「原」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 原の意味・解説 > 原に関連した中国語例文


「原」を含む例文一覧

該当件数 : 4510



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 90 91 次へ>

大家对遥远的大海十分神往。

皆ははるかに遠い大海に対してたいへん思いをはせる. - 白水社 中国語辞典

稿子这么多,我一个人可审不过来。

稿がこんなに多くちゃ,私1人では全部を審査しきれない. - 白水社 中国語辞典

有的基础上加以改造,进而生发开去。

もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く. - 白水社 中国語辞典

仍然继续努力,庶几写出一束草稿来。

依然として引き続き努力するなら,なんとか稿が書ける. - 白水社 中国語辞典

稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。

稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった. - 白水社 中国語辞典

用香子兰提制香草香精。

バニラを料にしてバニラエッセンスを抽出製造する. - 白水社 中国語辞典

我说呢,他好像有什么事儿,来是这样!

なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか! - 白水社 中国語辞典

务实不务虚吧。

現実的な実りのある話をして則や建て前の議論はやめようではないか. - 白水社 中国語辞典

清晨,田野浸沉在朦胧的雾霭之中。

早朝,畑や野はぼんやりとしたもやの中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典

怪不得两人的样子很相像,来他们是弟兄俩。

道理で2人はよく似ている,もともと兄弟なんだから. - 白水社 中国語辞典


放眼望去,四野萧瑟,令人触目伤感。

目を遠く見やると,広い野がうらぶれて,物悲しくさせられる. - 白水社 中国語辞典

先生心疼地看看被淋湿的手稿。

先生は残念そうに水にぬれた自筆稿を見ていた. - 白水社 中国語辞典

幸喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。

幸いにももう一度稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された. - 白水社 中国語辞典

母亲谅了羞惭的儿子。

母は面目なさそうな様子をしている息子を勘弁してやった. - 白水社 中国語辞典

他们驾驶着军舰,巡逻在绿波滚滚的海洋。

彼らは軍艦を操縦し,荒波の海を巡らする. - 白水社 中国語辞典

必知乱之所自起,焉能治之。

乱の起きた因を知って,初めてそれを治めることができる. - 白水社 中国語辞典

我一时言语失误,请你谅。

私はついうっかり失言しました,どうぞご勘弁願います. - 白水社 中国語辞典

夜来多有怠慢,请多谅。

昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典

一眼望去,前面是无边无际的大海。

ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海が広がっていた. - 白水社 中国語辞典

稿内的引文已经一一查对,没有错误。

稿の中の引用文は既に一つ一つチェック済みで,誤りはない. - 白水社 中国語辞典

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详细诊断。

これは因不明の病気だから,更に詳しい診断が必要である. - 白水社 中国語辞典

他家先的住宅早已易手他人。

彼の家のもとの住まいはとっくに(持ち主が他人に変わる→)人の手に渡った. - 白水社 中国語辞典

天空没有一丝亮光,野影影绰绰。

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない. - 白水社 中国語辞典

计划有所变动,是由于这种因。

計画が若干変動したのは,このような理由によるものである. - 白水社 中国語辞典

这里有一座古塔,清代时毁于地震。

ここにはもともと古塔があったが,清代に地震によって壊された. - 白水社 中国語辞典

家乡变化非常快,于今已不见来的面貌。

故郷の変化は非常に速く,今となってはもう元の姿が見られない. - 白水社 中国語辞典

他们那儿还是样子,没有什么变化。

彼らの所はやはりもとのありさまで,何の変化もない. - 白水社 中国語辞典

这些书是为青年自修编写的。

これらの本はもとは青年の独習のために編纂したものだ. - 白水社 中国語辞典

这部《古今小说》是按本排印的。

この『古今小説』は初刻本によって印刷したものである. - 白水社 中国語辞典

本就想去那儿,只是没有机会。

私はもとからそこへ行こうと思っていた,ただ機会がなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典

初不像现在这样爱说爱笑。

彼女は初めは今ほどよく話したり笑ったりしなかった. - 白水社 中国語辞典

这些艺术品的件大都在博物馆里。

これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある. - 白水社 中国語辞典

来更好的几间房子,已经盖起来了。

当初よりもっとよい何棟かの家が,既に出来上がった. - 白水社 中国語辞典

这里来有一个亭子,现在拆除了。

ここにはもとはあずまやがあったが,今は壊してしまった. - 白水社 中国語辞典

我说屋里这么冷,来火灭了。

部屋の中がこんなにも寒いと思ったら,なんと火が消えていたんだ. - 白水社 中国語辞典

我讲得不好,请大家谅。

話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください. - 白水社 中国語辞典

今年农业丰收的因是多方面的。

今年農業が豊作であった理由は多方面にわたっている. - 白水社 中国語辞典

你要了解一下他们争吵的缘由。

君は彼らの言い争った因を調べなければならない. - 白水社 中国語辞典

棉花早衰导致皮棉产量下降。

綿が早く老化することは綿の生産量の下降を招く. - 白水社 中国語辞典

我没怎么解释,她就谅我了。

私がそれほど言い訳していないのに,彼女は私を許してくれた. - 白水社 中国語辞典

遇热后,它的体积比来增大两倍。

熱せられて,その体積はもとのものより3倍に大きくなった. - 白水社 中国語辞典

这个公园来是一个清朝王爷的宅第。

この公園はもと清朝の親王さんの邸宅であった. - 白水社 中国語辞典

拆除了旧房以后,在来的宅基地上盖起了三层楼。

古い家を壊した後から,もとの敷地の上に3階建てを建てた. - 白水社 中国語辞典

议之数照收,余即退回。

とりあえず当初約定数量をそのまま受け取り,他は返却する. - 白水社 中国語辞典

编辑部通过报纸向广大读者征文。

編集部では新聞を通じて広範な読者から稿を募る. - 白水社 中国語辞典

不是则性的问题,何必这样争执不休呢?

大した問題でもないのに,そんなに強情を張ってどうするのだ? - 白水社 中国語辞典

她一味支吾,也不知道什么因。

彼女はどこまでもあいまいであるが,どういう理由かわからない. - 白水社 中国語辞典

我只当是自己的,来是你的。

私は自分の物とばかり思っていたが,あなたの物だったのですか. - 白水社 中国語辞典

马列主义成为我们行动的指南。

マルクス・レーニン主義は我々の行動の則となっている. - 白水社 中国語辞典

这个妖精来是“太上老君”的坐骑变成的。

この妖怪は「太上老君」を乗せた動物が化けたものだ. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS