上到下打量他。
私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した. - 白水社 中国語辞典
把这支精锐的部队派到最前线去。
この精鋭な部隊を最前線に送り出す. - 白水社 中国語辞典
他干活不经心,因而受到批评。
彼は仕事がいい加減だったので,しかられた. - 白水社 中国語辞典
到处是一片欣欣向荣的景象。
至るところに日に日に栄えていく様子が見られる. - 白水社 中国語辞典
他受到全国人民的景仰。
彼は全国人民に敬慕されている. - 白水社 中国語辞典
他受到了全国人民的敬仰。
彼は全国人民の尊敬を受けている. - 白水社 中国語辞典
我径直走到他跟前。
私はずいと彼の目の前まで進んだ. - 白水社 中国語辞典
他让我发言,我感到很窘。
彼は私に発言しろと言うが,私はとても困っている. - 白水社 中国語辞典
小鸟儿啾地叫了一声,飞到别的树梢上去了。
小鳥はチッと鳴いて,ほかの枝先に移った. - 白水社 中国語辞典
我终于回到了久别的家乡。
私は長く離れていた故郷にとうとう帰って来た. - 白水社 中国語辞典
新书还没到,只好用旧书。
新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
料想不到他会做出这番举动。
彼女がこんなふるまいをしようとは想像できなかった. - 白水社 中国語辞典
遭到坚决拒绝后,他另找门路。
きっぱりとはねつけられた後,彼は別の手ずるを求めた. - 白水社 中国語辞典
对他的威严她感到惧怕。
彼の威厳に対して彼女は恐れを感じている. - 白水社 中国語辞典
他们还没有觉察到敌人的阴谋。
彼らはまだ敵の陰謀を察知していない. - 白水社 中国語辞典
他找到了诀窍,做事就顺手多了。
彼はこつを会得してから,仕事はずっと楽になった. - 白水社 中国語辞典
他把汽船开到对岸去了。
彼はモーターボートを対岸まで操縦して行った. - 白水社 中国語辞典
队伍开到了这儿附近。
部隊はこの付近まで移動してきた. - 白水社 中国語辞典
联欢会开到下午五点。
交歓会は午後5時まで行なわれた. - 白水社 中国語辞典
一见到亲人他就哭开了。
彼は肉親に会うや否やわっと泣きだした. - 白水社 中国語辞典
部队已经得到临时命令开拔了。
部隊は既に臨時の命令を受けて出発した. - 白水社 中国語辞典
他从会上开小差,究竟到哪里去了?
彼は会議から逃げ出して,どこへ行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典
各项工作都得到了开展。
おのおのの仕事に進展が見られた. - 白水社 中国語辞典
他到山上去砍了一根竹子。
彼は山へ行って竹を1本たたき切った. - 白水社 中国語辞典
大夫到病人家看病去了。
医者は病人の家へ診察に行った. - 白水社 中国語辞典
有你这样的靠山,感到光荣。
あなたのような後ろ盾がいて,光栄に思う. - 白水社 中国語辞典
你这样做不感到可耻?
君はそんなことをして恥ずかしいとは思わないのか? - 白水社 中国語辞典
他不可能这么快就到家。
彼はこんなに早く家に着くはずがない. - 白水社 中国語辞典
骑车三刻钟就可以到学校。
自転車で行けば45分で学校に着く. - 白水社 中国語辞典
他想到十六年前曾克复过南京。
彼は16年前に南京を奪還したことを思い出した. - 白水社 中国語辞典
他很客气地坐到一个冷角落里。
彼は遠慮して隅っこに座った. - 白水社 中国語辞典
我不好意思空手到他家去。
私は手ぶらで彼の家に行くのは具合悪い. - 白水社 中国語辞典
今晚把药品空投到县城。
今晩薬品を県都に空中投下する. - 白水社 中国語辞典
听到野兽吼叫声,心里充满了恐怖。
野獣のほえる声を聞いて,心に恐怖がみなぎった. - 白水社 中国語辞典
抽个空子到我们这里来。
暇を見つけて我々のところへ来てください. - 白水社 中国語辞典
衣服、裤子上到处是口子。
服とズボンはかぎ裂きだらけである. - 白水社 中国語辞典
他的生活单调,令人感到枯寂。
彼の生活は単調で,寂しさを感じさせる. - 白水社 中国語辞典
她一天到晚哭哭咧咧。
彼女は朝から晩までとめどなく泣き続ける. - 白水社 中国語辞典
我已经感到了生活的苦涩。
私は既に生活の苦渋を感じていた. - 白水社 中国語辞典
到了十八岁,长成一个侉大个儿。
18歳になって,でっかい図体になった. - 白水社 中国語辞典
他一下就跨到马背上去了。
彼はさっと馬の背にまたがった. - 白水社 中国語辞典
我们都为她的进步感到快慰。
我々は彼女の進歩をうれしく思った. - 白水社 中国語辞典
看到他哭了,我却快意起来。
彼が泣くのを見て,私はかえって気持ちよくなった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |