意味 | 例文 |
「原」を含む例文一覧
該当件数 : 4510件
他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。
原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。 - 中国語会話例文集
如果原因是扁桃体肥大的话,建议切除扁桃体。
扁桃肥大が原因ならば扁桃切除が勧められる。 - 中国語会話例文集
腺病毒是引起人类尤其是儿童普通感冒的原因。
アデノウイルスは人間、特に子供の普通の風邪の原因となる。 - 中国語会話例文集
她听了我迟到的原因笑着原谅了我。
彼女は遅刻した理由を聞くと笑って許してくれた。 - 中国語会話例文集
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。 - 中国語会話例文集
分枝杆菌是类似结核的重病的原因。
ミコバクテリアは結核のような重病の原因となる。 - 中国語会話例文集
我睡眠障碍的原因是摄入了过量的酒精。
私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。 - 中国語会話例文集
我希望这次经历能成为今后的原动力。
この経験がこれからの原動力になることを願っている。 - 中国語会話例文集
我担心我的原稿是不是还不够完善。
私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。 - 中国語会話例文集
这也是致使我们关系恶化的原因之一。
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。 - 中国語会話例文集
原恒星是恒星的最初始形态。
原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。 - 中国語会話例文集
他告诉了我什么是引起高钙尿症的原因。
彼は私に何が高カルシウム尿症の原因なのかを教えてくれた。 - 中国語会話例文集
这块地域曾经被很高的禾本科草的草原所覆盖。
この地域はかつて高いイネ科の草の草原に覆われていた。 - 中国語会話例文集
在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。 - 中国語会話例文集
目前还没有找到明确的原因。
未だはっきりとした原因究明には至っておりません。 - 中国語会話例文集
原发性硬化性胆管炎的患者中有70%为男性。
原発性硬化性胆管炎の患者の70%は男性である。 - 中国語会話例文集
昨天火灾的原因是他在床上吸烟。
昨日の火事の原因は、彼がベッドで煙草を吸っていたことである。 - 中国語会話例文集
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。
原則としてその事情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集
变得这样不合理的原因是在于组织构造。
このように不合理となった原因は、組織構造にある。 - 中国語会話例文集
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。 - 中国語会話例文集
大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。
大転子の歪みは腱や関節の動きを悪くする原因になる。 - 中国語会話例文集
这些症状也可能由非精神病的原因引起。
これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。 - 中国語会話例文集
她发现了这些细胞病原上的作用。
彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。 - 中国語会話例文集
证明这个居民票的副本和原件没有差异。
この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。 - 中国語会話例文集
某种逆转录病毒被认为是引起那种病的原因。
あるレトロウィルスがその病気の原因とされてきた。 - 中国語会話例文集
我觉得秋叶原是喜欢动漫的人能够玩得开心的地方。
秋葉原は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。 - 中国語会話例文集
问题的原因是应对通货紧缩的措施出台得太慢了。
問題の原因は、デフレへの対応措置の遅さだ。 - 中国語会話例文集
原材料的价格上涨导致了涨价。
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。 - 中国語会話例文集
我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。
私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。 - 中国語会話例文集
关于原稿的改变,希望您能理解。
原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。
このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。 - 中国語会話例文集
请用传真联系过后再用邮递发送原件。
事前にFAXでご連絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。 - 中国語会話例文集
强烈希望能够对这件事进行调查并查明原因。
当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。 - 中国語会話例文集
不含税的价格标识原则上是废止的。
外税での表示価格は原則的に廃止されています。 - 中国語会話例文集
厕所有怪味。我想让你们调查一下原因。
トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。 - 中国語会話例文集
将那个原稿交到那个富裕的古董收藏家手里。
その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。 - 中国語会話例文集
建议继续调查原因和制定防治对策。
引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。 - 中国語会話例文集
因为确定了漏洞产生的原因所以会马上处理。
バグの原因が特定できましたので早急に対応致します。 - 中国語会話例文集
有可能是接触不良的原因。
接触部分の不良が原因である可能性がございます。 - 中国語会話例文集
先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。
取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。 - 中国語会話例文集
正在为秋叶原的门面选址。
秋葉原に開店予定のアンテナショップの用地を選定しています。 - 中国語会話例文集
确定了故障的原因,目前正在处理中。
不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。 - 中国語会話例文集
还有一个未能查明原因的问题。
原因の特定できていない問題がまだ1つ残存しています。 - 中国語会話例文集
可以作为样品写几篇原稿吗?
サンプルとして何本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
不能进行用户登录是有什么原因的吗?
ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。 - 中国語会話例文集
我和妻子因为那个原因而上网查了。
私と妻はそのトラブルの原因についてインターネットで調べました。 - 中国語会話例文集
落在广岛的原子弹的爆炸当量有16千吨。
広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。 - 中国語会話例文集
这次管道问题的原因是由于脏东西和堵塞。
今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。 - 中国語会話例文集
那位编辑者用蓝色铅笔把原稿谨慎地抹掉了。
その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。 - 中国語会話例文集
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |